Читаем Еврей в хорошем смысле этого слова. Биографическая повесть в трёх частях и двух приложениях о юности, дружбе, любви и многом другом полностью

Итак, четыре дня пути были потрачены на знакомство, установление контактов и выбор потенциальных… ну, вы понимаете. Надо сказать, что для этого у ребят были специальные помощники в виде двух десятилитровых канистр с пивом и нескольких бутылок «Русской». К сожалению, эффективность данного процесса была существенно снижена тем, что в одном отсеке с ними (а ехали, естественно, плацкартой) расположился молодой человек, который, как бы это сказать-то полит-корректно, в общем, отсидел лет пять в тюрьме. Таким образом, большая часть вышеупомянутых «афродизиаков» ушла именно на общение с этим бывалым хлопцем в разговорах за жизнь и, кстати, игрой в шахматы (к слову, мои друзья у него так ни разу и не выиграли). Исходя из такого расклада, большим успехом можно считать уже то, что за время дороги парни хотя бы узнали имена своих дамских коллег по предстоящей работе, а некоторые имена даже и запомнили.

Из дюжины представительниц прекрасного пола наибольшее внимание Сёмы и Славы привлекла девушка по имени Светлана. Была она весьма симпатична, к тому же имела отличную фигурку с осиной талией и весьма немаленьким бюстом. В общем, внешне она напоминала молоденькую Софи Лорен. Проблема оказалась в том, что вторую кандидатку для обольщения друзья мои так и не выбрали. Поэтому решили, что будут ухаживать одновременно, а там, как фишка ляжет. Думаю, что это была их стратегическая ошибка, что впоследствии признали и сами стратеги, но без тени обиды на объект ухаживаний.

Итак, спустя четыре дня отряд прибыл на место. Всех бойцов и «бойчих» разместили в общежитии (что было удобно – на первом этаже) и наконец-то расставили по рабочим местам. Расклад был такой: девчонки принимали, перебирали и сортировали яблоки, а вот молодым людям достался капустный участок. Они разгружали машины с капустой, которую привозили на засолку. Завбазой, женщина бальзаковского возраста, по многим внешним проявлениям была явно неравнодушна к Славику и сразу же назначила его «тим-лидером». Правда, надо честно сказать, что чувства свои она выражала чисто платонически, а общение их ограничивалось в основном фразами типа: «Сла-ав-а-а, пришла машинка, надо разгрузить».

Но работа работой, а личную жизнь тоже надо как-то устраивать. В итоге, по результатам мозгового штурма, было принято простое как мир решение – даму надо тупо напоить. Однако осуществить это моим романтическим друзьям хотелось как-то красиво. И тогда Славик предложил сделать «крюшон». На вопрос Сёмы: «А чё это?» Славик ответил, что он и сам точно не знает, но вроде нужно сделать смесь из шампанского и фруктов. В качестве фрукта был выбран арбуз, а роль шампанского сыграла наливка местного производства. Арбуз был разрезан пополам, и в каждую из половинок потихонечку, чтобы впиталось, влито по паре бутылок наливочки. Парни оценили внешний вид и запах «крюшона» и сошлись во мнении, что это выглядит просто шикарно. После чего было приглашено главное действующее лицо, то бишь Света, которой разрешили взять подружку (одна она идти категорически отказалась). Мероприятие было назначено на вечер выходного дня, когда кубанский зной хоть немного спадал. Опять же, ввиду тёплой погоды, а также понимания того, что «крюшон» сам по себе был «два в одном» (и выпивка, и вроде как еда), никакой другой закуски предусмотрено не было. Её отсутствие было объяснено дамам тем, что всё это реально, чтобы чисто освежиться от жары. Примерно минут через сорок освеженными были уже все, включая и молодых людей. Еще примерно через такой же промежуток времени «крюшон» у девушек пошёл наружу, и они, выражаясь по-простому, тошнили дальше, чем видели (вот когда пригодился первый этаж). В общем, весь следующий день Светик с товаркой провалялись больные на кроватях, время от времени повторяя действие, которое они отрабатывали накануне. Парням было легче, с утра они дошли до ближайшей пивнухи и там совместили полезное с приятным. Приятным, как вы понимаете, была опохмелка, а полезным – обсуждение случившегося фиаско и основной вывод о том, что, мля, думать надо, прежде чем что-то делать. Главной оправдывающейся стороной был, конечно, Славик, который говорил, что хотел как лучше, кто ж знал, что их так развезёт.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Любовь гика
Любовь гика

Эксцентричная, остросюжетная, странная и завораживающая история семьи «цирковых уродов». Строго 18+!Итак, знакомьтесь: семья Биневски.Родители – Ал и Лили, решившие поставить на своем потомстве фармакологический эксперимент.Их дети:Артуро – гениальный манипулятор с тюленьими ластами вместо конечностей, которого обожают и чуть ли не обожествляют его многочисленные фанаты.Электра и Ифигения – потрясающе красивые сиамские близнецы, прекрасно играющие на фортепиано.Олимпия – карлица-альбиноска, влюбленная в старшего брата (Артуро).И наконец, единственный в семье ребенок, чья странность не проявилась внешне: красивый золотоволосый Фортунато. Мальчик, за ангельской внешностью которого скрывается могущественный паранормальный дар.И этот дар может либо принести Биневски богатство и славу, либо их уничтожить…

Кэтрин Данн

Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Проза
Рыбья кровь
Рыбья кровь

VIII век. Верховья Дона, глухая деревня в непроходимых лесах. Юный Дарник по прозвищу Рыбья Кровь больше всего на свете хочет путешествовать. В те времена такое могли себе позволить только купцы и воины.Покинув родную землянку, Дарник отправляется в большую жизнь. По пути вокруг него собирается целая ватага таких же предприимчивых, мечтающих о воинской славе парней. Закаляясь в схватках с многочисленными противниками, где доблестью, а где хитростью покоряя города и племена, она превращается в небольшое войско, а Дарник – в настоящего воеводу, не знающего поражений и мечтающего о собственном княжестве…

Борис Сенега , Евгений Иванович Таганов , Евгений Рубаев , Евгений Таганов , Франсуаза Саган

Фантастика / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
Земля
Земля

Михаил Елизаров – автор романов "Библиотекарь" (премия "Русский Букер"), "Pasternak" и "Мультики" (шорт-лист премии "Национальный бестселлер"), сборников рассказов "Ногти" (шорт-лист премии Андрея Белого), "Мы вышли покурить на 17 лет" (приз читательского голосования премии "НОС").Новый роман Михаила Елизарова "Земля" – первое масштабное осмысление "русского танатоса"."Как такового похоронного сленга нет. Есть вульгарный прозекторский жаргон. Там поступившего мотоциклиста глумливо величают «космонавтом», упавшего с высоты – «десантником», «акробатом» или «икаром», утопленника – «водолазом», «ихтиандром», «муму», погибшего в ДТП – «кеглей». Возможно, на каком-то кладбище табличку-времянку на могилу обзовут «лопатой», венок – «кустом», а землекопа – «кротом». Этот роман – история Крота" (Михаил Елизаров).Содержит нецензурную браньВ формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Михаил Юрьевич Елизаров

Современная русская и зарубежная проза