В Дарон я прибыл уже под вечер. Столица встретила меня блеском огней и мерцанием все тех же отслеживающих всплески магии амулетов. Безусловно, к возможным беспорядкам готовы были и здесь. Впрочем, для столицы это было естественно. И дело было не только в потенциально проблемном Университете. Тот, хоть и считался столичным, располагался на отшибе и был огорожен высокой стеной. Понятно было, что для студентов преодолеть ту не составляло большого труда, в отличие, например, от учебы, тем не менее, проживать им полагалось именно там, как и большинству преподавательского состава. Однако ностальгировать по этому учебному заведению я не стал, а обратил свое внимание на другую часть Дарона. Почти половину его занимал дворцовый комплекс, в котором, казалось, можно было с комфортом разместить всех аристократов королевства, остальную часть столицы занимал собственно город с его особняками, лавками, проспектами, ресторанами и домами вполне себе обыкновенных жителей.
Меня, как и остальных награждаемых делегатов, разместили прямо во дворце, что немного заинтриговало. Хотела ли приглашающая сторона таким образом помочь каждому из нас сэкономить на гостинице или это, на самом деле, был знак, что от нас ждут большего, чем получение награды? Получив пропуск, удобные апартаменты, состоящие из спальни и небольшой гостиной, отличный ужин, я из любопытства прошелся по галереям и прогулялся в парке, однако результатом прогулки стало только нарастающее напряжение. Связано ли это было с тем, что за все это время я госпожу Сазеренн так и не встретил? Впрочем, какого-либо другого представителя Ордена тоже. Могло ли быть так, что для них это был не сезон, и лето они предпочитали проводить, уединившись в кельях? Пару раз мне казалось, что видел знакомые лицо, но каждый раз, обернувшись, понимал, что ошибался.
Так или иначе, на награждение я явился отнюдь не в приподнятом настроении. Церемония проводилась в тронном зале, куда делегатов пускали по одному, в присутствии, собственно, Его Величества, который награждал делегатов, и его нескольких сановников. Подобная организация мероприятия только подтверждала предположение о завуалированном собеседовании. Своей очереди делегаты ожидали в коридоре, к которому был приставлен распорядитель, молодой человек смазливой наружности и подозрительно кокетливым взглядом. Уточнив мое имя, место жительства и род занятий, он навязчиво продолжил разговор.
— Должно быть, увлекательное это занятие, расследовать преступления, — протянул придворный щеголь.
Я как раз рассматривал украшавший коридор барельеф, отображающий славное (жалко только, что выдуманное) боевое прошлое Дролеев — одной из предыдущих династий — однако вынужденно скосил глаза на идиота. Крикливо одетый с оригинальным гребнем, сооруженным из волос на голове, он походил на петуха. Впрочем, о нюансах столичной моды я не имел ни малейшего понятия.
— Смотря какое преступление, — ответил, делая вид, что задумался. — Если это убийство с расчленением, то, пожалуй, слишком грязно, чтобы быть увлекательным, а если бандитский налет, то приходится и побегать, рискуя получить боевое заклинание на свою голову, а то и пулю из новомодного револьвера.
— Вот и я так думаю, — неожиданно проявил здравый смысл распорядитель. А что тогда спрашивал? — Но моя невеста жить не может без расследований.
— Неужели? — я с уже большим интересом посмотрел на парня. Выходило, что не мне одному так не повезло. Тот закивал головой, отчего его гребешок заколыхался, делая распорядителя еще больше похожим на петуха.
— Да, только об этом…. А вот и она!
Я признаться не сразу обратил внимание на цокот каблуков за спиной — мимо меня постоянно проходили какие-то придворные. Однако следуя радостному жесту распорядителя, обернулся, любопытствуя, кто же эта очередная любительница расследований, и наткнулся взглядом на приближающуюся госпожу Сазеренн.
Радостная улыбка расцвела на моей физиономии сама, помимо моей воли, но когда я начал — пусть и медленно — осознавать произнесенные завитым распорядителем слова, сразу же увяла.
«Невеста?! Этого?! У нее жених?!»
На орденскую посланницу госпожа Сазеренн теперь совсем не походила, скорее на придворную даму…. или чужую невесту.
— Господин Винтерфилд! — ее глаза сияли. Для кого? Для меня или ее распетушившегося жениха?
У меня внезапно заледенели руки, вслед за ними стало холодеть внутри.
— Так вы знакомы? — удивился жених, и девушка с улыбкой обернулось к нему. Она улыбалась своему жениху, а я как последний деревенский болван стоял рядом! Для меня это стало последней каплей.
«Какая к терру награда?! Что я, вообще, здесь делаю?!» — я остро пожалел о том, что явился в королевский дворец и, в целом, в столицу. Не говоря более ни слова, я развернулся и быстрым шагом отправился в ту сторону, где находились отведенные мне покои, по пути прикидывая, что если соберу вещи и покину дворец в течение часа, то успею до вечера вернуться в Глорихейм. А награду пусть высылают по почте!