Я слишком далеко, чтобы разобрать, кто что сказал, но мы договорились встретиться возле школы. Двери лифта закрываются, и как только это происходит, у меня звонит телефон. Поскольку это не секретная линия, я знаю, что это не Саутсайд. Но я определенно не ожидал увидеть имя Паркер.
– Вот же дерьмо.
Я смотрю на экран, на девяносто девять процентов уверенный, что переадресую звонок на голосовую почту. Но потом вспоминаю, как отмахнулся от нее на вечеринке перед чемпионатом. Паркер попыталась предупредить меня о том, что мой папаша увлекся шантажом с помощью договоров о неразглашении, но я ее отшил. Возможно, она вновь хочет сообщить мне нечто важное. Я иду против интуиции и отвечаю.
– Какого хрена тебе надо?
Она фыркает в трубку, и плевать я хотел на то, что вывел ее из себя в первую миллисекунду звонка.
– Ах, прости. Я помешала тебе готовиться к Снежному балу? – ехидно спрашивает она. – Похоже, ты славно повеселился, пока играл в переодевания со своей уличной крысой. Ты всегда питал слабость к дворняжкам.
Очевидно, она видела выложенные Пандорой фотки, на которых мы с Блу ходили по магазинам пару дней назад. Она заслужила новое платье на сегодняшний вечер, и мы подумали, что, отправившись в торговый центр в нескольких городах от нас, избежим слежки. Но не тут-то было.
– Забавно, – говорит Паркер. – Я всегда думала, что ты ненавидишь подобные вещи.
Ее голос звучит чертовски грубо, но я не подаю виду. Вместо этого дистанционно открываю машину. Мои шаги эхом отдаются на парковке.
– Что в ней такого? – спрашивает Паркер. – Я имею в виду, да, она симпатичная или типа того, но как и все остальные девушки, с которыми ты трахался. Ты выбрал ее, потому что тебе нужно было потешить свое эго? С этой нищебродкой ты чувствуешь себя… круче?
У меня нет времени на это дерьмо.
– Займись своей гребаной жизнью, Паркер. Я отключаюсь.
– Тебе что, вообще все равно? – торопится спросить она, не давая мне закончить разговор.
– О чем ты, мать твою?
Она усмехается, я завожу двигатель и подключаю телефон к динамику машины.
– Я потеряла все, Уэст: стипендию, друзей. Да, может, я и облажалась, но ты реально думаешь, что не причастен к этому? Не думаешь, что у того, как ты эмоционально унижаешь женщин, есть последствия? Ты заговариваешь им зубы, трахаешь, а потом выкидываешь на хрен из своей жизни.
Выруливая на проезжую часть, я выдыхаю, борясь с желанием повесить трубку.
– В этом звонке есть какой-то смысл? Или ты просто тратишь мое время, да и свое тоже, на эту истерику?
– Ты такой мудак! – кричит она.
– Скажи мне что-нибудь, чего я
Паркер кипит от злости. Даже не видя ее, я уверен: так оно и есть. Она из тех, кто ненавидит беситься, пока ее оппонент остается спокойным.
– Мои родители выставили дом на продажу, Уэст, – вещает она. – Они увозят меня из этого города, потому что – благодаря тебе и сучке, которую ты спонсируешь, – они поняли, насколько это токсичное место.
Я смеюсь. Ничего не могу с собой поделать.
– И, наверное, ты хочешь заставить меня поверить, будто этот шаг не имеет ничего общего с банкротством автосалона твоего отца, верно?
Я так разозлил ее, что теперь слышу тяжелое, сердитое дыхание на другом конце провода.
– Иди на хрен, Уэст.
– Как только ты сходишь к гребаному психологу, Паркер.
На этом связь обрывается, и я остаюсь в недоумении. Зачем Паркер вообще звонила? Неужели она думала, будто известие о том, что она покидает Сайпресс-Пойнт, вызовет у меня чувство вины? Вот уж нет. Да эта сучка может отправиться хоть на чертову Луну – мне будет наплевать. Паркер сама во всем виновата.
– Красный – определенно твой цвет, – сияет Джулс, оглядывая меня в зеркале.
– Я перемерила, наверное, сотню платьев и в итоге выбрала это и два других. Но Уэст меня в нем не видел.
Джулс слегка смеется.
– Но он ведь присутствовал при покупке?
Я киваю.
– Присутствовал, но когда я поняла, что это платье то самое, я осталась в примерочной, чтобы он меня в нем не увидел.
Оглядев себя, я нервно вздыхаю.
– Ну, в таком платье ты точно будешь выглядеть как развратный рождественский подарочек, – поддразнивает она.
Леди и джентльмены, моя лучшая подруга, та еще зараза.
– Вообще это очень мило, что он повел тебя по магазинам.
Слушая, как Джулс ахает, я обеими руками разглаживаю атлас, облегающий мои бедра, чуть выше невероятно высокого разреза с правой стороны.
– Только бы ему не приходилось тратить на меня деньги, – добавляю я, все еще оглядывая себя.
– Господи Иисусе, Блу, твой парень – чертов миллионер. Он может позволить себе купить тебе гребаное платье и не обеднеть от этого, – шутит она. – Кроме того, я уверена, этим вечером для него все окупится.
Она поднимает взгляд от телефона и подмигивает мне.
– Да, но дело не только в платье. Сначала вечеринка Скар, потом сигнализация, а еще поездка в Луизиану.
– Чтобы навестить