Читаем Евангелие от рыжего кота полностью

Корабль «Святой Петроний» зашёл в защищённую бухту Кафы и бросил якорь. Микеле Дандоло сразу занялся своими торговыми делами, забрав с собой половину команды судна. Капитан Доменико дал оставшейся команде день на отдых, а на следующий день заставил драить весь неф от киля до клотика.

Мария и Раймонд в первый же день вышли прогуляться в город, чтобы немного размять ноги, и почувствовать под ними твёрдую почву. Мария, словно птичка из клетки, вырвалась на свободу и весело щебетала, радостно озираясь вокруг. Раймонда не волновали городские закоулки, так как голову госпитальера заполнили мысли о том, подходит ли этот город для того, чтобы здесь остаться. На первый взгляд, мысль не плохая, так как Кафу не трогала даже Золотая Орда.

В тоже время, Кафу посещает много иностранцев, среди которых заметить ассасина Хасан аль-Каин достаточно сложно. Как их найдёт тот человек, которому они должны передать рубин, Раймонда совсем не интересовало. Главное, чтобы их не нашел этот мерзкий ассасин, цель преследования которого, как думал Раймонд, был Рубин Милосердия. Возможно, что ассасин хотел уничтожить рубин, чтобы нанести удар по вере Христовой, а, может, у него имелись другие намерения в отношении реликвии, но в любом случае он не оставит их в покое.

— Тебе здесь нравиться? — спросил Раймонд у Марии, невольно надеясь переложить на неё дилемму выбора места остановки.

— Не больше, чем в любом другом городе, — ответила Мария и увидела, что Раймонд слегка помрачнел. Девушка поняла его поведение, как желание остаться в Кафе, поэтому добавила: — Здесь уютно.

Укрепление-факторию Кафу уютной назвать трудно, разве что летом, когда перед взором плещется голубое море, хотя и оно закрыто валом с частоколом острых брёвен. Раскинувшиеся немного дальше горбы, усеянные редкой травой и мелким кустарником, дороги сердцу разве что степняку, но не французской мадемуазель, для сердца которой милы только парижские горбы. Кажется, что последние слова успокоили Раймонда и он начал, как всегда, делать колкие комментарии, разглядывая прохожих.

Раймонд, вернувшись на корабль, поговорил с матросами и они сообщили, что в Тавриде существует православная страна готов, греков и алан, именуемая княжеством Готия. Как сказали матросы, его столица, Дорос, хорошо защищена, так как находится на огромном плато, поднятом под облака. Раймонд не очень верил морякам, которые любили приврать для словца, но ему пообещали познакомить завтра с купцами из этой страны. Раймонд не стал рассказывать об этом Марии, пока сам не проверил правдивость матросов.

В это время капитан Доменико проходил мимо рынка рабов, где продавали крепких мужчин для воинских отрядов, женщин в служанки и девушек в гарем. Тут же держали стайку детей, привязанных одной верёвкой. Возле помоста, на котором стояли девушки, находился степенный мужчина в темно-коричневом камзоле и похотливым взором разглядывал измученный жарой товар.

Мужчину звали нотарий Ламберто ди Самбучето, и приехал он в Кафу по делам купца Бенедикто де Оливы, чтобы взыскать долги с нерадивых заемщиков. Ордынец, нахваливая товар, поворачивал девушек, похлопывая их по мягким частям, и цокал языком, но нотарию, несмотря на вожделенный взгляд, товар не нравился. Девушки казались потасканными, словно прошли через руки десятка мужчин, а взор был совсем потухший.

— Возможно, я могу вам в чём-то помочь? — спросил Доменико на итальянском языке, приближаясь к известному в Кафе лицу. Ламберто повернул к нему брезгливое лицо, собираясь отмахнуться от следующего продавца лежалого товара.

— Мне, кажется, что у меня есть то, что вас интересует, — произнёс он, заглядывая в неподвижные глаза нотариуса.

— Если у вас такой товар, как здесь, то мне жаль потраченного времени, — холодно произнёс Ламберто ди Самбучето.

— Настоящая красавица, синьор, — ответил Доменико, — если хотите, я завтра её приведу.

— Мой дом находится возле городских ворот, — сообщил нотарий, не очень надеясь на незнакомца, который, вместо «bella donna» [34], дай бог приведёт просто «belloccia».[35]

***

Прямо с утра Раймонд с одним из матросов, отправился в город искать купцов из княжества Готия, собираясь расспросить подробности жизни в данной стране. Он не стал будить Марию, так как хотел сделать ей сюрприз, поэтому, когда она встала, то не нашла Раймонда в каюте. На палубе его тоже не оказалось, а капитан Доменико, поливая ей на руки из ковша, сообщил, что Раймонд ушёл в город по каким-то делам. «Какие дела?» — недоумевала Мария, вытирая полотенцем лицо. Обычно, они делились мыслями, прежде чем что-либо предпринимать. Мария подумала, что её нелестное замечание о городе задело Раймонда, поэтому он решил подобрать в городе хороший дом и убедить её в обратном.

— Кстати, он говорил, что будет у нотария, — сообщил Доменико, поглядывая на Марию, — по крайней мере, я слышал такое от матросов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература