Читаем Этот волшебник — Новый год! полностью

Вирджиния на глазах преобразилась. Несмотря на всю ее бойкость, она оставалась легкоранимым ребенком.

— У меня будет костюм и все такое. Может быть, даже грим, — лукаво добавила девочка.

Аманда обрадовалась, увидев прежнюю Вирджинию.

— А позвольте узнать, юная леди, кто снабдит вас гримом?

— Вы.

— Да ну?

— Да! — Вирджиния расплылась в улыбке.

— А что скажет папа?

Продолжая улыбаться, Вирджиния ответила:

— Ой, он даже не узнает, он слишком занят.

Хотя Вирджиния не казалась удрученной, Аманду вдруг кольнула боль: отец слишком занят, он не заметит грим на личике шестилетней дочери…

— Ну, для этого твой папа найдет время. — Аманда пыталась убедить себя, что не ошибается. Но девочка отрицательно покачала головой.

Ладно, это — не твое дело, напомнила себе Аманда и попробовала сменить тему:

— А что говорят твои друзья о том, что ты на телесъемках?

— Они мне не верят.

Что ж, обычное дело.

— Но ведь ты докажешь им, что все это — правда?

— Ага. Куда мы поедем сегодня?

— Мы едем смотреть Санта-Клауса на ярмарке в Виллоувуде. Тебе приходилось бывать там?

— Не знаю. — Вирджиния наморщила лоб, пытаясь вспомнить. — А Рон тоже будет?

— А что? Хочешь уговорить его еще на порцию мороженого?

Вирджиния улыбнулась:

— Ага.

— Нет уж. — Аманда вспомнила, что произошло после мороженого в Вудбруке. — На этот раз не получится, детка.


— Мороженое на этой ярмарке было лучше, чем в Вудбруке, — причмокивая, заявила Вирджиния, когда они возвращались в студию.

— Давай-ка зайдем сначала в туалет, а потом пойдем ко мне. — Аманда взяла из рук девочки пустой стаканчик и выкинула его. Миновав вахту, она открыла нужную дверь и решительно подтолкнула Вирджинию.

Когда они вышли, Аманда с удивлением заметила Керка, стоявшего у вахты.

— Что вы здесь делаете? — выпалила Аманда.

Керк, приподняв бровь, положил руку на плечо дочери.

— Я приехал забрать Вирджинию, — сказал он, но взгляд его задержался на Аманде.

— Я знаю, просто… — она смущенно поправила волосы, — мы собирались смотреть трансляцию первой встречи Вирджинии с Санта-Клаусом. Вы ведь тоже хотите ее посмотреть?

Посмеиваясь, Керк сообщил:

— Я принес с собой видеомагнитофон, чтобы все записать. Я посмотрю здесь, если вы не против.

Он спокойно улыбался и, казалось, никуда не спешил.

— К-конечно, нет, — запинаясь, пробормотала Аманда.

Возьми себя в руки! Она указала на диваны, стоявшие в холле. Под потолком висели телекамеры.

— Удалось продать дом той паре? — поинтересовалась Аманда, пока они ждали появления Вирджинии на экране.

Керк секунду колебался с ответом:

— Они присмотрели три дома и хотели поговорить об этом за обедом, а потом посмотреть еще раз.

— Так когда вам нужно возвращаться? — спросила Аманда у Керка, почувствовав, что Вирджиния замерла.

Несомненно, Керк тоже почувствовал это. Обняв дочь, он сел с ней на диван.

— Я передал дело коллеге.

Это было совсем не похоже на Керка Макэнери.

— Почему?

Аманда уже не надеялась, что он ответит.

— Ей ничего не удалось продать за целый месяц, — наконец сказал он таким тоном, словно в уступке комиссионного вознаграждения не было ничего особенного.

— Это очень…

Он прервал ее, показав на экран:

— Вирджиния!

Хотя Аманда целый день работала над пленкой вместе с режиссером по видеомонтажу, сейчас ей казалось, что она смотрит материал в первый раз. Она чувствовала — получилось хорошо.

Увидев себя на экране, Вирджиния сначала засмеялась, потом застонала, а в конце концов закрыла лицо руками.

— Мой голос все-таки такой смешной! — Девочка повернулась спросить, что думают Аманда и отец.

Керк поднес палец к губам.

Привыкнув к своему виду на экране, Вирджиния досмотрела материал до конца со смущенной улыбкой.

Когда все закончилось, Вирджиния попыталась подольститься к Аманде, чтобы заполучить еще одну пиццу, но Аманду подозвали к телефону.

— Аманда, девочка еще здесь?

— Да, Кей.

— Приведи ее в студию «С». Начались звонки зрителей.

— Уже?

— Я же говорила тебе — им понравится этот предпраздничный материал. Мы опять покажем его в конце шестичасовых новостей. Поторопись!

Аманда даже не успела спросить, чего же нужно Кей. К счастью, Керк все еще пребывал в миролюбивом настроении и не возражал против задержки. Когда они пришли в студию «С», Кей уже ждала их.

— Вирджиния, ты умеешь читать? — Кей сунула девочке небрежно исписанные листочки бумаги, а сама стала совещаться со съемочной группой.

— Даже я не могу разобрать твои каракули. — Аманда заглянула через плечо Вирджинии. Разобрав-таки написанное, Аманда зачитала девочке: — Если шкала оценок от единицы до десяти, причем десять дается лучшему Санта-Клаусу, какую оценку получит парень из Вудбрука?

— Я не понимаю, — сказала Вирджиния.

Кей сделала им знак поторопиться.

— Ну скажи, сколько ты заплатила бы, чтобы увидеть того Санта-Клауса? — спросил Керк. — Ведь чем лучше Санта-Клаус, тем он дороже.

Верно, своди все к деньгам, молча раскритиковала его Аманда.

— Я бы ничего не заплатила. Он ничего не стоит.

— Но как-никак он Санта-Клаус, — возразила Аманда.

— Если не хочешь платить, давай иначе, — предложил Керк. — Как насчет леденцов на палочке?

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология любовного романа

Златокудрая Эльза. Грабители золота. Две женщины
Златокудрая Эльза. Грабители золота. Две женщины

Перед Вами три романа известных писателей-романистов, которые объединены одной темой - темой любви и человеческих взаимоотношений. Герои этих произведений любят, страдают и пытаются отыскать ответ на мучительный вопрос: «Как найти свое счастье и не ошибиться?»Судьба неблагосклонна к прекрасной Эльзе, героине романа «Златокудрая Эльза», неутоленная страсть сжигает души героев романа «Грабители золота», мечется Морис, герой романа «Две женщины». Он не в состоянии сделать свой выбор и отдать предпочтение одной из дорогих его сердцу женщин…Однако все они действуют по одним и тем же законам - законам любви.Содержание:Евгения Марлит. Златокудрая ЭльзаСелена де Шабрильян. Грабители золотаАдольф Бело. Две женщины

Адольф Бело , Евгения Марлит , Евгения Марлитт , Селена де Шабрильян , Селеста де Шабрильян

Остросюжетные любовные романы / Романы

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Проза для детей