27
И Он разъяснил им все места в Писаниях, относящиеся к Нему, начав с Моисея и всех пророков.28
Когда они подошли к деревне, куда держали путь, Иисус сделал вид, что хочет идти дальше. 29Но они настойчиво упрашивали Его:— Останься с нами. День подходит к концу, вечереет.
Иисус вошел в дом и остался с ними.
30Сидя вместе с ними за столом, Он, взяв хлеб, произнес молитву благодарения и, разломив его, подал им. 31И глаза у них открылись – они узнали Его. Но Он сделался невидим. 32Они говорили друг другу:— Разве не горело в нас сердце, когда Он говорил с нами по дороге и разъяснял нам Писания?!
33
Они встали и тотчас вернулись в Иерусалим. Когда они вошли туда, где собрались одиннадцать вместе с другими учениками, 34те сказали им:— Господь действительно встал из мертвых. Он явился Симону.
35
Тогда они рассказали им о том, что было в дороге и как они узнали Его, когда Он разламывал хлеб.13
15
Мк 16.12 19 Мф 21.11 21 Лк 2.38 22-23 Мф 28.1-8; Мк 16.1-8; Лк 24.1-11 24 Ин 20.3-8 25 Лк 24.44 26 Мф 16.21; Мк 8.31; Лк 9.22; Деян 17.3; Ин 7.39; 13.31-32; 17.1, 5; Деян 3.13 27 Втор 18.15; Пс 22.1-18 (21.1-19); Лк 24.44 30 Лк 22.19 34 1 Кор 15.4-5Рассказ о путешествии двух учеников вместе с не узнанным ими Иисусом есть только у Луки, причем это одно из самых длинных евангельских повествований о явлениях воскресшего Господа. В преданиях разных народов сохранились подобные рассказы о встрече с божественными вестниками или богами и об их внезапном исчезновении. У самого Луки есть еще один похожий рассказ. Это эпизод с евнухом и Филиппом, в конце которого Филипп внезапно исчезает с глаз евнуха (Деян 8.39). Поэтому неоднократно высказывались предположения, что этот рассказ сочинен самим евангелистом, а Мк 16.12 (так называемый пространный эпилог) говорит о знакомстве его автора с Евангелием от Луки. Другие же комментаторы отмечают наличие в этом отрывке довольно большого количества элементов, свидетельствующих о том, что текст основан на источнике более древнего происхождения, так что и Лука, и автор эпилога Евангелия от Марка черпали из него независимо друг от друга.
Ст. 13 – В тот же самый день
– то есть в день Воскресения. Двое учеников не принадлежали к числу апостолов (см. ст. 33). Они возвращались к себе домой после праздника Пасхи, проведенной в Иерусалиме. Они жили в селении иод названием Эммаус. Верстах в десяти – дословно: «стадиях в шестидесяти». Греческий стадий был около 190 м. Но некоторые рукописи сообщают о другом расстоянии Эммауса от Иерусалима. Так, некий поселок с таким названием располагался в ста шестидесяти стадиях, на дороге, ведущей в Яффу, сейчас он называется Амвас (вероятно, искаженное Эммаус). О нем упоминают 1 Маккавейская книга и Иосиф Флавий. Евсевий и Иероним считали, что евангельский Эммаус был расположен именно там. Но вряд ли ученики могли за один день дойти до него и вернуться назад в Иерусалим. Иосиф Флавий называл еще один поселок под названием Аммаус к западу от Иерусалима, расположенный в тридцати стадиях. Здесь проблема в том, что расстояние до него в два раза короче, чем у Луки. Высказывалось предположение, что евангелист имел в виду дорогу туда и обратно. Кроме того, было еще одно селение, якобы с тем же названием, оно располагалось в шестидесяти трех стадиях, но о нем известно лишь со времен крестоносцев, которые считали, что именно оно и является тем самым Эммаусом, но у нас нет подтверждений, что селение существовало в I в.Ст. 14 –
Естественно, что ученики говорили между собой о том, что произошло.