В следующие тридцать секунд джунгли наполнились нечеловеческим ревом. Напуганные ученые, потирая сонные глаза, повыскакивали из гамаков прямиком в грязь. Началась паника: ученые и проводники пытались скрыться в безопасном месте от града стрел с бамбуковыми наконечниками, которые сыпались на лагерь со всех сторон.
Чтобы защитить группу от диких животных и не дать новичкам заблудиться, сержант Бринк мудро разместил своих солдат вокруг беззащитных членов полевой команды.
Первыми приняли удар матисы. Пока ученые прятались в укрытие среди толстых корней, десятки острых ядовитых стрел, которые обычно использовались для охоты на обезьян, градом сыпались вокруг них.
После первых залпов послышались хриплые приказы Бринка, после чего маленькая полянка вокруг огромной сократеи[45] залилась какофонией выстрелов. Лагерь в одночасье наполнился резкими запахами пороха, изрубленной коры и листьев. Пронзительный треск оружия не смолкал в течение нескольких минут.
Выстрелы чужаков неумолимо прерывались автоматной очередью Бринка. Черное оружие было легче стандартного и оснащалось боевым приемником Mark18 (CQBR) – 10,3-дюймовым стволом, подходящим для ведения ближнего боя. Автомат был фаворитом среди подразделений спецназа.
Пока сержант полз на четвереньках сквозь вспышки выстрелов, Стоун мельком увидел демонически красные искаженные лица. Монстры бегали по кустам по периметру лагеря, высоко вскинув длинные черные топоры. Теперь Стоун убедился, что красное пятно на видео не обман зрения.
Это был первый контакт с неконтактными жителями джунглей.
Лица, вымазанные красным урукумом, принадлежали не дьявольским воинам, а маленьким проворным людям. Их грудь была покрыта черными татуировками, а волосы – хохолками из птичьего пуха. Совершенно очевидно, что ученые столкнулись с разведчиками из неконтактного племени, которые почти наверняка следили за их перемещением. Всевозможными способами они предупреждали полевую команду не заходить на запрещенную территорию.
Но теперь было слишком поздно.
При изучении документально подтвержденных наблюдений, зарегистрированных национальным фондом индейцев, эти люди имели близкое сходство с племенем мачадо, получившим свое название в связи с использованием редких каменных топоров. Отступив вглубь амазонских джунглей одно поколение назад, племя наверняка сохранило обширные знания об оружии и его возможностях. Это объясняет, почему эти люди умело использовали деревья в качестве укрытия от пуль.
Индейцы из племени матис, которые до недавнего времени находились в той же ситуации, что и нападающие, казалось, сразу признали местную тактику. Они отлично понимали, что на кону стояла жизнь. Каждый из индейцев беспощадно палил из оружия, опустошая магазины и наполняя воздух взрывным грохотом.
В столь невероятном проявлении силы заключался особый смысл.
Сержанту Бринку оставалось лишь удивляться дерзкому нападению, однако неверие и страх только усилились – после обстрела атака продолжилась. С помощью шума и разрушений индейцы мачадо старались прогнать врага. И хотя Бринк только мельком видел свирепых воинов, он подозревал, что с ними что-то не так. Межплеменная война в глубинах джунглей была нередким явлением, однако нападения на жителей Запада происходили редко и не продолжались после первоначальной демонстрации силы огнестрельного оружия
Но что еще хуже, Бринк понимал, что командование над индейцами в лучшем случае незначительно. И пока он с тревогой наблюдал за происходящим, выкрикивая отчаянные приказы и паля из собственной винтовки, худшие опасения оправдались.
Выстрелы постепенно смолкли.
С болезненным криком матис, раненный первым, повалился наземь. Его нервная система оказалась в сетях липкого черного кураре[46] – природного нейротоксина, который использовали для парализации крупных приматов во время охотничьих экспедиций. Его тело лежало неподвижно; светодиодный налобный фонарь до сих пор освещал землю. Тем временем смолкшие проводники отступили. Резкие приказы и угрозы Бринка не имели результатов, а только пугали ученых, сгрудившихся среди корней сократеи.
Продолжать рисковать жизнью ради непостижимой миссии и посторонних людей не имело смысла. И хотя индейцы из племени матис десятилетиями эксплуатировались посетителями джунглей, они все-таки имели гораздо больше общего с мачадо, чем с сержантом Бринком и полевой командой «Лесной пожар».
Проводники, многие из которых имели родственников, знали, что всего за несколько дней пути смогут добраться до семейных хижин. Кроме того, глубоко укоренившееся (и заслуженное) недоверие к белой расе вынудило их заподозрить, что весь беспорядок произошел по вине чужеземцев. Они решили, что лучше им отступить и пустить ситуацию на самотек.
Целых шесть минут члены команды «Лесной пожар» были вынуждены защищать себя сами.
Однако вооружен был только Эдуардо Бринк, и только он имел возможность встать на защиту лагеря. Когда солдат уверенно шел сквозь черные джунгли, он знал, что в случае поражения команду ученых ждет неминуемая смерть.
– Свет! – закричал Бринк.