Читаем Этот путь для савана полностью

– Я знаю. Он что-то об этом говорил. Но разве это не глупо, Эйб?

– Я думаю, глупо.

Теперь настало ее время колебаться, но она знала, что если она сейчас не использует любую возможность, то когда вернется Маурер, будет уже поздно.

Понизив голос она сказала:

– Если с Джеком что-нибудь случится, должность примешь ты?

Голович исподлобья посмотрел на нее. Он ступил на опасный путь, но понимал, что положение Долорес еще более опасное.

– Это будет зависеть от организации. У них может быть кто-нибудь на примете. Она покачала головой.

– Не похоже на это. – Она неожиданно прямо взглянула на него. В зеленых глазах было откровенное предложение. – Если ты примешь должность, Эйб, у тебя будет что-нибудь для меня?

Она смотрела на него, стараясь сохранить невозмутимость. Она знала ответ еще до того, как он ответил:

– Если я приму должность, Долли, тебе не о чем будет беспокоиться.

Она удовлетворенно улыбнулась.

– Пока что мне о многом приходится беспокоиться, Эйб. Голович кивнул. Он с трудом удерживался, чтобы не дотронуться до ее руки. Слишком много народу в баре наблюдали за ними.

– Да и мне тоже.

Резко зазвонил телефон, стоящий на стойке бара. Бармен поднял трубку, послушал и ответил:

– Да, сэр, – и положил ее на место.

Повернувшись к Головичу, он сказал:

– Мистер Сейгель просит вас зайти к нему. Дело срочное. Голович нахмурился. “Этот Сейгель не может и десяти минут выполнять свою работу, не беспокоя меня, – думал он, слезая с табурета. – Ничего не поделаешь, надо идти. Не стоит портить отношения с самого начала своего царствования”.

– Этот парень высморкаться не может без моей помощи, сказал он Долорес, улыбаясь. – Может продолжим разговор минут через двадцать? Она покачала головой.

– Может не надо, Эйб? Слишком много глаз вокруг. – Она предостерегающе взглянула на него. – Я сейчас иду домой. Она в свою очередь слезла со стула.

– Как-нибудь на днях мы обязательно поговорим и пообедаем вместе. Я смотрю вперед, в то время, Эйб, когда нам ничего не будет мешать.

Ее взгляд был наполнен значением, когда она на прощание улыбалась.

Он наблюдал за ней, когда она шла от стойки к двери. Его глаза наслаждались зрелищем мягко покачивающихся под тонким материалом бедер, широких плеч и длинных, с тонкими лодыжками ног. Он чувствовал волнующее желание.

Сейгель взволнованно ходил по кабинету, когда вошел Голович. Его лицо был бледным. Когда он подошел к Головичу, от него пахло виски.

– Они заполучили девчонку, – задыхаясь сказал он. Голович напрягся.

– Что ты хочешь сказать? Кто захватил девчонку?

– Черт бы их побрал! Полиция захватила ее! Эти два подонка провалили дело!

Голович почувствовал, как мурашки пробежали по спине. Провал! В тот момент, когда его рука уже было лежала На штурвале, корабль понесло черт знает куда. Что подумают о нем в организации? Это может уничтожить его шансы наследовать Мауреру!

Холодная злая ярость охватила его.

– Но Джек велел тебе уничтожить ее! – пронзительно завопил он. – Значит она не уничтожена?

Сейгель попятился назад. Он никогда еще не видел Головича таким: старик выглядел сейчас настолько же опасным и безумным, как выглядел Маурер, когда плохо шли дела.

– Они поймали ее в лабиринте в парке. Полиция, должно быть, была информирована. Они прибыли раньше, чем наши парни нашли эту маленькую сучку. Моу убит.

– Как полиция могла ее взять после того, что тебе сказал Маурер? – продолжал вопить Голович, сжимая свои толстые кулаки. Лицо его было перекошено от злости и страха. – Ты не слышал, что сказал Мак Кен? Черт побери! Что с тобой случилось?

– Но я предупреждал мистера Маурера, – проворчал Сейгель. – У нас не было времени подготовить операцию. Все полетело к черту. Она была окружена полицией. Ребята не смогли пробиться к ней. Я предупреждал его.

– Заткнись! – закричал Голович. – Я не хочу слушать твои безмозглые отговорки. Маурер приказал убить ее, а ты не смог выполнить приказ.

– Это Глеб и Вайнер не смогли выполнить приказ, а не я.

– Это ты отвечаешь! Что ты сейчас предпринимаешь по этому поводу? Что ты здесь делаешь? Придумываешь отговорки? Давай за ней! Уничтожь ее!

– Ее взял окружной прокурор, – сказал Сейгель. – Мы не сможем к ней подобраться. Это единственное место, куда мы не сможем подобраться.

Голович с трудом пытался сдерживать ярость и страх. Он понимал, что ведет себя не как босс. Маурер бы не вел себя так. У него был бы уже наготове план, чтобы исправить ошибку. Он с усилием взял себя в руки, подошел к креслу и упал в него.

– Если она видела Джека в доме Арно, нам конец, – сказал он, как бы самому себе. – Все погибнет. Организация будет уничтожена. Но видела ли она хоть что-нибудь? Можем ли мы позволить себе гадать, видела ли она что-нибудь или не видела?

– Конечно, не можем, – ответил Сейгель. – Нам нужно заставить ее молчать. Возможно, Мак Кен может это для нас сделать.

Голович скривился.

– Мак Кен? Он думает только о себе. Нет. Мы должны сделать это сами. Ты знаешь точно, где она?

– Он взял ее в окружную прокуратуру. Она где-то в здании. Голович ненадолго задумался, затем быстро взглянул на Сейгеля.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Поворот ключа
Поворот ключа

Когда Роуэн Кейн случайно видит объявление о поиске няни, она решает бросить вызов судьбе и попробовать себя на это место. Ведь ее ждут щедрая зарплата, красивое поместье в шотландском высокогорье и на первый взгляд идеальная семья. Но она не представляет, что работа ее мечты очень скоро превратится в настоящий кошмар: одну из ее воспитанниц найдут мертвой, а ее саму будет ждать тюрьма.И теперь ей ничего не остается, как рассказать адвокату всю правду. О камерах, которыми был буквально нашпигован умный дом. О странных событиях, которые менее здравомыслящую девушку, чем Роуэн, заставили бы поверить в присутствие потусторонних сил. И о детях, бесконечно далеких от идеального образа, составленного их родителями…Однако если Роуэн невиновна в смерти ребенка, это означает, что настоящий преступник все еще на свободе

Рут Уэйр

Детективы