«Мы не знаем. Похоже, она, должно быть, передумала. Она несла бомбу, а у Мансура был передатчик. Мы думаем, что он, должно быть, взорвал его. Взрыв, за которым последовал полный хаос, насколько я понимаю. Мансура обыскали с вертолета, кто-то сообщил о следах тепла вокруг павильона, и одна из групп SAS выдвинулась для расследования». Он криво улыбнулся. — Процесс, за которым, как мне сообщили, вы были весьма внимательным наблюдателем.
— Я многое расскажу об этом в своем отчете, — пробормотала Лиз. "Не бойся."
«Я с нетерпением жду этого».
Кухонная была огромной — сияющий океан торговых автоматов и вытираемых столешниц, площадью в тысячи квадратных метров. В середине утра в заведении было немноголюдно — около дюжины человек, в основном одетых по-спортивному, — и они вдвоем были единственными посетителями у длинного прилавка с подносами. Лиз взяла себе кофе, апельсиновый сок и тост. Уэтерби удовлетворился кофе.
«Вы спросили меня, знаю ли я, кем на самом деле был Фарадж Мансур», — сказал он, задумчиво пошевелившись.
"Верно."
«Ответ — да. Джеффри Фейн сказал мне рано утром. Я прилетел сюда на вертолете с ним.
— Так где сейчас Фейн?
— Полагаю, допрашивал Маккея по дороге домой.
Лиз недоверчиво смотрела на огромную пустую флягу. «Ублюдки. Ублюдки! Они намеренно держали нас в неведении. Смотрел, как мы боремся. Смотрел, как умирают люди».
-- Скорее всего, так оно и есть, -- сказал Уэтерби. "Как вы узнали?"
«Поведение Маккея прошлой ночью. Когда Мансур вышел из павильона для крикета с поднятыми руками — а мы, помните, охотились за ним день и ночь в течение недели, — Маккей даже не взглянул на него. На самом деле он держал голову отвернутой, как будто не хотел, чтобы его узнали».
"Продолжать."
«Они знали друг друга. Это было единственное возможное объяснение».
Уэтерби безразлично посмотрел на автомат с кока-колой. «Фарадж Мансур был человеком МИ-6, как и его отец до него. По общему мнению, он был первоклассным агентом. Очень смелый и стойкий».
— И Маккей его прогнал?
«Он унаследовал его. Маккей прибыл в Исламабад примерно во время вторжения США в Афганистан и, читая между строк, слишком сильно давил на Мансура. По какой-то причине Мансур попросил Маккея отступить. Сказал, что за ним очень внимательно следят, и настоял, чтобы они на время прекратили всякие контакты».
— Значит, Маккей отступил?
«У него не было особого выбора. Мансур был лучшим активом Шестой в театре. Он должен был оставаться счастливым».
«А потом ВВС США расстреляли его семью».
"Верно. Трагическая случайность или смертельная некомпетентность, в зависимости от того, как вы интерпретируете факты, но Мансур интерпретирует это как месть. В наказание за разрыв связи с Маккеем. Поэтому — возможно, неудивительно — он поворачивается и связывает свою судьбу с джихадистами. Его отец и невеста мертвы, и от него ждут какого-то ответного жеста. Это дело чести, как и все остальное».
"Глаз за глаз."
— Все это, да.
— Входит д'Обиньи.
— Входит д'Обиньи. Где-то в Париже, примерно в то же время, она сообщает своим диспетчерам, что у нее есть секретная информация: она знает, где находится частная резиденция командира Марвелла. Сообщения расходятся по миру, и проектировщики ITS понимают, что одним выстрелом можно убить нескольких символических зайцев. Это слишком хороший шанс, чтобы его упустить».
Лиз покачала головой. «По тому, как Мансур вел себя в конце, я бы сказал, что для него это было почти полностью личным. Когда он увидел, что задача по уничтожению семьи Дельвеса больше невозможна, он просто сдался. Он был вооружен и легко мог убить хотя бы одного из этих парней из SAS, но к тому моменту… — Она пожала плечами. — Я бы сказал, что он не видел смысла в дальнейшей гибели людей. Вероятно, он даже не особенно ненавидел Запад».
Уэтерби пожал плечами. — Возможно, вы правы.
Лиз нахмурилась. "Скажи мне что-нибудь. Если наша информация о Пакистане поступала к нам через Шестую, а они скрывали информацию о Мансуре, как вы узнали, что ВВС США убили его семью?»
Уэтерби смотрел на нее с косой улыбкой. — Как вы знаете, основное связующее звено Шестой в Пакистане — с Межведомственной разведкой, которая подчиняется Министерству обороны. Шесть тратят гораздо меньше времени на общение с разведывательным управлением, которое подчиняется Министерству внутренних дел и чье отношение к ISI, скажем так, несколько предвзятое».
— А у тебя есть приятели в IB? — спросила Лиз.
«Да, я поддерживаю одну или две дружеские связи. Люди, к которым я могу обратиться напрямую, если потребуется. Я скормил им имя Фараджа Мансура, и их банк данных выдал подозреваемого террориста, чей отец и невеста были убиты в Дарандже. Чего они не знали, а я не упомянул, так это того, что Мансур был британским агентом».
— Так почему… почему … Фейн и Маккей не рассказали нам всего этого? Я имею в виду… мы бы поняли, не так ли? Мы бы молчали?
«Это вопрос обмена информацией, — сказал Уэтерби. «По мнению Фейна, они должны рассказать всем, включая американцев, или никому. И они очень быстро решают, что это должен быть никто».
"Почему?"