Серж кивнул и хлюпнул носом. А Мишель благодарно улыбнулась мужчине.
— Спасибо, — одними губами сказала она. Он заговорщически подмигнул в ответ, и ей внезапно показалось, что все кончится хорошо. Потом Ксавье взглянул на супругов Кальдерон.
— Поведение Сержа легко понять, — произнес он. — Он просто чуть-чуть стесняется, только и всего. Его нужно лишь немного ободрить.
Люсиль первой пришла в себя.
— Полностью с вами согласна. Мы все немного разволновались, но это и понятно. Мы ведь хотим, чтобы нашему мальчику было хорошо, правда, Морис?
Ее супруг сдержанно кивнул.
— Конечно. Мы обязаны выполнить свой долг по отношению к ребенку. — Он протянул руку. — Полагаю, вы Ксавье Морандель, жених Мишель? Вы руководите отделом в аудиторской фирме, да?
«Невеста» от ужаса чуть не потеряла сознание.
— Да, это я, — ответил тот чуточку удивленно, но пожал руку полковника.
Мишель отчаянно пыталась придумать, как бы прервать разговор и удалить Ксавье со сцены, пока события окончательно не вышли из-под контроля. Но Морис опередил ее.
— Я очень рад, что вы все-таки пришли. Мишель сказала, что вы перегружены работой и не сможете встретиться с нами.
Ксавье повернулся и взглянул на молодую женщину с таким недоуменным выражением лица, что она покраснела.
А полковник тем временем продолжил:
— Мы виделись два дня назад возле детского сада, но вы торопились.
— Да, верно, — ответил Ксавье, не отводя глаз от Мишель.
— Так, значит, вам все-таки удалось выкроить немного времени, чтобы познакомиться с нами. Очень любезно с вашей стороны.
— Нет-нет, Морис. К сожалению, Ксавье не может остаться с нами, — вмешалась в разговор наполовину пришедшая в себя Мишель. — Он просто завез нас в отель по дороге в офис, правда ведь? — Карие глаза умоляли его подтвердить ее слова и немедленно исчезнуть.
На секунду Ксавье заколебался, потом ответил:
— Думаю, я смогу побыть с вами. — Мишель оцепенела от изумления. В чем дело? Что происходит? А Ксавье продолжил: — Только нам не стоит здесь задерживаться надолго. Сержу надо побыстрее вернуться домой, к знакомой обстановке, его книжкам и игрушкам.
— Прекрасно, тогда давайте сразу пройдем в ресторан.
Супруги Кальдерон направились вперед. А Мишель, дождавшись, когда они повернутся к ним спиной, задержала Ксавье.
— Что вы делаете?
Он слегка приподнял левую бровь.
— Похоже, вызволяю вас из неприятностей. Вы сочинили целую историю для полковника, так?
— Ненамеренно, — объяснила она полушепотом. — Он пожелал узнать, кто вы такой, а я не могла, ну никак не могла признаться, что вы просто незнакомец, с которым я встретилась в поезде. Я сказала, что вы мой приятель. Наверное, это было временное помрачение рассудка… — Ее глаза смотрели на него умоляюще, взывая о понимании. — Мне было необходимо убедить полковника, что моя жизнь полностью устроена. Теперь-то ясно: эта ложь не принесла мне ничего, кроме вреда. Он отнесся к моим словам серьезно, и я сама не поняла, как это случилось, но через пять минут вы из приятеля превратились уже в жениха.
Ксавье усмехнулся.
— Необычный и решительный шаг.
— Не смейтесь надо мной. Я все равно собиралась признаться сегодня во всем, так что вам нет смысла оставаться. Надеюсь, когда я все объясню, полковник согласится со мной.
— Может, да, а может, и нет. — Ксавье заметил, как Мишель побледнела, как крепче прижала мальчика к себе.
— Да, может и не согласиться, — подтвердила она упавшим голосом.
Он помолчал, потом задумчиво произнес:
— Я готов помочь вам справиться с этой проблемой, пока они не уедут обратно. А вы в ответ поможете мне разрешить аналогичную ситуацию.
— Каким образом? Не понимаю.
Не успел Ксавье ответить, как вернулся Морис.
— Что вас задержало? Я не могу сделать заказ, пока вы не скажете, чего хотите.
— Сейчас идем, — отозвалась Мишель.
— Так что скажете? — тихо спросил Ксавье. — Мы договорились?
Она попыталась обдумать его предложение трезво и взвешенно, но пронзительный взгляд полковника буквально парализовал ее. Ответ надо было дать немедленно.
— Да, — твердо произнесла Мишель. — Да, договорились.
4
— Мишель говорила, что вы живете в поместье под Парижем, — приступил к допросу полковник, когда принесли кофе.
— Да, поместье Морандель, — спокойно подтвердил Ксавье, помогая Сержу выбрать пирожное. — Это неподалеку от Барвилля. У нас там фабрика по производству фарфора. Старинный семейный бизнес.
— Как замечательно! Это там вы будете жить, когда поженитесь?
Мишель едва не поперхнулась, услышав вопрос, но Ксавье все так же спокойно ответил:
— Полагаю, да. — Он перевел взгляд на свою «невесту» и с интересом спросил: — Как считаешь, дорогая? Тебе ведь понравилось там?
— О да, там очень красиво, — пробормотала Мишель.
Господи, что за ненавистная ситуация! Ксавье — ее клиент, их связывает только работа. Ей всегда было тяжело лгать, а делать это по отношению к родным ее Сержа — многократно тяжелее. Она в состоянии обеспечить ребенку стабильную семейную жизнь независимо от того, есть рядом с ней мужчина или нет. И мельком подумала: что же Ксавье хочет получить от нее взамен?