Читаем Это было в Веморке полностью

Решив продолжить свой путь пешком, они спустя час вышли на мост через реку Хафель, перейдя который, попадаешь в сердце Шпандау.

Все островитяне, несмотря на размер и отдаленность их острова от большой земли, всегда выделялись своим отношением и любовью к своей земле. В отличие от многих жителей материков, они себя считают хозяевами, поэтому им сложно навязать то, что им не нравится. Остров – это их дом, и только они сами знают, что ему нужно. Старый город был ярким тому примером. Маленькие мощеные улочки с аккуратными трёхэтажными домами, ярко подчеркнутые музейной чистотой, и никакого намека на пропаганду и максимализм, так популярный в то время в Берлине.

Ярмарка уже раскрылась, как дикий цветок, а стоящий торговый шум напоминал пчелиный гул. Влюблённые не спеша переходили от одного прилавка к другому, внимательно рассматривая и искренне восхищаясь красотой ручной работы. Выбор украшений не имел границ: золотые, серебряные, янтарные, и, как полагается девушке, Лиону это обилие не оставляло равнодушной, в отличие от Лотара, который очень заинтересовался пивными кружками. Они были просто произведениями искусства. Керамические, фарфоровые, металлические и деревянные с обязательной оловянной крышкой, служившей защитой от упавшего листка или неосторожной мухи, и на любой выбор рисунками.

– Молодой человек не хочет выиграть приз для своей очаровательной фройлен? – спросил хозяин тира, когда они проходили мимо.

– Почему бы и нет. С удовольствием, – откликнулся Лотар и они подошели к стойке.

У Логдэ был небольшой опыт общения с оружием. Два раза в год, будучи студентами, их вывозили на стрельбище в тир. Это объясняли только патриотизмом, что даже профессор должен был уметь обращаться с винтовкой, чтобы защитить, когда понадобится, Германию от врагов. На этих стрельбах он показывал довольно хорошие результаты, обладая зорким глазом, а также твердой рукой, поэтому довольно смело взял в руки старенькую пневматическую винтовку «Куакенбуш» и уверенно спросил:

– Куда надо попасть?

Хозяин тира, хитро прищурив глаза, достал пять пулек и показал, куда должен выстрелить Лотар, чтобы выиграть приз. Напротив, на стене с мишенями с левой стороны висели пять планок, расположенных друг под другом под небольшим наклоном, каждая следующая в другую сторону. На верхней полке находился стальной шарик, который удерживала выносная круглая мишень размером не более 50-пфеннинговой монеты. Попав в неё, шарик скатывался и падал на планку ниже, где его останавливала следующая мишень. Пять попаданий, и он с нижней направляющей падал в корзину, которая, опускаясь под тяжестью, приводила в действие хлопушку, соединенную с ней.

Лотар сделал первый выстрел, и шарик скатился на другую планку.

– Хорошее начало, – похвалил владелец тира и уже через пару минут сдувал конфетти с других мишеней. Взрыв хлопушки, восторг Лионы и аплодисменты случайных зрителей сделали хорошую рекламу маленькому стрельбищу. Хозяин показал рукой на полку, где стояли призы, и небрежно сказал:

– Выбирай!

Лиона не знала, на чём остановиться, как вдруг рядом раздался голос торговца украшениями с соседнего прилавка:

– Ганс, я всегда говорил, у тебя плохие призы, – и обратился к ней, – фройлен, уверен, у меня вы найдете то, что вам по душе. Ганс мой младший брат, и мы с ним разберемся.

Она окинула взглядом прилавок, остановив его на кулоне с зеленым сапфиром.

– Он ваш, фройлен, – улыбнулся торговец и протянул его.

– Львенок, а ты не хочешь попробовать пострелять? – спросил Лотар.

– Я не люблю оружие, – её ответ был полон серьёзности.

– И это говорит мушкетер!

– Лотар, рапира – это совсем другое. А пуля, выпущенная из ружья, мне кажется, это как-то нечестно. Пойдем дальше, тут ещё много интересного.

Она надела кулон и посмотрелась в зеркало на прилавке. Зеленый цвет отдавал магией, и, без всяких сомнений, он был сделан только для неё. Дальше они остановились около фокусника, который завораживал своими движениями, создавая иллюзию, затем посмотрели на танец трёх пар под аккомпанемент губных гармошек и, решив, что уже нагуляли аппетит, направились в таверну, расположившуюся под открытым небом. Переходя площадь перед церковью, их внимание привлек звонкий голос зазывалы уличного театра, который готовился к представлению:

– Всем, всем, всем, кто пришел сюда!

Историю расскажем мы про короля

И о его любви, разбойниках, добре,

А вы гадайте, было или нет.

И, увидев, с каким интересом Лиона наблюдала за ним, он обратился к ней:

– Такая красивая фройлен просто обязана посмотреть наш спектакль, и только в первом ряду. Ждем вас через двадцать минут.

Она рассмеялась и кивнула, а зазывала начал снова:

– Всем, всем, всем…

Присев за деревянный столик в таверне, Лиона заказала творожный пирог со сливами и бокал красного столового вина, а её рыцарь не прочь был отведать утиный рулет с кружкой светлого пива.

– Лотар Логдэ! Здравствуй, – раздался за спиной женский голос. Он сразу узнал эту интонацию и, обернувшись, с радостным почтением сказал:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Татуировщик из Освенцима
Татуировщик из Освенцима

Основанный на реальных событиях жизни Людвига (Лале) Соколова, роман Хезер Моррис является свидетельством человеческого духа и силы любви, способной расцветать даже в самых темных местах. И трудно представить более темное место, чем концентрационный лагерь Освенцим/Биркенау.В 1942 году Лале, как и других словацких евреев, отправляют в Освенцим. Оказавшись там, он, благодаря тому, что говорит на нескольких языках, получает работу татуировщика и с ужасающей скоростью набивает номера новым заключенным, а за это получает некоторые привилегии: отдельную каморку, чуть получше питание и относительную свободу перемещения по лагерю. Однажды в июле 1942 года Лале, заключенный 32407, наносит на руку дрожащей молодой женщине номер 34902. Ее зовут Гита. Несмотря на их тяжелое положение, несмотря на то, что каждый день может стать последним, они влюбляются и вопреки всему верят, что сумеют выжить в этих нечеловеческих условиях. И хотя положение Лале как татуировщика относительно лучше, чем остальных заключенных, но не защищает от жестокости эсэсовцев. Снова и снова рискует он жизнью, чтобы помочь своим товарищам по несчастью и в особенности Гите и ее подругам. Несмотря на постоянную угрозу смерти, Лале и Гита никогда не перестают верить в будущее. И в этом будущем они обязательно будут жить вместе долго и счастливо…

Хезер Моррис

Проза о войне
Пока светит солнце
Пока светит солнце

Война – тяжелое дело…И выполнять его должны люди опытные. Но кто скажет, сколько опыта нужно набрать для того, чтобы правильно и грамотно исполнять свою работу – там, куда поставила тебя нелегкая военная судьба?Можно пройти нелегкие тропы Испании, заснеженные леса Финляндии – и оказаться совершенно неготовым к тому, что встретит тебя на войне Отечественной. Очень многое придется учить заново – просто потому, что этого раньше не было.Пройти через первые, самые тяжелые дни войны – чтобы выстоять и возвратиться к своим – такая задача стоит перед героем этой книги.И не просто выстоять и уцелеть самому – это-то хорошо знакомо! Надо сохранить жизни тех, кто доверил тебе свою судьбу, свою жизнь… Стать островком спокойствия и уверенности в это трудное время.О первых днях войны повествует эта книга.

Александр Сергеевич Конторович

Приключения / Проза о войне / Прочие приключения
Крещение
Крещение

Роман известного советского писателя, лауреата Государственной премии РСФСР им. М. Горького Ивана Ивановича Акулова (1922—1988) посвящен трагическим событиямпервого года Великой Отечественной войны. Два юных деревенских парня застигнуты врасплох начавшейся войной. Один из них, уже достигший призывного возраста, получает повестку в военкомат, хотя совсем не пылает желанием идти на фронт. Другой — активный комсомолец, невзирая на свои семнадцать лет, идет в ополчение добровольно.Ускоренные военные курсы, оборвавшаяся первая любовь — и взвод ополченцев с нашими героями оказывается на переднем краю надвигающейся германской армады. Испытание огнем покажет, кто есть кто…По роману в 2009 году был снят фильм «И была война», режиссер Алексей Феоктистов, в главных ролях: Анатолий Котенёв, Алексей Булдаков, Алексей Панин.

Василий Акимович Никифоров-Волгин , Иван Иванович Акулов , Макс Игнатов , Полина Викторовна Жеребцова

Короткие любовные романы / Проза / Историческая проза / Проза о войне / Русская классическая проза / Военная проза / Романы
Битва за Арнем. Крах операции «Маркет – Гарден», или Последняя победа Гитлера
Битва за Арнем. Крах операции «Маркет – Гарден», или Последняя победа Гитлера

Нидерланды, 1944 год. В случае успеха разработанной с подачи фельдмаршала Монтгомери операции, получившей название «Маркет – Гарден» и сосредоточенной на захвате ключевых мостов и переправ у города Арнем, открывался путь в стратегически важный Рурский регион Германии и приближалась перспектива завершения войны в Европе к концу года. Однако немцы оказали серьезное сопротивление, к которому союзники были не готовы. Их командование проигнорировало информацию разведки о том, что в окрестностях Арнема расположены бронетанковые войска противника, что во многом и привело к поражению антигитлеровской коалиции в этой схватке…Детальная предыстория битвы за Арнем, непосредственно боевые действия 17–26 сентября 1944 г., а также анализ долгосрочных последствий этой операции в изложении знаменитого британского историка Энтони Бивора.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Энтони Бивор

Проза о войне / Документальное