Читаем Это не сон полностью

Мелани понадобилось какое-то время, чтобы понять, что же произошло в действительности. Она делала всё, что было в ее силах, чтобы отговорить его, но у нее ничего не получилось. На свою беду, Мэттью оказался слишком компетентным, слишком мягким и слишком нравственным. Он винил себя в смерти подростка. Мальчишку засекли на краже в магазине, и Мэттью преследовал его. Убегая, тот влетел прямо в высоковольтный провод.

И ничего из того, что говорили ему Мелани и другие, не заставило его отказаться от своего решения. Мэттью открыл свое детективное агентство в Эксетере. Для него это было катастрофой. Мелани так и сказала ему, в бешенстве от того, что человек был готов потратить весь свой талант на то, чтобы совать свой нос в чужие дела.

С тех пор Мэттью везло. Он женился. На действительно очаровательной женщине по имени Салли. Мелани она нравилась, и инспектор была рада за Мэттью.

Но…

Теперь наступила его очередь тащить ее через улицу в кофейню прямо за углом, где он заказал кофе, а Мелани задумалась над тем, сколько времени Мэттью проводит в захудалых кафе, шпионя за людьми. Она всё еще хотела, чтобы он передумал. Вернулся на службу. Не может же он быть доволен своим нынешним занятием?

– Ну и в чем дело, Мел? К чему вся эта спешка?

– Я по поводу Тэдбери.

– А я думал, что там всё уже давно решено и подписано. Домашняя разборка, с какой стороны ни посмотри.

– Кто тебе это сказал? И почему ты вообще об этом спрашивал?

– Я сам какое-то время занимался там рутинным расследованием. – Мэттью смотрел в чашку.

– Да уж, наслышана… Один из моих свидетелей видел, как ты делал фотографии.

– А откуда ты знаешь, что это был я?

Мелани погладила его по голове и сняла пылинку с рукава парки:

– Тебе надо с этим что-то делать. Я – серьезно. Особенно если ты работаешь недалеко от дома.

Мэттью опустил палец в пенку на кофе и с шумом облизал его, а потом глубоко вздохнул.

– Мне моя парка нравится.

– Так зачем надо было фотографировать? – Мелани улыбнулась.

– Да так, пустяковый случай. Надо было проверить кое-кого из местных. Машины. Номера.

– Значит, кто-то проверял для тебя регистрационные номера в Системе? Не уверена, что мне это нравится, Мэт.

– Да ладно тебе, – Мэттью состроил ей гримасу. Он выполнял проверку на случай мошенничества или финансовых нарушений в прошлом – стандартная процедура для его обычных расследований. – Послушай, Мел. Это мое дело в Тэдбери… Тебе ничего не надо о нем знать. Рутина. Обещаю, что позвонил бы тебе, если б в этом была необходимость.

– Так ты не работал на Джил Хартли? Не следил за ее мужем?

– Нет. Как уже сказал, я бы сообщил тебе, если б здесь была какая-то прямая связь.

– Значит, речь идет о косвенной связи?

Он посмотрел на нее. Она посмотрела на него.

– Я этого не говорил.

– Да ладно тебе, Мэт. Я не хочу давать делу официальный ход.

– Не говори так. Ведь это я, Мел.

– Ладно. КСУП[78] удовлетворена. Мой босс тоже. Джил Хартли всё еще в коме, и высока вероятность того, что в какой-то момент ее отключат от аппаратов, а это значит, что предъявлять обвинение будет некому…

– Тогда в чем проблема?

– В Эмме Картер.

– А что с ней не так? – Мэттью, изменившись в лице, наклонился ближе.

– Тебе знакомо это имя?

– Я этого не сказал, – он отхлебнул кофе и прищурился.

– Интуиция, Мэт. Она была последним человеком, который видел Джил перед ее стычкой с мужем, и она шарилась по больнице без всякой на то причины. Что-то тут не так.

– И что?

– И я спрашиваю своего старого друга, о котором очень высокого мнения, не знает ли он что-то, что может мне помочь?

– Я уже сказал, что веду рутинное расследование.

Теперь он смотрел на Мелани, не мигая.

– А может быть, всё-таки подумаешь, Мэт? Может быть, мне всё-таки надо что-то знать?

– Мел, ты же знаешь, что у меня теперь всё по-другому. Полицейской пенсии больше нет. Приходится управлять бизнесом. Создавать репутацию. Думать о конфиденциальности…

– Мэт, умер человек.

– И эксперты сказали, что «отсутствуют признаки вмешательства третьих лиц».

– Значит, тебя это настолько волновало, что ты сам проверил?

Мэттью не отвел взгляда, как будто пытался решить для себя какую-то проблему.

– Послушай. Мне необходимо еще кое-что узнать. Как только я это сделаю, обещаю, я тебе позвоню, Мелани.

– Ладно, – ей сразу стало легче. – Договорились. А пока… Как там поживает очаровательная Амели? Уже говорит?

– Так случилось, что свое первое слово она произнесла совсем недавно.

– Класс. И это было «папа», как ты и думал?

– Нет.

– Не повезло, Мэт. Значит, «мама»?

– Нет, – по лицу Мэттью было видно, что он над ней издевается, и Мелани нахмурилась.

– Тогда что же это за слово?

– Ну, на сегодняшний день она соблаговолила произнести слово «папа» ровно два раза. Но когда я говорил «нет», я имел в виду, что нам приходится быть осторожными. Очень осторожными. Потому что первое и самое любимое слово моей дочери – это… «НЕТ»!

Они рассмеялись и мгновенно забыли о Тэдбери и Эмме. Мэттью достал телефон и стал показывать последние фото дочери.


Сегодня, 19.15

Перейти на страницу:

Все книги серии Главный триллер года

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Я слежу за тобой
Я слежу за тобой

Откуда берутся бестселлеры? Прямо из нашей жизни. Однажды автор ехала поездом в Лондон. В ее вагон вошли двое молодых людей с черными мешками. Когда выяснилось, что их лишь сегодня выпустили из тюрьмы, ей стало не по себе – и в то же время ужасно захотелось узнать, что же будет дальше. Так возник этот роман…Двое привлекательных парней подсели к паре молоденьких девушек у окна в поезде и начали флиртовать. Сидевшая неподалеку Элла Лонгфилд не обращала на них внимания, пока случайно не услышала, что парни только сегодня вышли из тюрьмы. Ее стали мучить сомнения. Вмешаться или нет? Мало ли что можно ожидать от двух бывших заключенных… В конце концов, она сама мать. В итоге Элла решила не вмешиваться – у молодежи свои дела, своя жизнь. А на следующее утро ее буквально ошарашила новость: одна из тех девушек, зеленоглазая Анна, бесследно исчезла…Прошел год. Анну до сих пор не нашли, ее попутчиков – тоже. Эллу терзают угрызения совести. И в довершение ко всему, кто-то шлет ей открытки с угрозами. Кто-то знает, что она промолчала. Кто-то следит за ней. Кто-то хочет, чтобы она ответила за всё…

Майя Кладова , Мэри Хиггинс Кларк , Саманта Бейли , Тереза Дрисколл

Детективы / Триллер / Детская литература / Классические детективы / Детские детективы
Это не сон
Это не сон

Тереза Дрисколл, автор международного бестселлера «Я слежу за тобой», так говорит о своем новом романе: «Начиная карьеру журналиста, я наивно полагала, что всегда есть нечто в поведении человека или в его биографии, что выдаст в нем зло. Но потом столкнулась с делами самых милых людей, чьи поступки пугали меня гораздо больше, чем поступки очевидных преступников. Волки в овечьей шкуре». Но как их разоблачить?..Мчась в поезде за много миль от дома, Софи получает по телефону ужасающее известие. Два маленьких мальчика попали в катастрофу. Один из них – ее четырехлетний сын Бен. Теперь они находятся в больнице в тяжелом состоянии.Софи думала, что может на время оставить Бена со своей лучшей подругой Эммой. С человеком, которому она доверяла как самой себе, несмотря на все слухи, крутившиеся вокруг нее. А теперь ее терзает мысль о том, что она совершила непоправимую ошибку.В самом деле, хорошо ли она знала Эмму?..

Лорна Конвей , Тереза Дрисколл

Детективы / Любовные романы / Современные любовные романы / Зарубежные детективы
Девы
Девы

Завораживающий литературный триллер, сплетающий воедино греческую мифологию, психологию и убийство…Эдвард Фоска — убийца. В этом Мариана уверена. Харизматичный красавец-профессор преподает курс греческой трагедии в Кембридже. Его обожают коллеги и студенты — особенно студентки из тайного общества «Девы», готовые на все ради своего наставника. Ведомые мистическими учениями профессора, девушки устраивают оккультные игрища и ритуальные обряды. И вскоре одну из них находят мертвой с перерезанным горлом и выколотыми глазами…Мариана Андрос — талантливый психотерапевт с посттравматической депрессией из-за гибели мужа. Она ясно видит: Эдвард Фоска — нарциссичный социопат, умело манипулирующий людьми. Есть что-то зловещее в его одержимости культом Персефоны*, спустившейся, согласно мифу, в царство мертвых. И смерть студентки — буквальное воплощение путешествия богини-девы в загробный мир. Эдвард Фоска — убийца. Осталось это доказать…*Персефона — богиня плодородия и царства мертвых в греческой мифологии. По легенде, она вынуждена треть года проводить под землей, со своим мужем Аидом, а две трети — на земле, с матерью Деметрой. Миф символизирует смену времен года.«Восхитительно мрачное, элегантное, крайне влекущее чтение — с неожиданным поворотом в конце, просто поразившим меня. Этот роман понравился мне даже больше, чем "Безмолвный пациент", — а это говорит о многом!» — Люси Фоли.«Этот роман — пейдж-тернер высшего уровня». — Дэвид Болдаччи.«Просто блестяще. Захватывающее чтение, когда сердце бьется где-то в горле». — Стивен Фрай.«Михаэлидес — главный игрок на этом поле». — Publishers Weekly.«Элегантный, зловещий, стильный и захватывающий, этот роман является ответом на вопрос, как соответствовать своему предшественнику — одному из лучших триллеров последнего десятилетия. Ответ: надо просто написать что-то лучшее». — Крис Уитакер

Алекс Михаэлидес

Детективы / Зарубежные детективы

Похожие книги

Отрок. Внук сотника
Отрок. Внук сотника

XII век. Права человека, гуманное обращение с пленными, высший приоритет человеческой жизни… Все умещается в одном месте – ножнах, висящих на поясе победителя. Убей или убьют тебя. Как выжить в этих условиях тому, чье мировоззрение формировалось во второй половине XX столетия? Принять правила игры и идти по трупам? Не принимать? И быть убитым или стать рабом? Попытаться что-то изменить? Для этого все равно нужна сила. А если тебе еще нет четырнадцати, но жизнь спрашивает с тебя без скидок, как со взрослого, и то с одной, то с другой стороны грозит смерть? Если гибнут друзья, которых ты не смог защитить?Пока не набрал сил, пока великодушие – оружие сильного – не для тебя, стань хитрым, ловким и беспощадным, стань Бешеным Лисом.

Евгений Сергеевич Красницкий

Фантастика / Попаданцы / Боевики / Детективы / Героическая фантастика