Читаем Это по-настоящему полностью

Возбуждение накатывает на меня волнами. Я чувствую себя так, будто нарушаю закон, делаю то, что совершенно точно никому не понравится – хотя на самом деле просто собираюсь поужинать в посредственном сетевом ресторанчике. Прямо-таки вижу свое следующее интервью:

«– Скажите, что самое увлекательное вы сделали со времен мирового тура в поддержку альбома Форд?

– О, знаете, недавно я ходил поесть фондю, и никто не обратил на меня внимания! Это событие было самым знаменательным в этом году».

– Давай только я буду общаться с персоналом, – говорит Тай, открывая дверь. – У тебя слишком узнаваемый голос. Хотелось бы все-таки успеть поесть немного, прежде чем придется бежать.

– Договорились.

Да, у меня в голосе есть заметная хрипотца. Как-то раз одна журналистка из Billboard спросила, не потому ли это, что в детстве я много курил. И это была только наполовину шутка. Но нет, хрипотца врожденная.

В фойе ресторана толпа людей, ожидающих своей очереди. Тай протискивается к хостесс, пока я притворяюсь мебелью и разглядываю стены. Мой взгляд притягивает небольшой столик на четверых у самой кухни.

– Вам придется ожидать минут двадцать, – сообщает Тайрису утомленная хостесс.

– Нас кое-кто ожидает. – Я указываю на столик Вонн.

Она удивленно вскидывает брови:

– Странно, что они не предупредили.

– Не беспокойтесь, – говорю я и быстро направляюсь к столику, пока она не успела меня опередить.

– Ну мы же договаривались! – говорит Тай мне на ухо.

Не обращая на него внимания, я падаю на лавку рядом с Вонн, заставляя ее подвинуться ближе к сестре.

– Что ты выбрала?

Она поворачивается, явно собираясь дать отпор, но замолкает на полуслове и ошарашенно на меня смотрит.

Я же смотрю на нее, внезапно понимая, что меня привлекают ее пухлые губы. Хотя она не пользуется помадой, да и вообще, на ней нет ни капли косметики. Темные волосы завязаны в небрежный хвост, отросшая челка падает на глаза, обрамляя лицо. Надо признать, эта девчонка совершенно не выделяется – но при этом она привлекательная. Тонкий просвечивающий свитер и обтягивающие джинсы дают достаточное представление о ее фигуре, и мои штаны разом становятся еще более тесными.

– Я бы тебе посоветовал сделать фотографию, поскольку это долговечнее, – говорю я, – но у тебя уже есть рисунок.

Я вынимаю у нее из рук длинную, с двумя зубцами вилку для фондю, накалываю на нее кусочек хлеба и окунаю в сыр.

Вонн наконец приходит в себя и спрашивает:

– Что ты тут делаешь?

– Ну, ем, вообще-то. Может, стоит еще что-нибудь заказать?

Тай садится напротив меня на лавку, где сидят братья Вонн. Они смотрят на него, раскрыв рты. Он довольно крупный мужчина, сантиметров на пять ниже меня. Но его словно окружает аура силы – думаю, оттого, что десять лет он прослужил в армии, прежде чем начал работать телохранителем. Эта аура помогает ему отпугивать слишком ретивых фанаток и заманивать девушек в постель.

Я украдкой бросаю взгляд на сестру Вонн и замечаю, что на нее это действует. Она немного покраснела и не отрываясь таращится на Тая, когда думает, что он не замечает, хотя тот замечает все. Но он не тронет никого из тех, кто работает на Джима, – себе дороже.

– У нас что, первое свидание? – шепотом говорит Вонн. – Клаудиа ничего мне не говорила.

Я еле сдерживаюсь, чтобы не закатить глаза.

– Поскольку это наши с тобой отношения, мы сами должны решать такие вещи.

Она закусывает губу – но не потому, что намекает, чтобы я сделал то же самое (хотя, надо признаться, думаю я сейчас именно о том, что губы – явно лучшая черта ее внешности), а потому, что опасается разозлить Клаудию. И не то чтобы я нарочно стремился выставить себя эгоистом, но разве это не меня она должна опасаться?

Однако не успеваю я об этом сообщить, как в меня врезается официантка:

– О, у вас еще гости. Я не знала, что вы кого-то ожидаете. Может, вам нужен другой столик?

Мы все осматриваем битком набитый ресторан.

– Нет, спасибо. – Вонн вздыхает так тяжело, словно ей поручили организовать мирные переговоры между Северной и Южной Кореей. – Я подвинусь.

Она двигается, и я наконец могу целиком уместиться на лавке, обитой искусственной кожей. Официантка кладет на стол два комплекта приборов и ставит два стакана воды. Я стараюсь не поднимать головы, а Вонн рядом со мной напрягается.

– Мне не нравится эта история, – говорит она, когда официантка уходит. – Что, если тебя кто-нибудь узнает?

– Официантка же не узнала.

– Ты смотрел в пол. Есть ты тоже так собираешься?

– Ну перестань. – Оказывается, Вонн в этом смысле еще хуже, чем Джим. – Как я тогда пойму, когда еда будет готова?

– Она была готова еще минут пять назад, – сообщает мне один из близнецов. Второй в это время смотрит то на меня, то на Тайриса. Интересно, кто из нас кажется ему более достойным внимания? Готов поспорить, что Тай. Моя аудитория обычно не охватывает детей младшего школьного возраста.

Перейти на страницу:

Все книги серии TrendLove

Наши химические сердца
Наши химические сердца

Мне всегда казалось, что момент, когда встречаешь любовь всей жизни, должен быть как в кино. Однако когда во второй вторник последнего года обучения Грейс Таун с десятиминутным опозданием вошла в театральную студию миссис Биди, я ничего такого не почувствовал. Не было ни замедленного действия, ни ветра, ни надрывной музыки, и уж точно мое сердце не остановилось. И, может, потому, что она была новенькой или не такой, как все, или одного взгляда на нее было достаточно, чтобы понять: какая-то частичка ее души сломлена, – миссис Биди ничего ей не сказала. Я посмотрел на нее еще два раза, но под конец вовсе забыл о ее существовании. И когда она незаметно вышла, никто уже не обратил на нее внимания. Так что, как видите, эта история не о любви с первого взгляда. Но все же это история любви. Ну или типа того.

Кристал Сазерленд

Любовные романы / Романы / Зарубежные любовные романы
Одна маленькая вещь
Одна маленькая вещь

Все, чего хочет Бэт – избавиться от гиперопеки со стороны родителей, которые буквально помешались на контроле после того, как погибла Рейчел, ее старшая сестра. Поэтому когда девушка тайком ускользает на запретную вечеринку и встречает там синеглазого парня по имени Чейз, она не раздумывая заводит с ним близкое знакомство. Только Бэт не догадывается, чем обернется для нее эта, казалось бы, незначительная встреча…Чейз только что вернулся в город, где на каждом углу его поджидают демоны прошлого. И теперь ему придется заново пережить то, что произошло несколько лет назад, в ту ночь, когда погибла Рейчел.Запретный роман в последний учебный год – то, о чем они меньше всего мечтают. Теперь перед Бэт и Чейзом стоит непростой выбор: пойти наперекор общественному мнению или возненавидеть друг друга, поддавшись обстоятельствам.

Эрин Уатт

Современные любовные романы

Похожие книги