Читаем Это не моя жизнь полностью

Небо крошилось, трескалось на мозаичные треугольники, ромбики, трапеции. Каждый в свою очередь делился на множество ему подобных. Савелий знал, что продолжаться так будет недолго – минут десять от силы. Затем всё сольётся в одну пёструю мешанину, начнёт крутиться и опускаться на него, открывая всё новые и новые цвета.

Теперь он понимал, почему многие поэты и художники сидели на игле: вот откуда можно черпать бесконечное вдохновение. Какие краски, узоры, чувство бесконечности! Свежесть восприятия опять же. Кто здесь не побывал, того просто жаль. Он не видел Город Будущего. Именно так Савелий называл «пункт своего назначения», куда его «доставлял» экспресс очередной дозы.

В одной старой песне были такие слова:

У окна стою я, как у холста —Ах, какая за окном красота,Будто кто-то перепутал цвета,И Неглинку, и Манеж,Над Москвой встаёт зелёный восход,По мосту идёт оранжевый кот,И лоточник у метро продаётАпельсины цвета беж.

Автор потрясающе точно обрисовал «картинку», которой в реальности, разумеется, не бывает, а вот в «зацепке»… Тут тебе и фиолетовый пломбир, и белый негр из далёкой страны, и похожие на бананы в Сомали фонари. В Городе Будущего всегда стояла отличная погода: ни снега, ни дождя, ни даже ветра.

Но Савелию в принципе наплевать на картинку, ему гораздо важней то, что не ходил он по улицам, а плавал. Непередаваемое чувство невесомости. Словно город наполнен чистейшей водой. Причём только для него: остальные жители плавать не могли, они сновали внизу туда-сюда, копошились подобно муравьям. Савелий же парил подобно рыбе-гурами в аквариуме.

Ради такого кайфа он готов был на многое.

– Ом-м-м-м, – внезапно раздалось справа. Савелий знал, что это Урсул. То было его место. Так повелось с самого начала: если Савелий был в этот момент «на присосках», то Урсул молча «иглился» и ложился на топчан рядом. – Ом-м-м-м. Закатало, блин.

– Ширяй по малой, – заботливо посоветовал Савелий. – Я что-нибудь кину вдогонку.

Он медленно поднялся, уселся на топчане и открыл глаза. Окружающие предметы водили хоровод, словно вокруг новогодней ёлки. Разнокалиберные бенгальские огни искрили тут и там, как в сказке.

– Слышь, Савк, – голос Урсула бубнил где-то возле фиолетового солнца. – Я тут твою маман зафиксировал в одном конкретном месте.

– Тоже мне, фиксатор… Погодь, ты о чём? – Савелий заёрзал на топчане. – Причем тут моя маман?

– А притом, Савк, видел я её с этим психдоком Ворзониным. Сам знаешь, это крутой спец, блокирует нашего брата душевно. Лысый и усатый, как артист Калягин.

– Да знаю я, – Савелий замотал туманной головой. – Сам несколько раз на выбраковку гремел с его помощью… Ну, значит, скоро светит мне гоп-стоп. Засрут все вены, блин… На побывку едет голубой моряк… Никак маман не уймётся, никак не успокоится!

Он подёргал себя за волосы, голова сильно кружилась. Кайф был не то, что обломан, – раскурочен. Если мать опять договаривалась с Ворзониным, – это всерьёз и надолго. Он мог сколько угодно с отцом спорить, здесь невозможно было остановиться… Но противостоять матери было выше сил. Материнским просьбам Савелий подчинялся беспрекословно.

<p>Наркотик в биксе</p>

Так и не уразумев причины, из-за которой партнёр бесцеремонно потушил столь многообещающе разгоравшийся костёр, Люси нехотя натягивала на себя кружевной пеньюар и удивлённо вращала слегка отёкшими глазами.

– Тебя что, замкнуло? Это на «скок-поскок» у тебя реакция такая? Как у меня на цитрусовые? Так предупредил бы, я бы иначе выразилась…

Видя, что Изместьев никак не прореагировал, Люси схватила его за ремень и, повернув к себе, слегка встряхнула:

– Алло, конюшня! У тебя что, свечи залило? Так просушим мигом! Мы не звери, в конце концов! Отвечать по Уставу!

Партнёр отвёл глаза в сторону, продолжая методично застёгивать рубашку. Это явилось последней каплей: Люси толкнула его на кровать, а сама, подобно коршуну над ягнёнком, грозно нависла, перекрыв все пути к отступлению.

– Я могу услышать внятно: в чём дело?

– А, да-да, конечно, – Аркадий суетливо попытался отодвинуть её в сторону, но с таким же успехом можно было пытаться двигать памятник вождю мирового пролетариата на площади перед оперным театром. – Но чуть позже, а то вылетит из башки, после не задует…

– Я тебе сейчас так задую, что сквозняк останется на всю оставшуюся, что называется, – с этими словами она занесла руку для удара: – Ну, будешь оброк отрабатывать, слизняк, али нет?

– Сколько у тебя кокаина? – долетело до её ушей, мгновенно «обесточив» отведенную руку. – Много или нет?

Злость и обида улетучились, уступив место любопытству.

– Ты случайно не из Отдела по борьбе с незаконным оборотом наркоты, парниша? – осторожно поинтересовалась Люси.

– Гораздо хуже, – решил наступать «по всем фронтам» Изместьев. – Я сам наркоша со стажем.

Перейти на страницу:

Все книги серии Аллея

Узют-каны
Узют-каны

Отдыхающим и сотрудникам санатория предложено оказать помощь в спасении экипажа упавшего в тайге вертолёта. Их привлечение связанно с занятостью основных сил МЧС при тушении таёжного пожара. Несмотря на то, что большинство воспринимает путешествие как развлечение, посёлки и леса Горной Шории приберегли для них немало сюрпризов. Потому как Узют-каны в переводе с шорского языка – души умерших, блуждающие по тайге.Первые наброски романа принадлежат к началу 90-х годов, автор время от времени надолго прерывался, поскольку с некоторым искажением выдуманные им события начали происходить в реальности. Рассмотрение этого феномена руководило дальнейшим сюжетом романа. Также в произведение включено множество событий, которые имело место в действительности, какими бы чудовищными они не казались.Для широкого круга читателей.

Михаил Михайлович Стрельцов

Триллер
Режим бога
Режим бога

Человечество издавна задается вопросами о том: Кто такой человек? Для чего он здесь? Каково его предназначение? В чем смысл бытия?Эти ответы ищет и молодой хирург Андрей Фролов, постоянно наблюдающий чужие смерти и искалеченные судьбы. Если все эти трагедии всего лишь стечение обстоятельств, то жизнь превращается в бессмысленное прожигание времени с единственным пунктом конечного назначения – смерть и забвение. И хотя все складывается удачно, хирурга не оставляет ощущение, что за ширмой социального благополучия кроется истинный ад. Но Фролов даже не представляет, насколько скоро начнет получать свои ответы, «открывающие глаза» на прожитую жизнь, суть мироздания и его роль во Вселенной.Остается лишь решить, что делать с этими ответами дальше, ведь все оказывается не так уж и просто…Для широкого круга читателей.

Владимир Токавчук , Сергей Вольнов , СКС

Фантастика / Социально-психологическая фантастика / Фантастика: прочее / Боевая фантастика / Попаданцы
Это не моя жизнь
Это не моя жизнь

Книга о хрупкости и условности границ, отделяющих нас как от прошлого, так и от будущего. Пронизанная ностальгией реальность здесь похожа на галлюцинацию.Кто из нас хоть раз да не сокрушался по поводу своих ошибок в прошлом! Если бы у нас была возможность всё прожить заново! И не просто так, а с сегодняшними знаниями!Главный герой романа – Аркадий Изместьев – такую возможность получает. Ценой предательства близких, ценой измены своим принципам он хотел ухватить за хвост мифическую птицу удачи… Какое будущее нас ждёт при подобном смещении акцентов? Куда может завести сакраментальное, почти ленинское «плюс виртуализация всей планеты»? Как такое вообще может прийти в голову?!Для широкого круга читателей.

Алексей Васильевич Мальцев

Фантастика / Социально-психологическая фантастика / Фантастика: прочее

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература