Ст. 8-9 –
Женщины вспомнили пророческие слова Иисуса, а это значит, что они поверили в Воскресение. Они становятся вестницами, когда, возвратившись, рассказывают об этом ученикам. Одиннадцати – Иуда больше не входит в число учеников.Ст. 10 –
Только после этого евангелист перечисляет имена женщин, но не всех, а только трех. Это Магдалина Мария, Иоанна и Мария, мать Иакова. Магдалина Мария (здесь единственный раз в Евангелиях ее прозвище стоит перед именем) и Иоанна уже были упомянуты (см. 8.2-3). Мать Иакова – дословно: «Мария Иакова», что может означать, что она мать или жена некоего Иакова. У Марка он назван Иаковом младшим, чтобы, вероятно, отличать его от Иакова, сына Зеведея. Но у гробницы были и другие женщины, подтвердившие их рассказ.Этот стих труден в синтаксическом отношении, кроме того, есть и разночтения в рукописях, но смысл его понятен.
Ст. 11 –
Свидетельство женщин не было принято, им не поверили. Впрочем, надо помнить о том, что женщины не видели Воскресшего (ср. Мф 28.9-10; Мк 16.9-11, 14; Ин 20.11-18). Лука здесь впервые говорит о неверии учеников (см. также ст. 41).Ст. 12 –
Даже Петр, единственный из всех тут же побежавший к гробнице, лишь удивляется тому, что гробница пуста, но не верит в то, что Иисус был воскрешен.Вот так просто и лаконично рассказано о величайшем событии, знаменующем начало Нового Века: перепуганные женщины, люди в сияющих одеждах и пустая гробница. Никто из евангелистов не пытается рассказать о Воскресении какие‑то подробности: оно выходит за пределы человеческого понимания и поэтому не может быть описано средствами человеческого языка. Эта скупость повествовательных средств производит гораздо более сильный эффект, чем рассказ о Воскресении в апокрифическом Евангелии от Петра с его говорящим крестом. Никто из людей не мог присутствовать при этом событии, и никто не был бы в состоянии рассказать о нем. Поэтому свидетелями выступают ангелы, духовные существа, посланцы и представители Бога.
24.13-35 ПУТЕШЕСТВИЕ В ЭММАУС
13
И вот в тот же самый день двое из учеников направлялись в Эммаус, деревню, расположенную верстах в десяти от Иерусалима, 14и вели разговор обо всех этих событиях. 15И во время их разговора и споров сам Иисус, приблизившись к ним, пошел с ними рядом. 16Но глаза их были словно поражены слепотой, и они Его не узнали. 17Иисус заговорил с ними:— Что это вы обсуждаете по дороге?
Они остановились с мрачными лицами.
18Один из них, по имени Клеопа, сказал Иисусу:— Ты, верно, единственный во всем Иерусалиме, который не знает, что здесь произошло на днях?
19
— А что? – спросил Иисус.— Да с Иисусом Назарянином, – ответили они. – Он был пророк, сильный делами и учением в глазах Бога и всего народа,
20но наши старшие священники и члены Совета отдали Его на смерть: Его распяли на кресте. 21А мы-то надеялись, что Он и есть тот, кто освободит Израиль. Но при этом вот еще что: уже третий день пошел, как это случилось, 22а тут наши женщины удивили нас. На рассвете они пошли к гробнице 23и, не найдя Его тела, вернулись и заявили, что им было видение ангелов, которые сказали, что Он жив. 24Некоторые из наших пошли к гробнице и обнаружили, что и в самом деле все так, как рассказывали женщины, но Его самого не видели.25
— О, какие же вы бестолковые! – сказал им Иисус. – Как туго дается вам вера во все, о чем говорили пророки! 26Разве Помазанник не должен был претерпеть все эти страдания, чтобы достичь Своей Славы?