Читаем Еврипид: Полное собрание трагедий в одном томе полностью

Прости! С тобою радость остается,

Мы ж, мертвые, не видим светлых снов.


Пилад


Как помыслы мои Оресту чужды!

(Торжественно.)

О, заклинаю землю, пусть она

На лоно прах не примет мой, и светлый

Молю эфир, да не приемлет духа

Пиладова, коль, другу изменив,

За жизнь цепляться буду.

Убивали

Не вместе ль мы? и если мой совет

1090 Тебя на казнь привел, не заодно ли

И умереть должны мы в наказанье?

Электра мне обручена, и в ней

Я чту жену. Иль мог бы благородный

Я дать ответ в Фокиде пред кремлем

Дельфийским, почему друзей покинул

В несчастии, а не тогда, как дни

Счастливые текли? Итак, с тобою

Мы делим смерть. Но отчего б ее

Не разделил с обоими невольно

Предатель ваш, безбожный Менелай?


Орест


1100 О, если бы мне труп его увидеть.


Пилад


Повремени же ты кончать с собой.


Орест


Еще бы нет, коль кара ждет злодея.


Пилад

(оглядываясь на хор, тихо)


Здесь уши есть - не распускай язык.


Орест


Напрасный страх, Пилад, сердца их с нами.


Пилад

(шепотом)


Еленин труп оплачет Менелай.


Орест


Готовность есть, но мало - способ нужен.


Пилад

(указывая на дом)


Зарежем: здесь она ведь, под рукой.


Орест


Печатями добро оберегает...


Пилад


Не для себя - ведь ей Аид жених.


Орест


1110 Да справишься ль? С ней свита азиатов.


Пилад


Им Фригия отчизна - не страшны.


Орест


Хранители зеркал и благовоний.


Пилад


Иль негою и здесь окружена?


Орест


В Элладе ей чертоги тесны стали.


Пилад


Но раб против свободного - ничто.


Орест


Две смерти мне не страшны в этом деле.


Пилад


И мне, Орест, коль за тебя я мщу.


Орест


Но объясни мне план - что надо делать?


Пилад


Готовые на смерть, мы входим в дом.


Орест


1120 Желанного конца еще не вижу.


Пилад


Там жалобой царице тронем слух.


Орест


Чтоб плакала, а в сердце ликовала.


Пилад


Вот именно, точь-в-точь как мы, Орест.


Орест


А самый ход борьбы тобой обдуман?


Пилад


Под ризами мы затаим мечи.


Орест


Но как убить средь челяди Елену?


Пилад


Придется их, конечно, распугнуть.


Орест


А крикунов, пожалуй, перерезать.


Пилад


Нам прочее укажет ход вещей.


Орест

(тихо)


1130 А прочее, конечно, смерть Елены?


Пилад


Да, смерть ее, - сознаться не стыжусь:

Убийство было бы позорно, коли скромной

Грозил бы меч, отточенный тайком,

Но от лица Эллады мы караем

Преступницу: за вдов, и за сирот,

И за отцов убитых мы караем.

Мы ликовать и жертвами за нас

Благодарить богов заставим греков,

Кровавый долг с лихой жены взыскав.

1140 И с той поры не матереубийцей,

Убийцею Елены прослывешь

Ты в их устах, из-за которой крови

Так много пролилось. Не быть тому,

Чтоб Менелай блаженствовал на прахе

И брата, и детей его, жены, -

Иль нет, ее не потревожим праха.

Но чтобы он наследовал твой дом

С женой, ему копьем Агамемнона

Добытою, - пусть мне не жить, коль меч

Не обнажу против Елены. Если ж

Наш замысел обрушится, то в пепел

1150 Мы обратимся вместе со дворцом,

И все же честь останется за нами,

И славных дел бог смерти не сотрет.


Корифей


Всем женщинам отныне ненавистна

Тиндара дочь, позорящая пол.


Орест


О, верного нам друга не заменит

Ни золото, ни трон, и предпочесть

Толпу участью доблестного сердца

Один безумец может. Ты, Пилад,

С Эгисфом мне покончить помогая,

Делил со мной опасность, а теперь,

1160 Когда я всеми брошен, планом мести

Мне сердце радуешь. Но докучать

Я не хочу хвалой тебе. Коль жизнью

Пожертвовать должны мы, сладки нам

Предателей стенания и гибель.

Атрида кровь во мне. Отец мой был

Игемоном Эллады признан, властью

Тирана не владея, он богам

Могуществом был равен, - смертью рабской

1170 Я имени его не оскверню

И Менелая славой не венчаю.

Но если бы убить и уцелеть

Нам рок сулил... О, счастье!.. о, надежда!..

"Убить и уцелеть" - четою слов

Крылатою отрадно сердце нежить,

И сладость их доступна бедняку.


Электра


Мне кажется, что я открыла способ

Спасти тебя, Пилада и самой

За вами вслед спастись. Послушай, брат.


Орест


1180 То - божий перст. В твой гибкий ум я верю.


Электра

(Оресту и Пиладу)


Внимания обоих попрошу.


Орест


Я жду, сестра, есть сладость даже в самом

Томлении, когда мы счастья ждем.


Электра


Ты знаешь дочь Елены? Как не знать?


Орест


Питомицу покойной, Гермиону?


Электра


Она пошла могилу навестить.


Орест


Зачем? И где ты видишь тут надежду?


Электра


Фиал излить на материнский гроб.


Орест


Спасения я все-таки не вижу.


Электра


Назад пойдет - чем не заложник нам?


Орест


1190 Но чем же нам троим залог поможет?


Электра


Как - чем, Орест? А если Менелай,

Мстя за жену, расправиться с тобою,

С ним и со мной захочет, нас убив, -

_Нас_, говорю: ведь дружбою мы слиты, -

Приставь тогда к девичьей шее нож,

И если царь, жены окровавленный

Увидев труп, заступится за нас,

Дочь возврати ему. Но если, гнева

Не победив, упорствовать в твоей

Он казни не оставит, Гермиону

1200 Заколешь ты. Но, вероятно, он

Остынуть не замедлит: сердца мужа

В спартанце нет. Вот почему, Орест.

В спасенье верю я. Я все сказала.


Орест


Рассудком ты мужским одарена

И красотой отмечена меж женщин.

Ужель тебе, Электра, умирать?

Ужель тебе, Пилад, ее лишаться?


Пилад


О, если бы на светлый брачный пир

1210 Для ней чертог фокидский отворился!


Орест

(Электре)


Когда ж назад, скажи, она пойдет?

Мне все теперь удачу обещает,

Лишь завладеть успели б мы отца

Безбожного детенышем любимым.


Электра


Она теперь уже недалеко:

Он наш, Орест, коли расчет мой верен.


Орест


Отлично. Ты, Электра, у дворца

Перейти на страницу:

Похожие книги