Читаем Это было жаркое, жаркое лето полностью

- Соображаешь, пахан. Голова работает. Не даром у тебя деньжат подкопилось изрядно - столько, что не грех и поделиться с другими. - У Мышастого создалось впечатление, что похититель, судя по его дебильной манере вести разговор, либо чрезвычайно туп, либо обожрался какой наркоты. Ну ничего, недолго ему осталось чирикать... - Так вот, - услышал он конкретное продолжение, когда этот отморозок, наконец, закончил заниматься дешевой философией, - там есть блиндаж, недалеко от въезда, с левой стороны. Один из четырех, расположенных недалеко друг от друга, почти в ряд. На нужном тебе, на входе, будет болтаться белая тряпка. Как ее увидел, значит, там твоя лярва и есть. А вообще, я ее трусы там вывешу. Должен же ты узнать трусы своей доченьки-потаскухи, если их весь город знает! - Этот отморозок опять заржал и Мышастый в который раз напомнил себе не заводиться.

- Через полтора часа? - уточнил он, подводя итог бестолкового разговора.

- Правильно, пахан, - весело подтвердил голос и добавил:

- Не раньше и не позже, а не то... - Послышались гудки отбоя.

- Ворон, быстро! - заорал Мышастый. Михаил Гринько, его зам, моментально возник на пороге. - Твои люди готовы?

Ворон кивнул.

- Двадцать человек на шести тачках ждут недалеко от офиса, - бодро отрапортовал он. Мышастый поморщился. Ему не очень нравилось, что возле офиса толкутся боевики - все же в первую очередь он желал видеть себя бизнесменом. Неплохо, чтобы и другие придерживались того же мнения.

- Ладно, - решил он, - черт с ними. Иди, предупреди, что примерно через полчаса выезжаем. Они у тебя экипировались?

- Обижаете, шеф. - Тот скорчил недовольную гримасу и Мышастый махнул рукой, отпуская его.

- Таня, давай Самойлова ко мне, быстро!

Девушка, с напряжением следившая за разворачивающимися событиями, мигом исполнила его распоряжение. Через пару секунд в дверях появился вызванный им Самойлов.

- Слушаю, Антон Алексеевич, - произнес он, слегка склонив свою лысоватую голову.

- Ты это... Вот что. Остаешься здесь за старшего. Этой девице я не очень-то доверяю. - Мышастый кивнул в сторону мгновенно побледневшей от страха Тани... "Неужели он о чем-то догадался? - пронеслось у девушки в голове, и ее сердце болезненно защемило. - Боже... Боже... Только бы пронесло, только бы не..." - Бабы - они ведь сам знаешь, какие, положиться на них в таком деле никак нельзя, а сейчас каждый шаг должен быть точно выверен. Поэтому, если этот мудак...

Ну, похититель, - пояснил Мышастый, - позвонит и сообщит о каких-либо изменениях или дополнениях, сейчас же сообщишь мне на мобильник. Понял? Головой отвечаешь.

Самойлов серьезно кивнул, а Таня поискала взглядом, куда бы присесть. Внезапно ставшие ватными ноги отказались ее держать. "Слава богу, понесло... Это он просто так, о нас, о бабах, это он неконкретно, в общем..." Ее отпустило и сердце, наконец, забилось ровнее.

После этого Мышастый еще долго на кого-то рявкал, кому-то что-то раздраженно объяснял, на кого-то орал, но все это проникало в сознание девушки словно сквозь пелену тумана. "А может, он и прав отчасти, что на баб положиться нельзя?" - подумала она, но тут же вспомнив, что любой, пусть даже самой незначительной от нее весточки ждут двое ребят, сидящих сейчас в стареньком потрепанном "Москвиче", заставила себя прислушиваться к происходящему более внимательно - слишком много от нее сейчас зависело. И в первую очередь - жизнь той самой Оли...

***

На сей раз дочь Мышастого осталась не слишком довольна тем, как ее любовник провел разговор с отцом; во всяком случае, сейчас они уже не веселились, как это было совсем недавно, после первого их совместного звонка.

- Ты зачем наплел ему, что на мне пробы негде ставить?

- зло спросила она Анатолия, когда такси, на котором они мчались к полигону, сделало резкий поворот, бросив Таню мужчине на плечо. - Это такого ты обо мне мнения, да? Разве я заслуживаю таких слов?

- А что? - тоже отнюдь не добрым тоном ответил тот, неприязненно ее отталкивая. - Уже и пошутить нельзя?

- Шуточки у тебя, знаешь! - Таня поморщилась. - И зачем ты про мои трусы...

- Да ладно тебе! - Анатолий все же решил ее обнять и девушка с трудом подавила желание немедленно стряхнуть со своего плеча его руку. - Ты просто нервничаешь - в этом все дело. Признайся.

- Может быть, - чуть успокоившись прошептала Таня и все же положила голову ему на плечо. В конце концов, она видит его скорее всего в последний раз. Пусть себе болтает, что ему вздумается.

- Останови здесь, мастер, - попросил тот шофера и принялся доставать из кармана деньги.

- Ты хоть пистолет-то взял? Не забыл? - вспомнила девушка, когда они вышли на территорию полигона.

- Конечно! Пушка всегда со мной. - Мужчина самодовольно усмехнулся и похлопал себя по летней куртке, которую несмотря на жару одел, чтобы скрыть под ней оружие.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом на краю ночи
Дом на краю ночи

Под общим названием "Дом на краю ночи" представлена знаменитая трилогия английского писателя Уильяма Хоупа Ходжсона: "Путешествие шлюпок с "Глен Карриг"", "Дом на краю" и "Пираты-призраки" - произведения весьма разноплановые, в которых если и есть что-то общее, то это элемент оккультного, сверхъестественного. С юных лет связанный с морем, Ходжсон на собственном опыте изведал, какие тайны скрывают океанские глубины, ставшие в его творчестве своеобразной метафорой темных, недоступных "объективному" материалистическому знанию сторон человеческого бытия. Посвятив ряд книг акватической тематике, писатель включил в свою трилогию два "морских" романа с присущим этому литературному жанру "приключенческим" колоритом: здесь и гигантские "саргассовы" острова, вобравшие в себя корабли всех эпох, и призрачные пиратские бриги - явный парафраз "Летучего Голландца"...  Иное дело третий роман, "Дом на краю", своими космогоническими и эсхатологическими мотивами предвосхищающий творчество Ф.X.Лавкрафта. Дьявольская реальность кошмара буквально разрывает обыденный мир героя, то погружая его в инфернальные бездны, населенные потусторонними антропоморфными монстрами, то вознося в запредельные метафизические пространства. Герой путешествует "в духе" от одной неведомой галактики к другой и, проносясь сквозь тысячелетия, становится свидетелем гибели Солнечной системы и чудовищных космических катаклизмов...  Литературные критики, отмечая мастерство Ходжсона в передаче изначального, иррационального ужаса, сближали его с таким мэтром "фантастической реальности", как Э.Блэквуд.

Кэтрин Бэннер , Уильям Хоуп Ходжсон

Любовные романы / Современная русская и зарубежная проза / Ужасы / Прочие любовные романы / Романы