Децербер мысленно собрал в кучу сказанное Булгаком, упорядочил, разбил на части и подытожил. Итог его не устраивал абсолютно, но, тем не менее, пёс его озвучил:
– Выходит, что… Я болен, но не болен. Чем это грозит – фиг знает. Однако наука бессильна. Так?
Расстроенный донельзя, Булгак взмахнул полными коротенькими ручками:
– К великому сожалению, дорогой Децербер!
– Я тут! – На порог птицей вспорхнул Вельзевул.
Но неудачно поставленная на коврик нога, другая, не та, что в прошлый раз, заставила дьявола, вознесшись к потолку, летучей рыбкой нырнуть на диван. Фигуры высшего пилотажа, аплодисменты восторженной публики, признание и слава – всё присутствовало.
Отдышавшись, Вельзевул выбрался из-под накрывших его подушек.
– Я её нашёл, ха-ха! – возопил триумфатор. – Пока вы тут прохлаждались, я успел добежать до тартарской границы, и на неэй-то… А кстати! Прохлаждались – не то слово! Децербер, тебя что, пересилили в центр ледника? – Вельзевул выдохнул – белое облачко моментально затвердело, покрылось ледяной коркой и свалилось на пол, разлетевшись на осколки.
– Куда меня переселили, спрашивать надо тебя, лучший в мире торговый агент, – заметил Децербер.
– Стилонеры?
– А то кто же.
– А с виду такие спокойные…
– Они спокойные, только садомазохисты.
– Отключи их.
– Чтобы сгореть заживо? Превосходная альтернатива.
– Я и не предполагал, что с ними может возникнуть подобная закавыка. – Вельзевул почесал в затылке. – С виду спокойные, работящие…
– Эт’ точно! Работящие!
– …адекватные ребята…
Стилонеры с беззаботным свистом наполняли помещение горной прохладой, делая вид, что речь идёт о каких-то других адекватных ребятах.
– Ладно, пёс с ними, – сказал Децербер. – Послушай лучше господина Булгака. Господин доктор, вы не повторите Вельзевулу то же, чем оглоушили меня?
Вельзевул вздёрнул брови.
– Рано, – покачал головами Децербер, – удивляться будешь потом… Аа!
Все три головы пса вдруг безвольно обвисли. Децербер покачнулся. Вельзевул бросился к другу, но не успел подхватить его. Децербер опасно накренился, и в следующую секунду два с половиной метра шерсти и неприятностей с тяжким грохотом рухнули на пол.
– Болевой шок, – предположил Булгак. – Если эпицентр боли приходится на головы, то двигать ими не стоит.
– Да что с ним такое?! – воскликнул дьявол.
– Успокойтесь, дорогой Вельзевул. Вы волнуетесь за здоровье друга, это хорошо, но не подрывайте своё. – Булгак хотел ободряюще похлопать Вельзевула по плечу, не дотянулся и удовольствовался коленкой. – Боюсь, вы напрасно ждёте от меня объяснений, – поправив очки, продолжил доктор. – Ведь мне известно очень мало – только то, что…