Миссис Бейкер
. Ушел за покупками.Джил
Миссис Бейкер
. Ну откуда же мне знать?Джил
. Вы мне протянули яблоко… Блестящее, отмытое… Ой, ну конечно! Белоснежка! Помните, ее там ведьма тоже отравленным яблоком угощает!.. Ох, извините, миссис Бейкер. Я не то имела в виду… Вы вовсе не ведьма.Миссис Бейкер
. Конечно. Как и вы — не Белоснежка.Джил
Миссис Бейкер
Джил
. Почему вы так уверены?Миссис Бейкер
. Потому что вы хорошенькая! А для театра больше ничего и не требуется.Джил
. Нет, сейчас просто хорошенькой быть мало… И потом, вовсе я не хорошенькая. Может, я не совсем стандартная и при определенном освещении могу быть ничего… Но хорошенькая — вот уж нет.Миссис Бейкер
. Глупости! Вы необыкновенно хорошенькая!Джил
. Ну уж конечно!Миссис Бейкер
. Не конечно, а точно!Джил
. Еще бы не точно: эти крохотные поросячьи глазки! И фигура — как палка!Миссис Бейкер
Джил
. Во мне и так слишком много плохого. Незачем добавлять к этому еще и вранье.Миссис Бейкер
. А знаете, что мне в вас нравится?Джил
. Конечно, знаю: ничего.Миссис Бейкер
. Мне нравится ваша искренность, ваша прямота. А ведь вы молодая, но уже весьма опытная женщина. Не так ли, миссис Бенсон?Джил
. Надеюсь, что так. Только не надо больше называть меня миссис Бенсон?Миссис Бейкер
. Но разве вы не… миссис Бенсон?Джил
. Вы произносите так, будто в этом сомневаетесь.Миссис Бейкер
. Ну, простите. В самом деле, почему бы мне не называть вас просто — Джил? По-дружески. Постараюсь произносить это так, будто не сомневаюсь. Итак, Джил, вы рассказывали о вашем детстве.Джил
. Я?Миссис Бейкер
. Должно быть, это очень интересно — иметь столько отцов.Джил
. Еще бы не интересно. Все мужья у матери были такие разные! И чего только я от них от всех не наслушалась! И про то, как надо жить, и про все на свете.Миссис Бейкер
. А что же ваша мать не охватила католиков? Они ей не нравятся?Джил
. Почему, ей-то они как раз нравятся. А вот им почему-то на ней не разрешают жениться.Миссис Бейкер
. Очевидно, Ватикан включил брак с ней в список деяний, подрывающих нравственность.Джил
Миссис Бейкер
. Не сомневаюсь. Так это видимо благодаря особенности вашего детства вы сумели стать столь опытной и искушенной?Джил
. Видимо. И раз уж я столь опытная и искушенная, то понимаю, что вы не затем меня позвали, чтобы обсуждать мое детство и расписывать мне, какая я хорошенькая.Миссис Бейкер
. Мне хотелось понять, что у вас может быть общего с Донни. Вы ему очень нравитесь.Джил
. Он мне тоже очень нравится. Я таких, как он, и не встречала. Как представишь себе… Жить и знать, что никогда ничего не увидишь! Ни картин, ни цветов… Ни обыкновенной рождественской открытки… Я бы лучше умерла… А Дону хочется жить. Я хочу сказать, жить настоящей жизнью… При этом он еще и шутить способен! Он просто потрясающий!Миссис Бейкер
. Значит, зла вы ему не желаете?Джил
. Ну, наконец-то! Подошли к сути дела! К примеру, почему бы мне не помочь вам уговорить его вернуться домой. Так?Миссис Бейкер
. Донни прекрасно чувствовал себя дома. До тех пор, пока эта Линда Флетчер не внушила ему, что он должен жить отдельно.Джил
. А может это вам так проще — думать, что ему прекрасно только возле вас, Миссис Бейкер! Самый слепой — это тот, кто не хочет видеть! Я ведь могу цитировать не только Дилана Томаса, но и Маленького Донни, победившего Мрак!