Читаем Это темнее, чем ты думаешь полностью

- Я не знала, что у них есть собака, - прошептала она. - Вечером дома был только Сэм. Нора и Пат куда-то уходили и, видимо, брали с собой щенка. - Она поежилась. - Не люблю собак. Однажды они уже помогли человеку нас победить.

Она скользнула к полуоткрытой двери.

- Нам надо торопиться -ночь уже кончается. Скоро встанет солнце.

Бэрби изо всех сил старался не думать о том, как завтра будет плакать малышка Пат.

- Солнце? - с тревогой спросил он. - Нам что, следует его опасаться?

- Я забыла тебя предупредить, - повернулась к нему волчица. Никогда не пытайся обернуться днем. И к рассвету всегда возвращайся в свое собственное тело. В этом состоянии для нас опасен любой сильный свет, а солнечные лучи просто смертельны.

- Но почему? - удивился Бэрби. - Какой вред может быть от света?

- Я тоже частенько задумывалась над этим вопросом, - кивнула Април. - И как-то задала его одному довольно именитому физику. Он, кстати, один из нас. В общем, он изложил мне свою теорию. Звучало это весьма убедительно... но сейчас нам надо добраться до ящика.

Ее стройная, ловкая лапа чуть пошире распахнула дверь, и Бэрби прошел внутрь маленького домика. Пахло кухней, едой, из ванной резко тянуло антисептиком, из-под дверей спален просачивался теплый запах человеческих тел - Норы, Сэма и Пат. А поверх всего этого гнусная, тошнотворная вонь псины от того щенка, которого только что убил Бэрби.

Они остановились в узком коридорчике за кухней. Прислушались. Тихонько тикали часы. Внезапно у них за спиной с оглушительным ревом включился мотор холодильника. Бэрби даже вздрогнул. Ровно дышал Сэм. Чуть медленнее и тише - Нора. Из детской доносилось сопение Пат. Но вот она заворочалась и сонно пробормотала:

- Джимини, иди сюда...

Оскалив клыки, волчица прыгнула к дверям детской. Бэрби, испугавшись за Пат, бросился за ней. Но девочка не проснулась. Април хищно улыбнулась.

- Значит, Сэм спит, - в голосе ее звучало торжество. - Небось, притомился, голубчик. Хорошо, что ты прикончил эту шавку снаружи Квейн, наверно, рассчитывал, что если мы придем, этот их Джимини поднимет тревогу. Ладно, теперь - к зеленому ящику. Он, скорее всего, в кабинете.

Подбежав к ведущей в кабинет двери, Бэрби, встав на задние лапы, передней надавил на дверную ручку. Она не поддалась. Дверь была заперта. Бэрби растерянно посмотрел на Април.

А она все так же стояла, прислушиваясь, возле детской, где снова что-то бормотала во сне Пат. Бэрби почувствовал страх за девчушку. Ради Сэма и Норы ему следовало как можно скорее выпроводить Април Белл из этого дома. Выпроводить прежде, чем она успеет кому -нибудь причинить вред. Но этот вполне человеческий порыв быстро прошёл под напором других, более сильных эмоций этого странного и прекрасного состояния оборотня.

- Я поищу ключи, - предложил Бэрби, направляясь к спальне. - Они, скорее всего, у Сэма в кармане брюк.

- Стой, болван! - вцепилась ему в загривок Април. - Ты его только разбудишь! К тому же, ключи наверняка защищены серебряным кольцом до которого ты не сможешь даже дотронуться. По крайней мере, засов на ящике именно серебряный - это-то я успела заметить. И кто знает, какое еще оружие Сэм держит под рукой - мало ли какая дрянь могла попасть в их руки из могильников той далекой, проигранной нами войны. Мы прекрасно обойдемся без ключей.

Бэрби удивленно покосился на запертую дверь.

- Стой спокойно, - прошипела Април. - Похоже, мне придется все-таки изложить тебе теорию нашего состояния... если, конечно, Сэм не проснется. Наша сила велика, но не беспредельна. И. как и у всего на свете, у нее есть свои ограничения. Если их не знать, то можно очень легко погибнуть...

Ее рассказ прервал внезапный скрип диванных пружин. Април подобралась. Сверкнули изумрудные глаза, застыли торчком острые шелковистые уши.

- Сэм? - в ужасе услышал Бэрби сонный голос Норы. Он боялся, что может, не удержавшись, причинить ей боль. - Сэм, ты где?..

Но потом Нора, похоже, обнаружила своего супруга, снова заскрипели пружины, и опять наступила тишина.

- Ну и как мы обойдемся без ключей? - спросил Бэрби, понемногу приходя в себя.

- Сейчас покажу, - пообещала волчица, - но сперва я всё-таки должна изложить тебе теорию свободного состояния - чтобы ты не попал в беду по незнанию. Ты должен знать опасности...

- Серебро и солнечный свет? - понимающе спросил Бэрби.

- Теория отлично все это обьясняет, - кивнула Април. - Я не очень-то хорошо знаю физику, и математические выкладки мне не по зубам, но основную идею я, как мне кажется, поняла. Мой друг утверждал, что связь между сознанием и материей лежит в вероятности.

Бэрби даже вздрогнул, до того созвучна оказалась эта мысль словам доктора Мондрика, которые он так недавно и одновременно так давно вспоминал.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика