— А что с долларом? — спросила Дагмар.
Чарли вскинул брови.
— Постучи по дереву, — ответил он.
Дагмар смотрела на него и потягивала текилу.
— А что, если русская мафия решила обрушить евро? — спросила она.
Казалось, Чарли задумался над её вопросом.
— Не думаю, что им хватит сил обвалить серьезную валюту, — произнес он. Он выпил колы, поднял с пола один из белых ящиков и поставил на колени. — Но я тебя звал не для этого. Хочу, чтобы ты кое на что взглянула.
Он протянул ей коробку. Та оказалась довольно лёгкой. Она открыла коробку и достала из неё упакованное в серый пластик зарядное устройство, размером с её телефон. У него имелся небольшой экран, две кнопки с буквами «Y» и «N» и небольшой пластиковый сосуд с зелёной крышкой.
— Это что? — поинтересовалась она. — Самый тормозной компьютер?
— Это… короче, возьми лучше мой, я его только что зарядил. — Чарли зарылся в бумаги на диване и извлёк оттуда идентичное устройство. Он зажал на несколько секунд какую-то кнопку и экран ожил.
— Сходи к раковине и наполни сосуд водой, — сказал Чарли.
Дагмар вскинула брови, но Чарли ответил ей молчаливым взглядом. Она встала, прошла на кухню, отвинтила крышку и осторожно залила в сосуд воду.
— Он водонепроницаемый, — сказал ей Чарли. — Можешь поливать его водой сколько хочешь.
— Крышку закрыть?
— Да. И нажми кнопку «Y».
Дагмар нажала кнопку, но ничего не произошло. Ничего заметного, по крайней мере. Затем на экране появилась надпись: «Питьевая вода?».
— Спрашивает, питьевая ли это вода.
— Нажми ещё раз «Y».
Дагмар нажала.
«Отправить?» — появилось на экране.
— Я хочу отправить? — спросила Дагмар.
— Да.
Дагмар снова нажала кнопку и подождала несколько секунд. Появилась ещё одна надпись: «Передача завершена».
— Так. Вроде всё.
— Хорошо. Вылей воду и дай мне устройство.
Дагмар сделала, как он сказал, затем вернулась и села на диван.
— Вот эта штука, — Чарли потряс устройством, — портативный анализатор воды со встроенным GPS и спутниковой связью. Это гражданская модель, разработанная министерством внутренних дел для обнаружения химической и биологической угрозы. За несколько секунд она анализирует воду по сотне параметров загрязнения, включая биологические, затем передаёт данные на центральный сервер вместе с координатами GPS.
— Занятно, — сказала Дагмар. Нужно быть осторожней, она, кажется, понимала, к чему клонил Чарли.
— Занятно?! — воскликнул он. — Превосходно! Обеспечь этими штуками весь мир и можно будет проанализировать все источники воды на планете, включая питьевую. А потом собрать воедино все данные на одном сервере. Только что, мы добавили в общий список анализ воды данного коттеджа.
Дагмар сделала глоток. Текила обожгла горло.
Чарли вытащил USB-провод.
— Эту штуку можно подключить к компьютеру и получить аккаунт на сайте компании под названием «В поисках источника» в Портленде. Там можно узнать обо всех отправленных тобой анализах и выяснить, безопасна ли вода, которую ты пьёшь. Однако если захочешь зайти на общую базу, как и большинство, наверное, придётся немного заплатить.
Дагмар кивнула.
— Модель ответственного за окружающую среду капитализма, — сказала она.
— Ага, этим они мне и нравятся. — Он посмотрел на неё. — Эти устройства нужно ввести в игру.
Разумеется, нечто подобное она и ожидала. Чарли не собирался приглашать её к себе в коттедж, чтобы прятать от неё свои разработки. Но, несмотря на подозрение, она была шокирована, будто Чарли неожиданно ударил её в живот.
— Может, в следующую игру? Я уже задолбалась переписывать сюжет.
Он помотал головой.
— Нет. В эту.
Дагмар собрала всё имеющееся терпение.
— Чарли, — заговорила она, — мы на третьей неделе игры, которая длится восемь недель. Последние две недели ещё даже не написаны, а я до сих пор вписываю в неё предложенную тобой технологию.
— Будет несложно, — заверил её Чарли.
Она бросила на него холодный взгляд.
Она уже устала разговаривать о писательстве с людьми, которые сами ничего никогда не сочиняли и не знали, как это делать.
— Послушай, эти твои злодеи из «Девятой планеты» — это ведь террористы, так?
— Так.
— А какие теракты они планируют?
— Взорвать ядерные заряды в крупных городах.
Брюссель, Лондон, Нью-Йорк, Чарльстон, Дели, Сиэтл и Сан-Диего. Всё построено так, чтобы игроки, отправляясь с поручениями в эти города, смогли раскрыть ячейки террористов.
— Ясно, — продолжал Чарли. — А что если вместо ядерных бомб, будут химические или бактериологические? Они могут отравить запасы воды. И сделать они это планируют, скажем, в пятидесяти крупнейших городах, где самая большая концентрация игроков.
— В пятидесяти? — Дагмар взъярилась. — Ты просишь игроков протестировать водные запасы в хранилищах пятидесяти городов, да ещё так, чтобы их не арестовали или…
Чарли помотал головой.
— Не обязательно в хранилищах. Не обязательно даже воду из крана. Это могут быть озёра, пруды, ручьи. Даже городские фонтаны.
— А для чего эти тесты? Мы всё равно не сможем загрязнить все источники.
Чарли взял устройство.