Читаем Евангелие мира от ессеев. Книги 1-4 полностью

В третий же вечер после Субботы произнесите сии слова: «Мир, мир, мир, Ангел Мира, будь всегда повсюду». Ищите Ангела Мира во всем живом, во всех делах своих, во всех словах, которые вы произносите. Ибо мир есть ключ ко всякому знанию, к тайне любой, к жизни всей. Там, где нет мира, верховодит Сатана. И сыны тьмы более всего жаждут похитить у Сынов Света их мир. Вступите этой ночью в золотой поток света, являющийся ризой Ангела Мира. А утром несите обратно мир Божий, превосходящий всякое разумение, дабы миром этим совершенным утешать сердца Сынов Человеческих.

В четвертый же вечер после Субботы произнесите сии слова: «Ангел Силы, сойди ко мне и исполни силой все мои деяния». Истинно говорю вам, так же, как нет жизни на земле без Солнца, нет жизни духа без Ангела Силы. То, что вы думаете, и то, что вы чувствуете, подобно мертвым писаниям, которые являются лишь словами на странице, или же мертвой речи мертвых людей. Но Сыны Света не только думают и не только чувствуют. Они действуют, и действия их осуществляют их мысли и чувства подобно тому, как золотой летний плод придает смысл зеленым весенним листьям.

В пятый же вечер после Субботы произнесите сии слова: «Ангел Любви, сойди ко мне и исполни любовью все мои чувства». Ибо чрез любовь осуществляется единство Отца Небесного, Матери Земной и Сына Человеческого. Любовь вечна. Любовь сильнее смерти. Каждую ночь омывайтесь, Сыны Света, священной водой Ангела Любви, дабы наутро он окрестил Сынов Человеческих деяниями добрыми и словесами мягкими. Ибо когда сердце Сына Света омыто любовью, уста его произносят лишь добрые и мягкие слова.

В шестой же вечер после Субботы произнесите сии слова: «Ангел Мудрости, сойди ко мне и исполни мудростью все мысли мои». Знайте, же Сыны Света, что ваши мысли сильны как удар молнии, раздирающий бурю и раскалывающий пополам огромное древо. Именно ради этого ждали вы семь лет, дабы научиться разговорить с ангелами, ибо не ведаете вы силы мыслей своих. Будьте мудры во всем, что думаете, говорите и делаете. Истинно говорю вам, то, что совершается без мудрости, подобно коню без всадника, безумно несущемуся к пропасти с пеной у рта и с дикими глазами. Когда же деяниями вашими правит Ангел Мудрости, прокладывается путь к краям неведомым, и жизнью вашей правят порядок и гармония.

Таковы причащения ангелам, данные Сынам Света, дабы телом, очищенным Матерью Земной, и духом, очищенным Отцом Небесным, могли они управлять ангелами и служить им непрерывно, от раза к разу, в круге дня с его установленным порядком: с наступлением света из источника его и с приходом вечера и исчезновением света, и с приходом дня, всегда и во веки веков.

Истина порождается потоком Света, а ложь — источником тьмы. Власть над чадами истины пребывает в руках Ангелов Света, дабы ступали они стезями Света.

Благословение всем Сынам Света, которые сопрягают пути свои с Законом и победоносно ступают всеми стезями своими. Да благословит вас Закон всем благом и хранит вас от зла всяческого, озаряя сердца ваши прозрением всего живого и даруя вас знанием всего вечного.

И поднялся над горою нарастающий месяц мира и световые лучины засверкали в водах речных. И все как один Сыны Света преклонили колена в благоговении и благодарности за слова Иисуса, ибо учил он их старинными методами их отцов, как издревле был научаем сам Енох.

И сказал Иисус:

Закон был взращен, дабы вознаградить Детей Света целением и миром изобильным, долголетием и плодоносным семенем непреходящих благословений, радостию на века в бессмертии Света Вечного.

С приходом дня обнимаю я Матерь мою, с приходом ночи воссоединяюсь с Отцом своим, с уходом вечера и утра дышать буду их Законом и не прерву это причащение до конца времен.

ДАР ЖИЗНИ В СМИРЕННОЙ ТРАВЕ

И было это в месяц Тевет, когда земля покрыта побегами юной травы после дождей, и изумрудно-зеленое покрытие сие нежно как пушок цыпленка. И собрал Иисус в ясное и залитое Солнцем утро братьев Избранных вокруг себя, дабы внимали они собственными ушами и уразумели собственным сердцем учение отцов их, как было оно передано издревле Еноху.

И воссел Иисус пред древним деревом искривленным, держа в руке маленький горшочек глиняный, в котором росли нежные побеги пшеницы, самого совершенного из всех семяносных растений. И нежная трава в горшке лучилась жизнью, как и трава и растения, покрывавшие холмы до отдаленных полей и за их пределами. И тронул Иисус руками траву в горошке так же нежно, как коснулся бы малого дитяти.

И сказал Иисус:

— Счастливы вы, Сыны Света, ибо вступили на бессмертную стезю и шествуете путями истины, как делали издревле отцы ваши, наставляемые Великими. Духовными очами и ушами зрите вы и слышите зрелища и звуки царствия Матери Земной: синее небо, где обитает Ангел Воздуха, пенящуюся реку, в которой струится Ангел Вод, золотой свет, изливающийся от Ангела Солнца. Истинно говорю вам, все это пребывает как внутри вас, так и снаружи, ибо дыхание ваше, кровь ваша, огнь жизни, что внутри вас, — все это едино с Матерью Земной.

Перейти на страницу:

Все книги серии Христианские апокрифы

Апокриф Иоанна
Апокриф Иоанна

Апокриф Иоанна дошел до нас только в коптском переводе с греческого, причем в двух редакциях – краткой и пространной. Текст сохранился в четырех манускриптах, в результате мы имеем два независимых перевода краткой редакции трактата (NH III, 1; BG 8502, 1) и два варианта одного и того же перевода пространной редакции (NH II, 1; IV 1). Какой-то вариант этого текста (вероятно, более ранний, нежели те, которые дошли до нас) был известен Иринею (см. выше, Adv. Haer. I 29). Наг Хаммади кодексы датируются началом четвертого столетия, Papyrus Berolinensis 8502 – началом пятого. Этот последний манускрипт сохранился лучше всего и содержит наш трактат в краткой редакции. Другой (независимый он первого) вариант краткой редакции сохранился в третьем кодексе Наг Хаммади. Остальные два манускрипта содержат один и тот же перевод пространной версии трактата и, по-видимому, восходят к общему протографу. Все четыре варианта трактата были недавно изданы в последнем томе Coptic Gnostic Library: Apocryphon of John. Synopsis of Nag Hammadi Codices II, 1; III, 1; and IV, 1 with BG 8502, 2. Edited by Michael Waldstein and Frederik Wisse. Leiden: Brill, 1995 (Nag Hammadi Studies 33). Именно это издание использовалось при переводе. Разумеется, я не стал давать синопсис всех четырех версий трактата, вместо этого за основу взяв версию берлинского папируса, в примечаниях указывая наиболее важные разночтения. Переводы Б. Лайтона и М. Краузе также принимались во внимание. Третий кодекс Наг Хаммади создан очень профессиональным писцом, однако сохранился не очень хорошо, поэтому может быть использован только в качестве дополнительного источника. В некоторых случаях он дает интересные варианты, поскольку содержит другой перевод и иногда помогает прояснить туманные места. Пространная версия трактата хорошо сохранилась во втором кодексе Наг Хаммади. Четвертый кодекс, также содержащий этот текст, очень фрагментарен.В целом, как справедливо отмечают издатели (с. 6), перед нами плохой перевод с греческого на коптский. Несомненно, что наш трактат и по-гречески был довольно туманным, а перевод еще более усугубил эту ситуацию. Коптский текст содержит всевозможные ошибки, особенно в философских разделах трактата. Можно предположить, что некоторые пассажи переписчику были не понятны. Греческие термины иногда переводятся на коптский, иногда просто транслитерируются, причем различным образом в разных вариантах. Уиссе и Вальдстейн отмечают, что столь же непостижимым образом переводятся и цитаты из писания. Впрочем, как замечают эти авторы, такой туманный текст мог даже нравиться его заказчикам, поскольку неясности «только увеличивали его эзотерическую ценность»! Как соотносятся между собой пространная и краткая редакции? По всей видимости, именно краткая дополнялась и исправлялась, а не наоборот. В пространной редакции не только появились некоторые исправления и глоссы, но и добавлены новые материалы, заимствованные из других гностических текстов. Так, одна из интерполяций извлечена составителем пространной версии из Книги Зороастра, которая дошла до нас в составе второго кодекса из Наг Хаммади (II 15,27–19,10). Это обстоятельство позволяет предположить, что и другая интерполяция («монолог Провидения», II 30,11 – 31,25) также восходит к какому-то другому гностическому тексту. Все эти добавления вполне уместны и выдают работу знающего свое дело редактора. Кроме того, в пространной версии просматривается общая тенденция к упрощению сложных синтаксических конструкций и исправлению наиболее непонятных мест.

Автор неизвестен -- Религиоведение

Религия, религиозная литература

Похожие книги

Продукты, побеждающие болезни. Как одержать победу над заболеваниями с помощью еды. Правила, польза, долголетие
Продукты, побеждающие болезни. Как одержать победу над заболеваниями с помощью еды. Правила, польза, долголетие

В продвинутом возрасте некоторые люди, не обладающие правильной информацией, по привычке покупают в магазине макароны, картофель, полуфабрикаты, выпечку и сладости. В результате такого образа жизни появляется множество проблем – проблемы с инсулином, суставами, сердцем, ЖКТ и другие недуги. Кажется, что способность сохранить бодрость духа и активность в преклонном возрасте – исключение из правил.Доктор Мясников в своей новой книге рассказывает главное правило здорового питания – умеренность во всем. При этом пища должна оставаться вкусной и разнообразной, включать в себя все необходимые микроэлементы и витамины. Информация в этой книге поможет выстроить насыщенный и здоровый рацион. Сбалансированное питание поможет не только остановить развитие укоренившихся болезней, но и не допустить появление новых.Живите активно, без тонны лекарств, без постоянной боли в теле! И помните, питаться правильно, недорого и вкусно – возможно, если знать как!

Александр Леонидович Мясников

Альтернативная медицина / Медицина и здоровье / Дом и досуг
Как дожить до 120 лет по системе Поль Брэгга
Как дожить до 120 лет по системе Поль Брэгга

В этой книге подробно описана знаменитая система великого учителя здоровья Поля Брэгга. «Я здоров 365 дней в году, у меня не бывает никаких болей, усталости, дряхлости тела. И вы можете добиться таких же результатов!» - писал Поль Брэгг. Он верил, что человек имеет право и обязан жить до 120 и более лет.Система Поля Брэгга строится на принципах естественного оздоровления: очистительном голодании, рациональном питании, физических упражнениях, закаливании, правильной психической настроенности. Выполнение этого комплекса оздоровительных мер может гарантировать занимающемуся возвращение здоровья.Перед вами самый полный и систематически выстроенный план для счастливой и долгой жизни, благодаря которому вы сможете достичь без проблем весьма почтенного возраста.

Пол Чаппиус Брэгг , Поль Брэгг

Альтернативная медицина / Медицина / Образование и наука