Читаем Эталон зла (сборник) полностью

– Ярс Шелегер, мэор префект! Мое почтение! – церемонно склонил голову граф.

– Дарк Теладор, мэор граф! – ответил префект. – Рад видеть вас здесь в… столь нарядном виде! Благодарю, что почтили нас и пришли в дом без оружия, с миром!

– С радостью вижу вас и вашу дочь живыми и здоровыми! Я прибыл с миром и с самыми добрыми намерениями! С желанием породниться с великим родом Шелегеров, насчитывающим более сорока колен! Стать мужем вашей дочери, ее заступником и опорой во всем!

Префект все еще разглядывал наряды графа и его спутника и не сразу вернулся к делу. Элл едва заметно шевельнул губами, и префект спохватился:

– Намерение понятно и весьма похвально. Я вижу перед собой отважного и умного правителя своих земель, силой оружия показавшего свою мощь и умение побеждать. Но моя дочь… ей решать, насколько вы хороши будете как муж и готова ли она последовать за вами.

Префект оглянулся на дочь и, несколько изменив тон, произнес:

– Эбева, дочь моя. Перед тобой граф Теладор. Умный и отважный дворянин, храбрый на поле боя и учтивый в беседе. Он пришел забрать тебя из родного дома, чтобы сделать хозяйкой своего. Видишь ли ты его?

– Вижу, отец! – немного дрожащим голосом ответила девушка.

– Встань рядом со мной.

Префект протянул руку, Эбева взялась за нее и сделала три шага вперед. Ее подружки встали позади, держа венки перед собой.


– Рандор здесь, – шепнул на ухо графу Бак.

Тот едва заметно кивнул, взгляд на мгновение ушел в толпу, вычленил рослого худощавого юношу с горящими глазами и красным от волнения лицом. Он стоял неподалеку от дорожки и с напряжением смотрел на Эбеву и на него. Кулаки крепко сжаты, губы бледные.

– Пустой вроде. Если ножа не прячет.

Легким движением плеч Теладор дал понять, что его это не интересует. Но это интересовало Бака. Он отвечал за безопасность шефа и в случае чего должен был действовать безошибочно и незамедлительно. И хотя ни у кого из сотни гостей не было видно оружия, но нож или стилет легко спрятать под тогами и накидками.

Конечно, во дворе хватает людей префекта, но успеют ли они в случае чего? И успеет ли охрана – два десятка лучших рубак во главе с десятником Бурлахом, которого граф после сражения опять повысил, – прийти на помощь?

А Рандор – головная боль, за ним глаз да глаз. Но пока все внимание графу и Эбеве. Сейчас самое главное. Девушка вроде поняла Теладора и не должна возражать. Но кто этих баб поймет? Встанет не с той ноги, и все насмарку!

«Прими сей дар, молодица, и дай ответ, готова ли ты стать моей навсегда, до срока, отмеренного Огалтэ?» – так звучит ритуальная фраза, которую произносит бравый, подавая булку девушке.

Но граф сказал иначе:

– В этом мире Асален восходит каждый день, и каждый раз его лучи озаряют лицо самой прекрасной девушки на свете, радуя всех! В этом мире Асален заходит каждый день, и каждый день покров темноты прячет твое лицо, заставляя всех печалиться! В этом мире идут дожди, когда ты грустишь, и идет снег, когда на сердце у тебя холод! В этом мире дуют ветра, когда твое дыхание сбивается с ритма, и парит зной, когда ты в недомогании! Ты живешь в этом мире, и этот мир живет для тебя! Я вижу перед собой самую прекрасную девушку на свете и знаю, что смогу охранить тебя от грусти, печали, холода и болезни. Знаю, что моя жизнь отныне принадлежит тебе, и я с радостью отдам ее ради тебя! И какой бы Огалтэ ни отмерил нам срок, я прошу тебя стать моей и быть вместе в радости и печали, богатстве и бедности, в здравии и болезни! Отныне и навсегда!

Бак развернул полотенце и подал булку Теладору. Она была испечена в виде сердца – в этом мире знали такую символику, – сверху булку украшали мелкие орешки, в центре пламенел алый кусочек мармелада.

Обычно булки делали круглыми, из простого ржаного теста. Но граф привез сюда настоящее кулинарное произведение. И сейчас это произведение перешло в руки Эбевы. Префект и гости смотрели на булку, а девушка, зачарованная словами Теладора, не сводила глаз с него самого. Она никак не ожидала от графа таких слов и такой страсти. Похоже, он умеет говорить не хуже Рандора. Хотя куда там Рандору!


Пауза затянулась. Эбева все смотрела на графа. Префект кашлянул и легонько тронул дочь за локоть. Та опомнилась, посмотрела на булку. От края до края по центру шел шов, по нему легко сломать сдобу пополам. Эбева вновь посмотрела на графа. В его глазах было спокойствие, уверенность и… какое-то тепло. От которого становилось хорошо на душе.

Медленным движением Эбева разломила булку. В середине был сверток. Эбева развернула тонкую ткань и невольно ахнула. В свертке лежали изумительной работы браслет и кольцо.

Рядом громко выдохнул префект. Как и дочь, он никогда не видел ничего подобного. Хотя в его ларце хватало ювелирных украшений. Да и дочь имела свой ларец, заполненный доверху.

Тонкая золотая сетка браслета была усеяна разноцветными камнями. Бриллианты, топазы, аметисты, гранаты, хризолиты. Лучи светила играли на их гранях, отбрасывая цветные блики. А золото сияло как маленькое светило.

Перейти на страницу:

Похожие книги