24. Сказка о царском советнике Менаше.
—В другой версии этой сказки ее героем является персонаж множества преданий, легендарный ребе Адам Бал Шем, тайный праведник, которого традиция считает учителем Бешта (14, р. 245). Еще по одной версии, которую приводите. А. Ан-ский (2), мудрым советником царя был Гурарье (см. комментарий к сказке «Кровавый навет» (№ 18).
25. История о мудром еврее.
—Рабби Исроэл б. Элиэзер (1698–1760), известный как Исроэл Бал Шем Тов, или сокращенно Бешт, — основатель хасидизма. Его прозвание означает «Добрый знахарь», «Добрый чудодей». (Балшемами называли народных целителей. Балшем — букв. «хозяин имени», т. е. того тайного имени Божьего, силой которого можно изгонять злых духов и исцелять недужных.) Изложение биографии (истинной и легендарной, причем первую невозможно отделить от второй) и учения Бешта заняло бы слишком много места; на этот счет существует достаточно обширная литература, в том числе на русском языке.
Многие легенды о Беште приближаются к волшебным сказкам, так как они лишены примет конкретного, хотя бы и легендарного, времени и места. Бешт выступает в них в качестве чудесного помощника и доброго волшебника. Впервые легенды о Беште были собраны в книге «Шивхей Бешт» («Восхваление Бешта») в 1815 г., изданной в г. Копысь, Белоруссия. Эта фольклорная по своей природе книга, к которой восходят многие сказки о Беште, многократно переиздавалась, в том числе и в переводе на идиш. Кроме того, как пишет Дубнов, «были, по-видимому, и специальные рассказчики Бештовых чудес, игравшие в хасидских кружках роль малороссийских кобзарей» (5, с. 156).
26. Удивительные приключения реб Элиэзера.
—Характерно сходство этой сказки, включая имя героя — Элиэзер, со сказкой «История о мудром еврее» (№ 25). Герой получает награду за то, что, поступая в соответствии с еврейским, а не сказочным каноном, не женится на «принцессе».
27
. Бешт и разбойники. —28
. Бешт и разбойник. —29
. Путешествие по морю на кафтане. —Согласно хасидской традиции, около 1750 г. Бешт, взяв с собой своего писца Гирша и дочь Одл, отправился в Святую Землю. Путешествие закончилось неудачей: корабль, на котором находился Бешт, отплыл из Стамбула в Яффу, но из-за бури повернул обратно. Путешествие это, изобилующее романтическими приключениями (бури, пираты, чудеса), описано в хасидском сочинении «Эдат Ца-Диким» («Община праведных»). Очевидно, данная сказка тоже восходит к истории этого путешествия.
30. Жаба-оборотень.
—Эта сказка отражает представление о «гилгуле», т. е. о переселении душ, широко распространенное как в мистической, так и в фольклорной еврейской традиции.
В книге «Шивхей Бешт», к которой восходит эта сказка, говорится о том, что грешник был превращен в жабу за то, что сокрыл от людей обнаруженный им древний свиток с важными тайнами. Жаба отдает свиток Бешту и получает отпущение своего греха. В устной версии речь идет о более понятном, более «простонародном» грехе.
31. Пан-колдун
. —Та же версия этой сказки приведена в статье С. А. Ан-ского (2, с. 670) и в его знаменитой пьесе «Дибук (Меж двух миров)».
Архетипом для этой сказки служит состязание между Моисеем и жрецами фараона. Известны и другие ее версии, в которых в борьбу с колдуном вступают легендарные предшественники Бешта ребе Адам Бал Шем или ребе Йойл Бал Шем. Начальный мотив сказки (Бешт спасает младенца) связан с верой в то, что жизни младенца до обрезания угрожает демоница Лилит, которая душит новорожденных в образе черной кошки.