Читаем Эти чудные японцы полностью

Примером может послужить меч, который для каждого японца является предметом преклонения, связанным с целыми поколениями владевших им воинов. Многие мечи рассматриваются не как предметы, а как одушевленные тела с собственной волей и характером. Меч в Японии – символ власти, самурайского боевого духа. Ковка меча составляет целое религиозное таинство, приступая к которому мастер соблюдает пост, совершает очистительные омовения, возносит молитвы к богам. Меч должен быть безупречным во всех отношениях. Любоваться хорошим мечом можно как произведением искусства. Особое значение придавалось и отделке меча: вырезанная из дерева рукоять обтягивалась кожей акулы, оплеталась шелковым или кожаным шнуром. Клинки и рукоятки украшались иероглифическими подписями и декоративными элементами. Часто мечи отделывали серебром и золотом. Ножны обычно вырезали из дерева и покрывали черным, красным или золотым лаком, обтягивали полированной кожей ската либо металлическими пластинами или вырезали из слоновой кости, или инкрустировали перламутром и насечкой из драгоценных металлов. Ножны многих мечей украшались шелковыми шнурами с кистями и декоративными узлами. По цвету, форме и убранству ножен судили о ранге самурая. Представители высшей аристократии имели мечи в золоченых ножнах, отделанных драгоценными камнями.

Лаковые изделия в Японии нашли широкое применение: благодаря климату дерево, покрытое лаком, хорошо сохраняется и долго служит. Сегодня при раскопках археологи часто обнаруживают домашнюю утварь, которая пролежала многие века и очень хорошо сохранилась. Традиционные японские лаки – красный, черный и золотистый, а к концу периода Эдо появились желтый, зеленый и коричневый лаки. Начало XX в. было ознаменовано изобретением лака белого, голубого и фиолетового цветов. Лак наносится в 30—40 слоев и полируется до зеркального блеска. Производство японских лаковых изделий процветает и по сей день.

Особое увлечение японцев – керамические и фарфоровые изделия, отличительной чертой которых кроме декоративного орнамента и цвета изделия являются тактильные ощущения при соприкосновении с ладонью человека. К художественным керамическим изделиям относятся чаши и чайники для чайных церемоний, вазы, горшки, сосуды для саке и т. д. Фарфоровые изделия представляют собой тонкостенные вазы, чайные и винные сервизы и разнообразные статуэтки.


Икебана

Икебана – это самостоятельный вид изобразительного искусства. Ближе всего к нему стоит, пожалуй, ваяние. Цель икебаны состоит в выражении красоты природы. Но икебана может выступать и средством самовыражения. Так, разные люди, имея одни и те же средства, могут создать разные букеты и вложить в них разные настроения.

Для понятия «икебана» в зарубежных языках до сих пор нет точного перевода. Такие выражения, как аранжировка цветов или искусство составления букетов не раскрывают сути понятия. Иероглифы икэ-бана иногда переводят как «живые цветы», но слог «икэ» означает не только «жить», но и является формой глагола «икасу», то есть означает «оживлять», «выявлять». Поэтому выражение «икебана» можно перевести как «помочь цветам проявить себя».

Современная икебана из изящной формы досуга превратилась в полноправный вид искусства. Корни его в Японии, где существуют множество различных течений икебаны. Самая крупная из них – Школа Согэцу, которую основал весной 1927 г. в Токио мастер Софу Тэсигахара (1900—1979). Слово «Согэцу» является сочетанием двух японских иероглифов «трава» и «луна» и выражает понимание художником природы в ее связи с бесконечностью Вселенной. Отличительной чертой этой школы является предоставление автору возможности использовать в своих произведениях, кроме цветов и листьев растений, еще и материалы и предметы окружающего мира. Особенность Согэцу – объемные композиции на открытых пространствах, которые призваны вносить гармонию в жизнь современного человека.

Составить букет может каждый. Даже букет полевых цветов – тоже икебана. Такие простые композиции, которые обладают естественными формой и средствами выражения, содержат естественную гармонию. Живая икебана – наивысшая ступень этого искусства. В этом заключается секрет правильного настроения при составлении композиции.

Существует притча о мастере чайной церемонии Рикю, сад которого славился на всю Японию цветами повилики, так что даже сам сегун Хидееси решил взглянуть на них. Придя в сад, сегун обнаружил, что все цветы срезаны. Разгневанный, вошел он в комнату для чайной церемонии и увидел икебану из одного-единственного стебля повилики. Рикю принес в жертву все цветы своего сада, чтобы подчеркнуть их красоту в одном, самом лучшем.

Икебана – создание японского образа жизни, японской культуры, порождение японской нации, которая веками воспитывала в себе умение обращаться к природе как к неисчерпаемой сокровищнице прекрасного. Японцы любят это искусство за его общедоступность, так как и бедные люди могут себе позволить им заниматься.


Литература

Перейти на страницу:

Похожие книги