Она с удовольствием прислушивалась к его тихому, глубокому голосу, удивляясь, что когда-то считала Хьюго слишком мрачным. Когда он был в разговорчивом настроении, то выказывал острый ум и, не позволяя себе злых замечаний, очень забавно описывал людей и события. Она размышляла над странным фактом: почему испытывает удовольствие от общества Хьюго, когда сердце ее разбито. Они доехали до Тьюксбери, свернули на дорогу М5, а она так и не решила этой задачки.
— Скучно, но быстро, — прокомментировал Хьюго тот факт, что его машина разогналась до скорости в семьдесят миль.
Но было вовсе не скучно. Сара забыла свои проблемы. Она чувствовала себя счастливой и довольной, пребывая в восторге от своего спутника. Она словно находилась в обществе друга детства, которому могла поверять все свои думы. Они могли откровенно разговаривать о будущем: Хьюго ясно дал понять, что может ждать бесконечно, пока она не поймет, что Стивен больше ничего не значит для нее. Он сказал это равнодушным тоном. Это ее немного задело, и Сара постаралась отругать себя за такое ребячество. Ведь если бы Хьюго признался ей в любви, она, не раздумывая, отвергла бы его. Выйти замуж за кого-то, кто любит тебя, в то время как ты любишь другого, казалось ей верхом испорченности. Но сейчас они с Хьюго испытывали друг к другу лишь глубокую симпатию, и ничего больше, и на этой основе строили семейную жизнь.
Не доезжая до Манчестера, они свернули с шоссе на Кнутсфорд, где несколько запоздало выпили чаю. Сара была голодна и набросилась на сандвичи, ячменные лепешки и разнообразные пирожные. Оправдываясь, она заметила, что утром слишком нервничала, чтобы позавтракать, а затем слишком волновалась, чтобы угоститься изысканными закусками, приготовленными ее матерью к свадебному столу. Она улыбалась супругу.
— А ты совсем не нервничал, да? Или все-таки волновался? Разумеется, это не совсем то… я хочу сказать… ты бы чувствовал себя по-другому, если бы женился по любви.
Она покраснела, но мужественно выдержала его взгляд. Он ответил с легким намеком на улыбку:
— Так все считают. Но я по природе своей не склонен к волнениям. Может, поедем? Осталось около семидесяти пяти миль до Виндермера. Мы должны успеть к ужину. Там очень хорошо кормят, насколько я помню.
— О, я так наелась. — Сара встала и с сомнением посмотрела на мужа. — Не хочу показаться прожорливой, просто я ужасно проголодалась. В больнице всегда ешь так быстро: через несколько минут надо заступать на дежурство или пора идти домой и не хочется задерживаться. А это не способствует аппетиту.
— А первый раз, когда мы отправились пообедать, ты настаивала на том, чтобы сделать это побыстрее.
— Там было так великолепно! — вздохнула Сара.
— Мы скоро снова пойдем туда и будем сидеть там долго, сколько захочешь.
Он уже пристегивал ремень безопасности, а Сара все не унималась:
— Ты не слишком шокирован тем, что я так люблю поесть?
Он засмеялся, вдруг став гораздо моложе:
— Я нахожу это восхитительным. Многие женщины делают вид, что их не интересует еда. А это полная чепуха. — Он завел машину. — В гостинице, куда мы едем, такая приятная обстановка, она очень даже способствует аппетиту.
Гостиница была старой, домашней, уютно расположившейся возле озера. Из их комнат были видны и озеро, и пустынная болотистая местность на том берегу. Заходящее солнце золотило все вокруг, а гладь озера напоминала гладкий, переливчатый шелк. Сара швырнула шляпку на кровать и выбежала на балкон, чтобы получше все рассмотреть, и увидела, что Хьюго тоже вышел на свой балкон.
— Здесь чудесно! — с восторгом крикнула Сара. — Я никогда не видела ничего подобного.
— Подождем, что ты скажешь, когда увидишь коттедж. Я зайду к тебе через пять минут.
Они спустились рука об руку в почти пустой ресторан и заказали рыбное филе, цыплят маренго и шампанское. Сара нашла местечко и для шербета, а Хьюго лениво поглядывал на нее, попивая кофе. После ужина молодожены прогулялись возле озера. Все вокруг благоухало тонким сладким ароматом.
— Когда мы отправляемся завтра? — поинтересовалась Сара.
— Нам еще предстоит проехать почти триста тридцать миль. Если мы уедем в девять с остановками на ленч, чай и принимая во внимание, что дорога не всегда отличная, то приедем туда около шести. Ты устала?
— Нет, не особенно. А мы пойдем на прогулку перед завтраком? У нас будет время?
— Да, если не возражаешь, что придется встать пораньше… Я попрошу, чтобы тебя разбудили в семь.
Утро было еще прекраснее, чем предыдущий вечер. В этот раз они прошли в противоположном направлении, обсуждая преимущества раннего вставания, к чему они давно привыкли, так как этого требовала их работа. Солнце грело их ласковыми лучами, хотя было довольно рано, и Хьюго пробормотал, взглянув, прищурившись, вверх:
— «Старое, глупое солнце-трудяга», кажется, так.
— Джон Донн, — Сара была довольна, что поняла, о чем он говорит, — и совсем некстати, если я правильно помню конец стихотворения.
Он взорвался смехом и схватил ее за руку:
— Знаешь, Сара, мне кажется, нам будет очень хорошо вдвоем.