озорство. Он встал к ней практически вплотную, опустив свой голос до хриплого, но твердого шепота.
- Принимаешь меня за идиота? – Она завертела головой, инстинктивно упираясь руками в стол. – Тогда
какого черта играешь со мной в эти игры? – Её молчание заставило Дарена наклониться и накрыть
своими руками её слегка дрожащие ладони. - Я не добрый человек, Эбигейл, - еле слышно продолжал
говорить он. - Я не стану радоваться нашему знакомству. И то, что я еще не выгнал тебя, совсем не
означает, что ты сама не захочешь уйти. Поэтому я объясню тебе очень простые правила, но сделаю это
только один раз. – В глазах Эбби мелькало смятение, но она не шевелилась, внимая каждое слово. - Я не
люблю излишнее проявление эмоций и терпеть не могу, когда люди берут на себя больше, чем
положено им по статусу. Если тебя прислали сюда выполнять работу, то будь добра, выполняй её молча
и так, чтобы не находиться ко мне ближе, чем на милю. Я не желаю слышать твоих глупых вопросов. И
у меня нет совершенно никакого интереса к твоей жизни. Да, я не позволил тебе оказаться под колесами
той чертовой машины, но на этом всё. Я не хочу знать причин твоего поступка. Не хочу вообще ни о
чем знать. Это другой мир, мисс Дэвис. Не тот, в котором Вы привыкли жить. Если здесь совершают
промах, то больше уже никогда не стреляют снова. Здесь не прощают ошибок. И я не уверен, что такая
экспансивная и наивная особа, как Вы, справится с трудностями реального, жестокого мира.
Эбигейл внимательно смотрела на него так, словно боялась сделать хотя бы одно неосторожное
движение. Он надеялся, что его слова раз и навсегда поставят эту девочку на место, что она все поймет
и примет единственно верное решение, а именно: уйти. Дарен не просто думал, он был уверен, что
именно так все и будет, ведь никто и никогда не показывал иной реакции на его слова.
Осторожное, но уверенное движение её рук, заставило Дарена машинально убрать свои ладони от её.
Он слегка растерялся, но с места так и не сдвинулся, в отличие от Эбби, которая тут же выпрямилась.
- Это уже не Ваша забота, мистер Бейкер, - её глаза загорелись такой жизненной силой, что Дарен даже
невольно замер, - тем более, что я не собираюсь совершать ошибку.
Он сделал небольшую паузу, пытаясь увидеть истинный ответ в её глазах.
- Но если ты все же оступишься? - Еле слышно спросил он, не сводя с неё взгляда. - Что тогда?
- Тогда я поднимусь.
- Это будет нелегко, - продолжал он.
- Я справлюсь.
- Ты так уверена в себе? – Спросил Дарен.
- Нет, - тихо ответила Эбигейл. - Просто я буду не одна.
Дарен замолчал, а затем резко отстранился от неё и отошел к другому концу стола, услышав, как Эбби
поймала ртом воздух.
- Почему ты так стремишься получить эту работу? – Холодным и резким тоном спросил он, вставая
лицом к окну и засовывая руки в карманы брюк.
- Потому что обещала Гарри, - услышал он. - А я не привыкла нарушать свои обещания.
Он слегка помолчал, а затем произнес:
- Хорошо. Прием состоится в пятницу вечером. У тебя есть три дня на то, чтобы все подготовить.
Он услышал, как она улыбнулась.
- Хотели бы Вы посмотреть возможные варианты меню или…
- Нет, - перебил он её. – Ты сделаешь все сама, без предварительного согласования со мной. – Дарен
развернулся к растерянной Эбигейл, полностью взяв под контроль свои эмоции. – Если ты думала, что
мои слова были проверкой твоей стойкости, то ты ошиблась. Проверка начинается теперь.
- Я не совсем понимаю…
- Элис, - Дарен нажал кнопку своего телефона, - пригласи ко мне Холли. Это насчет приема.
- Да, сэр, - тут же ответила она.
Буквально через несколько минут дверь в кабинет Дарена отварилась и на пороге появилась роскошная
блондинка, улыбка которой пропала, как только она заметила стоявшую около стола Эбигейл.
- А она что тут делает?
- Холли, - не обращая внимания на её язвительное замечание, сказал Дарен, - позволь представить тебе
Эбигейл Дэвис – она займется полной организацией вечера. От фуршета и до декораций.
- Что? – В один голос ошарашено спросили девушки, и Дарен заметил испуг в глазах Эбби.
- Эта?! – Возмутилась Холли. – Но она же безвкусная и… простая, - презрительно добавила, оглядев
Эбигейл с ног до головы. – Только представь, что за вечер она тебе устроит!
- Я так решил, - категорично заявил Дарен, - и это не обсуждается.
- Но мистер Бейкер… я же не дизайнер, - попыталась объяснить ему Эбигейл, - у меня нет
организаторских способностей, и я совершенно не…
- Ты хотела эту работу, не так ли, – властно перебил её Дарен. - Ты её получила. Или не ты говорила
мне о том, что тебе по силам любые трудности.
- Да, но…
- Прекрасно, - закончил он. – Холли расскажет тебе, что за тематику мы хотим видеть на приеме. Если у
тебя появятся вопросы, не связанные с выполнением твоих прямых обязанностей, ты знаешь, к кому
тебе обратиться.
- Мистер Бейкер…
- Это всё, - резко ответил он, пресекая любые её попытки снова завести разговор. – Вы можете начинать
работать, мисс Дэвис. Время ждать не будет.
Дарен отвернулся к стеллажу, делая вид, что изучает важные документы. Когда дверь в его кабинет