Читаем Это мучительное пламя полностью

– Энтони – моё второе имя. Райс – фамилия мамы. – Он немного помолчал, а затем осторожно качнул головой. – Я никогда не лгал тебе, Эбби. Поверь. Я бы спустился ради тебя в ад, прошел бы все девять дантовых кругов, умер бы или обрек себя на вечные муки… но ни за что на свете, никогда бы не предал тебя снова.

Слова, сказанные едва слышным шепотом, заставили её невольно поднять голову. Теперь то, что казалось и реальностью, и миражом одновременно, вдруг и вовсе стало чем-то похожим на сон. Черная маска с красными переливами обрамляла половину Его лица, оставляя открытым лишь кончик широкого носа. Бездонные синие глаза – её любимые глаза – она узнала бы их из миллиарда самых похожих. Самых идентичных. Бешеный ритм сердца, сумасшедший пульс, шторм внутри – вот, что она ощущала сейчас, проваливаясь в самую глубокую, самую опасную бездну в своей жизни.

Боже, она не может…

Эбби хотела уйти – а точнее унестись – с максимальной скоростью, как можно дальше отсюда, но как только отвернулась, Дарен произнес:

– Потанцуй со мной.

Один шаг и она застыла. Он не держал её руку, не заставлял остаться, и, если бы она хотела, то ушла бы в ту же секунду. Но она не хотела. Впервые за долгие месяцы Эбби осознала, что устала убегать. От себя. От Него. От них. Она хотела просто взять и остановиться. Хотя бы на это короткое мгновение.

Словно по щелчку пальцев, зал наполнила живая музыка – спокойная, но в то же время динамичная; несущая в себе сотни различных оттенков. Раздался женский голос – такой же знакомый, как и песня. Это же… – Эбби не успела закончить мысль: сильные руки обняли её, медленно переместились на живот, а затем скользнули по бедру, заставляя невольно выдохнуть. Ведомая каким-то необъяснимым чувством, словно ощутив, что нужно делать, она стала медленно отклоняться назад. Дарен поддерживал её, пока она опускалась, и слегка подталкивал, когда поднималась. Но стоило ей выпрямиться, как он резко развернул её, закружив в быстром, чувственном вальсе. Комната вертелась; сердце стучало, перебивая быструю музыку, а пульс умело аккомпанировал ему, заставляя ноги безвольно слабеть. Остановившись, Дарен вытянул руку, вбрасывая Эбби в зал. Помедлив на несколько секунд, он вновь обнял её, заставляя прижаться к нему спиной. Музыка стала спокойнее, но её бешеному сердцебиению уже было всё равно. Прикрыв глаза, она позволила ладони – где-то на подсознательном уровне, – потянуться к его щеке. Прикосновение опалило кожу – всё тело моментально обдало жаром. Одним быстрым движением Дарен развернул её к себе. Господи, просто помоги ей дышатьШаг. Второй. Третий. Она переставляла ноги так умело, словно знала все па наизусть, и даже не представляла, как это объяснить.

Вынудив Эбби вцепиться пальцами в ткань пиджака, Дарен прижал её сильнее. Одно ловкое движение, и она инстинктивно, на грани полнейшего безрассудства, обхватила коленом его бедро. Он медленно оставлял назад ногу, заставляя её невольно подаваться вперед, а затем обняв крепче, вновь завертел, позволяя каблукам оторваться от пола, а подолу платья разлететься пламенными волнами. Вдох. Остановка. Шаг. Почувствовав ритм, Эбби повернулась, заставляя их спины вскользь соприкоснуться, и, обойдя своего партнера, позволила его рукам медленно, чувственно выгнуть её тело. Нога вновь обхватила бедро, волосы почти коснулись паркета, но резким движением он поднял её обратно, неволя локоны рассыпаться по плечам. Эбигейл полностью чувствовала этого мужчину: когда он осторожно крутил её, а затем вновь прижимал к себе, когда наклонял, а затем вынуждал резко подниматься. Это была игра эмоций. Игра чувств. Снова и снова он доказывал ей, что между ними всегда была, есть и будет эта невероятно сильная связь, и что каждый раз, когда чьи-то руки пытаются её разорвать, она становится лишь крепче.

Медленно опустив ногу, Эбби слегка приоткрыла губы: она старалась дышать, правда старалась, но легкие внутри так сильно жгло, что очередной вдох становился невыносимой пыткой. Секунда. Две. Три. Словно отыскав в её глазах ответ, Дарен приподнял податливое тело, заставляя Эбби инстинктивно вцепиться пальцами в его плечи. Он сделал поворот. Другой… она запрокинула голову и вновь прикрыла глаза, позволяя музыке пройти сквозь каждую клеточку своего тела. Почувствовав, как его пальцы скользнули по атласной ткани платья, Эбби опустила голову, а затем ощутила, как ноги достали до пола. Она снова утонула в Его синих глазах – снова пропала в их глубине. Когда он коснулся обнаженной спины, кожу тут же поразило током. Шарахнуло мощностью в тысячу вольт.

– Я больше не могу тебя потерять, – шепнул он, не решаясь выпустить её из своих объятий. – Моя душа… – она в тебе. Я – в тебе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Спасая тебя

Этот томительный дым
Этот томительный дым

Он жестокий и всевластный дикарь, считающий, что все в этом мире зависит только от него. Она мечтательная и свободолюбивая девушка, стремившаяся чего-то достичь в этой жизни. У него нет сердца, а у неё самая чистая душа. Он не знает, что такое радость, а она каждый день улыбается новому дню. Его холодность убивает отростки даже самых незначительных чувств, а её теплота заставляет полыхать даже самые заледенелые сердца. Его зовут Дарен Бейкер, и он пойдет на все, чтобы получить желаемое. Её имя Эбигейл Дэвис, и она готова бороться за то, что мы называем любовью.  Судьба свела этих людей вместе, но забыла, что при этом соединяться две противоположности. Она даже не предполагала, что Раю придется столкнуться с Адом.

Ксения Мартьянова

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Романы

Похожие книги

Ребекка
Ребекка

Второй том серии «История любви» представлен романом популярной английской писательницы Дафны Дюморье (1907–1989) «Ребекка». Написанный в 1938 году роман имел шумный успех на Западе. У нас в стране он был впервые переведен лишь спустя 30 лет, но издавался небольшими тиражами и практически мало известен.«Ребекка» — один из самых популярных романов современной английской писательницы Дафны Дюморье, чьи произведения пользуются успехом во всем мире.Это история любви в жанре тонкого психологического детектива. Сюжет полон загадок и непредсказуемых поворотов. Герои романа любят, страдают, обманывают, заблуждаются и жестоко расплачиваются за свои ошибки.События романа разворачиваются в прекрасной старинной усадьбе на берегу моря. Главная героиня — светская «львица», личность сильная и одаренная, но далеко не безгрешная — стала нарицательным именем в западной литературе. В роскошном благородном доме разворачивается страстная борьба — классическое противостояние — добро и зло, коварство и любовь, окутанные тайнами. Коллизии сюжета держат пик читательского интереса до последних страниц.Книга удовлетворит взыскательным запросам и любителей романтической литературы, и почитателей детективного жанра.

Дафна дю Морье , Елена Владимировна Гуйда , Сергей Германович Ребцовский

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Остросюжетные любовные романы / Триллеры / Романы