Читаем Это были лучшие времена, Джон (СИ) полностью

— Присаживайтесь, Джон, — предложил Холмс. — Разговор будет не из легких.

Джон сел в свое кресло, а Майкрофт — в кресло брата. И в тот момент Ватсон заметил, как Холмс гладит обивку кресла в том месте, где обычно лежали ладони Шерлока. Хмыкнув про себя и подумав, что там был какой-то мусор и Майкрофт его стряхнул, Джон воззрился на собеседника.

— Итак… — подтолкнул он его к разговору.

— Джон, — начал Майкрофт слишком поспешно для себя, — вы знаете, что я бы не звонил вам просто так, — увидев встревоженный взгляд и кивок головы, он продолжил: — Вы знаете, что четыре месяца назад Шерлок был отправлен на секретное задание в Восточную Европу. Только не в курсе, куда его отправили, — Джон снова кивнул. — Так вот, он улетел в Черногорию.

Тут из горла Джона вырвался свист. Такое бывает, когда глотаешь воздух, а выдохнуть почему-то не можешь. Он смотрел на собеседника и пытался взять себя в руки, изо всех сил заставляя себя дышать ровно.

— Куда его отправили? В Черногорию?! — взорвался Джон, так и не сумев перебороть панику, взметнувшуюся от слов Холмса. — Черт побери, Майкрофт, не вы ли его туда отправили?

— Нет, это было веление правительства. Я не мог отказать, ведь это задание было заменой тюремному заключению. Шерлок знал об этом, он сам согласился, — попытался успокоить его Майкрофт. Это было слишком похоже на оправдание. Но Ватсон не понимал этого.

— Он идиот! — закричал Джон. — Почему вы до сих пор не вытащите его оттуда? Там же уже два месяца идёт гражданская война! У Вас что, совсем нет сердца, Майкрофт? — не успокаивался он.

Тот лишь сидел, опустив голову и всё сильнее сжимая подлокотники кресла.

— Джон, — наконец позвал он мужчину. — Дослушайте меня до конца.

Тот скривился, но кивнул, поджав губы и отвернувшись к огню. Майкрофт не возражал — зрительный контакт был губителен для него в этот момент.

— Шерлок отправился в Черногорию. Он работал там в Подгорице, столице страны, и в одном из крупных городов — Никшиче. Шерлок работал под прикрытием, тайным агентом. Два дня назад пришло сообщение из Подгорицы, что там готовят крупный теракт против мирного населения, мы должны были остановить это. Шерлок выехал из Никшича, но…

Внезапно Майкрофта перебил Джон:

— Почему вы всё время говорите о нём в прошедшем времени, Майкрофт? Работал, выехал, отправился… Что вы хотите сказать? Ведь не то, что он…

Джон не смог договорить, его взгляд упал на Майкрофта. Тот сидел с абсолютно пустым взглядом и смотрел, кажется, сквозь него. Ватсон замотал головой, пытаясь отсрочить осознание масштаба происходящего.

— Нет, Майкрофт, это ведь снова ваши с Шерлоком шутки, да? Это не может быть правдой, Майкрофт! Что же Вы молчите? Отвечайте, это ведь неправда?! Майкрофт, черт вас возьми, не молчите! — кричал на весь дом Джон, пытаясь справиться с охватившим его удушьем.

— Нет, Джон. Это правда. Шерлок… Его больше нет. Я больше всех на свете хотел бы, чтобы это было шуткой, планом, чем угодно… Лишь бы он был жив, — тихо проговорил Майкрофт, прикрывая глаза рукой.

«Красные глаза», — почему-то только сейчас заметил Джон.

— Майкрофт, но как? Почему? — не успокаивался он, не желая принимать действительность, в которой он снова потерял того, кого обещал сам себе беречь столько раз и кого так и не уберег. — Когда? Как?

Майкрофт тяжело вздохнул и, опустив руку, посмотрел на Джона. У того дрожали руки. Не посттравматический синдром — горе и стресс.

— Вчера. От Никшича до Подгорицы двадцать часов езды на автомобиле. Обычно быстрее, но сейчас, при военном положении… Они выехали поздно вечером два дня назад. К обеду должны были быть в столице и успеть на совещание. Но утром их машина попала под обстрел. Там было четыре человека: Шерлок, водитель, охранник и девушка-врач, которую везли в Подгорицу для лечения особо тяжелых больных. Шерлок с врачом сидели сзади. Когда начался обстрел, Шерлок закрыл её собой и этим спас. Кроме неё никто не выжил, — тихо сказал Майкрофт.

Джон сидел и молчал. Просто сидел и смотрел на мужчину, сидящего напротив. Тёмные, как у брата, волосы, гордая осанка, непроницаемое выражение лица — кажется, ничто не выдавало свалившегося на него горя. Но вот Джон увидел сеть морщин на лбу и в уголках губ. Плечи сгорбились под невидимым грузом. А взгляд таких же серых, как у Шерлока, глаз стал мертвым и пугающе пустым.

— Джон, я… — начал Майкрофт, и тут Джон снова закричал:

— Значит, это вы виноваты в его смерти, слышите? Вы! Вы должны были его спасти! — вскочил он с кресла.

Майкрофт тихо кивнул и снова стиснул подлокотники кресла, пытаясь найти в себе силы продолжить.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Бессильная
Бессильная

Она — то, на что он всю жизнь охотился. Он — то, кем она всю жизнь притворялась. Только экстраординарным место в королевстве Илья — исключительным, наделенным силой, Элитным. Способности, которыми Элитные обладают уже несколько десятилетий, были милостиво дарованы им Чумой, но не всем посчастливилось пережить болезнь и получить награду. Те, кто родились Обыкновенными, именно таковыми и являются — обыкновенными. И когда король постановил изгнать всех Обыкновенных, чтобы сохранить свое Элитное общество, отсутствие способностей внезапно стало преступлением, сделав Пэйдин Грей преступницей по воле судьбы и вором по необходимости. Выжить в трущобах как Обыкновенная — задача не из простых, и Пэйдин знает это лучше многих. С детства приученная отцом к чрезмерной наблюдательности, она выдает себя за Экстрасенса в переполненном людьми городе, изо всех сил смешиваясь с Элитными, чтобы остаться в живых и не попасть в беду. Легче сказать, чем сделать. Когда Пэйдин, ничего не подозревая, спасает одного из принцев Ильи, она оказывается втянутой в Испытания Чистки. Жестокое состязание проводится для того, чтобы продемонстрировать силы Элитных — именно того, чего не хватает Пэйдин. Если сами Испытания и противники внутри них не убьют ее, то принц, с чувствами к которому она борется, непременно это сделает, если узнает, кто она такая — совершенно Обыкновенная.

Лорен Робертс

Фантастика / Современные любовные романы / Прочее / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Зарубежная фантастика / Зарубежные любовные романы / Современная зарубежная литература
12 вечеров с классической музыкой. Как понять и полюбить великие произведения
12 вечеров с классической музыкой. Как понять и полюбить великие произведения

Как Чайковский всего за несколько лет превратился из дилетанта в композитора-виртуоза? Какие произведения слушали Джованни Боккаччо и Микеланджело? Что за судьба была уготована женам великих композиторов? И почему музыка Гайдна может стать аналогом любого витамина?Все ответы собраны в книге «12 вечеров с классической музыкой». Под обложкой этой книги собраны любопытные факты, курьезные случаи и просто рассказы о музыкальных гениях самых разных временных эпох. Если вы всегда думали, как подступиться к изучению классической музыки, но не знали, с чего начать и как продолжить, – дайте шанс этому изданию.Юлия Казанцева, пианистка и автор этой книги, занимается музыкой уже 35 лет. Она готова поделиться самыми интересными историями из жизни любимых композиторов – вам предстоит лишь налить себе бокал белого (или чашечку чая – что больше по душе), устроиться поудобнее и взять в руки это издание. На его страницах вы и повстречаетесь с великими, после чего любовь к классике постепенно, вечер за вечером, будет становить всё сильнее и в конце концов станет бесповоротной.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Юлия Александровна Казанцева

Искусствоведение / Прочее / Культура и искусство