Аянами взмахнула крыльями. Палачи изумлённо охнули. Всё ещё перепачканный грязью и кровью, но уже абсолютно целый и здоровый Ямадо свернулся калачиком на верстаке. Аянами взмахнула крыльями ещё раз. «Квазимодо» выпрямился, расправил плечи и оказался высоким привлекательным парнем лет двадцати пяти. Он глубоко вздохнул, оглядел себя и поднял потрясённый взгляд на Рэй.
— Санта-Мария! — рухнув на колени, экс-Квазимодо истово перекрестился. Его напарник круглыми глазами следил за происходящим, вжимаясь в стену и стараясь стать совсем незаметным.
— Верни его домой! — потребовала Аянами.
— Хорошо, — покорно согласился Синдзи.
Япония. Токио-2. Здание министерства.
— Что это? — подозрительно спросила Рэй.
— Его кабинет. Я не знаю, где он живёт!
— Ладно.
Генерал не выказывал желания шевелиться, поэтому Синдзи сам забросил его в переход. Ямадо неаккуратно приземлился на стол и свалился на пол, прихватив по пути стопку документов и настольную лампу. Синдзи закрыл переход и повернулся к Рэй.
— А теперь домой, — скомандовала она.
— Мы же собирались в Рим!
— Домой. Сейчас же!
Синдзи уныло пожал плечами и открыл переход над Тихим океаном.
— Эй! — вспомнил Ривера. — Вас тут хотел видеть один тип!
Аянами впорхнула в переход.
— Извините, — Синдзи нырнул следом.
— Ну хотя бы позвоните ему, — крикнул им вдогонку Ривера. — Он говорит — телефоны вы знаете!
Окно перехода сжалось в точку и исчезло. Заплечных дел мастера ошеломлённо молчали.
— А нашего друга ждёт сюрприз, — задумчиво констатировал Мануэль и хлопнул по плечу Васкеса. — Пойдём, обрадуем гостя.
Робертсон ждал их у выхода.
— Где они? — спросил он у хозяина.
— Уже дома, — пояснил Ривера. — И генерал, и детишки.
— Почему так быстро? Что-то случилось?
— Ну, если бы они были супругами, я бы сказал — семейная сцена. — Ривера извлёк из нагрудного кармана упакованную в целлофан сигариллу.
— А поскольку они неженаты… — подхватил Робертсон.
— …то я просто скажу, что она ему не даст, — Ривера отбросил целлофановую обёртку. — Причём ещё очень долго.
Аянами захлопнула за собой дверь в минсюку — прямо перед носом Икари.
— Что-то случилось, Рэй-чан? — обеспокоилась Ватанабэ Кирико.
Рэй, не ответив, взлетела по ступенькам на второй этаж, и хозяйка переключилась на Синдзи — расстроенный и недоумевающий, он приоткрыл дверь и осторожно заглянул внутрь.
— Вы поссорились? Ты что — обидел её?
— Нет! Наверное…
— Что ты ей сказал? Да заходи уже, не стой на пороге.
— Ничего! Я просто…
— Что — «просто»?
Синдзи потупился.
— Не важно.
— Молодёжь… Ладно. Подожди немного, пусть успокоится. Потом извинишься.
— Но… я ничего не понимаю. За что? Я же ничего не сделал. То есть… я же для неё старался!
— Подожди, пусть она остынет и сама объяснит, что ты сделал не так. Идём, я только что компот сварила — снимешь первую пробу.
— Нет, спасибо, я сейчас, — Синдзи бросился наверх.
— Не пори горячку, — крикнула ему вслед Кирико. Не дождавшись ответа, она сокрушённо вздохнула, покачала головой и пошла на кухню.
Дверь в комнату Аянами не была заперта. Синдзи негромко постучал. Не услышав в ответ ни звука, сказал: «Я вхожу». Опять ничего не услышав, осторожно нажал дверную ручку и шагнул внутрь. Рэй стояла лицом к окну.
— Рэй, извини, я…
— Зачем ты это сделал? — не оборачиваясь, перебила его Аянами.
— Ну, он же сам…
— Сколько времени он там был?
— Три дня, как и мы.
— Не как мы! Нас постоянно выручал этот капитан — Робертсон.
— Но всё равно он…
— Ты не понимаешь. Ты не чувствуешь. Неужели тебе это было так нужно?
— А тебе — разве нет?
— Нет! Я не такое ничтожество, как ты.
— Я?! Почему?!
— Потому что только слабак и ничтожество будет мстить всему миру, получив чит на оружие и бессмертие.
— Но я ведь…
— Читер! Ты просто дешёвый читер! Ты всю жизнь был неудачником, а теперь думаешь, что тебе всё можно, всё подвластно?
— Ничего я так не думаю. Подожди, — Синдзи шагнул к Рэй.
— Не подходи!
Блеск очков в полумраке, чёрный силуэт отца на фоне открытой вагонной двери и он сам — маленький брошенный котёнок — беспомощный, бесполезный и ненужный. Тряхнув головой, Синдзи отогнал воспоминание.
— Рэй, ты хоть повернись ко мне, а то я будто со стенкой разговариваю.
— Ты мне противен. Я не желаю тебя видеть.
Голос отца: «Ты не нужен мне, Синдзи. Уходи». В ушах шумело, речь Аянами доносилась будто из глубокого колодца.
— Ну, ладно, извини! Я больше не буду!
— Уйди.
В глазах потемнело, воздуха не хватало.
— Послушай, я просто хотел… — голос дрожал, пальцы тряслись.
— Убирайся!
Синдзи поник.
— Ладно. Я уйду.
— Всего хорошего.
Совсем рядом раздались крики чаек. Аянами обернулась, чтобы увидеть, как её собеседник спиной влетает в открытый переход куда-то на безлюдное побережье.
— Синдзи! — она шагнула к нему. — Постой!
Портал схлопнулся.
— Синдзи… — её рука прошла через то место, где только что был портал и бессильно опустилась.
Аянами не помнила, сколько времени она просидела на кровати, сложив руки на коленях и глядя в пустоту перед собой, когда в коридоре у её комнаты послышались шаги. Раздался осторожный стук в дверь. Рэй вскочила с кровати.
— Синдзи?!
— Нет, это я, Кирико. Можно войти?
— Да.