Читаем Ева полностью

– И ты каждый раз, осознанно, шёл бы на этот риск?

– Да. Жизнь в кабинете не для меня.

Не успел Фёдор возразить, вошёл Ивраоскарь. За ним мелькнул силуэт человека земного телосложения, и Петрович сразу рванул к нему:

– Михей! – радостно крикнул старик, но тут же отпрянул, удивлённо вытаращив глаза.

– Да, да. Кажется, это не Михей, – улыбаясь, сказал лингвист. – Я очень долго с ним возился, пытаясь выйти на контакт с помощью вашего языка. Но оказалось, он ни слова на нём не понимает.

– То есть? Как это не понимает? – удивился Фёдор. – Это ж наш чокнутый геолог Георгий!

– Нет. Он представился иначе, – с серьёзным видом ответил Ивраоскарь.

– Ничего не понимаю, – сказал Фёдор. – Либо в завтраке были галлюциногены, либо это наш Георгий! И у него отшибло память, раз он представляется по-другому!

– Или это действительно не он! – сказал старик, не отрывая взгляда от Георгия. – Ивраоскарь, а мы можем с ним поговорить?

– Пока что только через меня.

– Хорошо. Переведи, пожалуйста! – старик подошёл к геологу вплотную и, протягивая руку, представился: – Тарас Петрович, а ты кто?

Ивраоскарь не произнёс не слова, но тут же последовал ответ:

– У нас нет имён. Можете называть меня, как вам удобно. Я – житель планеты, которую вы назвали «Ева». Я воспользовался телом вашего товарища, чтобы просить помощи Великого правителя.

Петрович округлил глаза, а Фёдор в ужасе попятился. Увидев это, «лже-Георгий» заволновался, а Ивраоскарь тут же заговорил:

– Я не причинил ему вреда. Не нужно меня бояться. Встретившись с Великим правителем, я верну всё на свои места.

– Как это вернёте? Ничего не понимаю. Это же не штаны переодеть. Как это воспользовался телом?

– Мы обладаем такой технологией. Ваш товарищ надёжно хранится у нас.

Ивраоскарь ещё долго был проводником в этом непростом диалоге. Прежде чем «Георгий» смог объяснить, как такое возможно. Переселиться в чужое тело, сохранить оригинал, а потом ещё и вернуть всё обратно! Петровичу очень хотелось узнать, кто эти люди, почему просто не вышли на контакт и не попросили чьё-то тело, почему им вообще приходится о чём-то просить и ещё много-много вопросов, но Ивраоскарь прервал их:

– Нам пора отправляться в Джи-Тау!

– Сможем ли мы поговорить с ним после? – не унимался Петрович.

– Будет видно. Пройдёмте за мной!

Ивраоскарь жестом указал на дверь, которая себя ничем не выдавала. Ни ручек, ни замка, ни петель, но, по мановению руки лингвиста, проём бесшумно образовался в стене. Все четверо оказались снаружи. Петрович и Фёдор переглянулись, заметив, что в прошлый раз, когда они выходили наружу, всё было по-другому. Сейчас не было видно ни парящих во мраке домов, ни бесконечных каменных тропинок, а главное – небо было голубым! Совсем как на Земле. И под этим самым небом раскинулась огромная пустыня из тёмно-бронзового песка с огромными белоснежными валунами, создающими приятный земному глазу контраст.

Землянам сразу стало ясно, что Ивраоскарь много чего недоговаривает, ведь выйти в один и тот же проём и попасть в разные места – невозможно. А, значит, этот город не так просто устроен, как кажется.

Через двести метров перед ними предстало необычное сооружение в виде тянущегося вдаль коридора изогнутых столбов. Столбы были белые, глянцевые, широкие у основания и тонкие у вершины. Издалека это было похоже на сложенные ладони, прикрывающие с двух сторон пламя свечи. Внизу между столбами проходила узкая тёмная полоса, напоминающая наши рельсы. Между верхушками столбов периодически возникали вспышки.

Петровичу вся эта конструкция показалась невероятно технологичной, и он предполагал, что поездка в Джи-Тау будет осуществлена именно по этому коридору. Но он ошибался. Ивраоскарь, уловив его мысли, улыбаясь, сказал:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература