Читаем Европейские поэты Возрождения полностью

Так, хоть и ранен он был и добра не сулила примета,С якоря снялся Магон и, Генуи берег покинув,Морю вверил себя, чтоб домой напрямик воротиться,Если то суждено. Постепенно становится вышеГор кедроносных гряда, — нет лучше лесов, чем на этомВзморье, где редкие пальмы вдали зеленеют по склонам.Дальше — гавань Дельфин, защищенная солнечной рощейМыса, что гребнем своим отметает разгульную силуАвстров и вечно хранит спокойствие вод неподвижных.Там же, с другой строны, залив извивается Сестри.Дальше, на Красную гору и кряжи Корнелии глядя,Тянутся дружно холмы виноградников, Бахусу милых,Щедро залиты солнцем — сладчайшим славятся сокомЗдешние лозы везде, отступить перед ними не стыдноНи фалернским винам, ни даже хваленым меройским.То ли бесплодны тогда, то ли просто неведомы былиЭти земли поэтам, но песен о них не слагали,Я их сегодня обязан воспеть. Вот, на́ берег глядя,Видят остров пловцы и Венерой любимую гавань,Прямо напротив которой гора возвышается Эрик,Что в италийском краю сицилийское носит названье.Эти холмы, я слыхал, Минерва сама возлюбила,Ради местных олив родные покинув Афины.Вот и Во́рона выступ врезается в воду, и волныС гулом и плеском кругом о камни на мелях дробятся.Знают о том моряки, что здесь, среди отмели черной,Вздыблен отвесный утес, а рядом с этим утесомЯрко белеет скала под ударами жгучими Феба.Вот уже различимы в укромной извилине бухтыУстье стремительной Макры и Лу́ны высокой чертоги.Вот и медленный Арн, усмиряющий волны морские,Город стоит на его берегах, прекрасная Пиза.Взоры пловцов и персты ее отмечают. А дальшеБерег Этрурии виден и крошечный остров Горгона,Славная Эльба видна и Капрая, где только крутыеСкалы повсюду. И вот позади остался и слеваДжильо, что мрамором белым богат, — напротив и рядомДве горы, чьи названья от двух происходят металлов,Ибо их нарекли Серебряный холм и Свинцовый.Здесь Геркулесов залив, у горки отлогой, и гавань,Что Теламон основал, и хоть бедный водою, но бурнымОмутом страшный поток, жестокий с пловцами Омброне.Справа подветренный берег остался Корсики, густоЛесом поросшей. И вот Сардиния взгорий тлетворныхЦепь открывает вдали с одной стороны, а напротивРим златоглавый и Тибра на взморье клокочущем устье.Этих достигнув краев, среди моря, юный пуниецБлизость смерти суровой почуял: все жарче и жарчеСтрашная рана горит, и боль спирает дыханье.Глядя последнему часу в лицо, карфагенянин началРечь свою: «Вот он каков, конец удачи высокой!Как мы в радостях слепы! Безумцы те, что ликуют,Гордые, стоя над бездной! Несметным подвержена смутамИх судьба, и любой, кто к высотам возносится, кончитТем, что рухнет. Вершина великих почестей зыбка,Лживы надежды людей, обманчивым блеском покрытаСлава пустая, и жизнь, что в труде непрестанном проходит,Ненадежна, увы, надежен лишь вечно нежданныйДень, в который умрем! Увы, с нелегкой судьбоюЛюди родятся на свет! Все твари живые спокойны;Нет лишь людям покоя. Весь век пребывая в тревоге,К смерти спешит человек. О смерть, величайшее благо,Только ты и способна ошибки открыть и развеятьЖизни вздорные сны. Несчастный, вижу теперь я,Сколько сил положил впустую, как много ненужныхВзял трудов на себя. Человек, умереть обреченный,К звездам стремится взлететь, но дел человеческих ценуСмерть заставляет познать. Зачем на Лаций могучийШел я с огнем и мечом? Зачем посягал на порядок,В мире царивший, зачем города повергал я в смятенье?Что мне в блестящих дворцах, в их мраморных стенах высоких,Мною воздвигнутых, если злосчастный мне жребий досталсяСмерть под открытым небом принять. О брат дорогой мой,Что ты задумал свершить, не зная жестокости рока,Доли не зная моей?» Умолк он. И с ветром унессяДух отлетевший его в такие высоты, откудаРим и родной Карфаген одинаково взору открыты.Счастье его, что до срока ушел: ни разгрома не виделПолного в самом конце, ни позора, что славному войскуВыпал, ни общего с братом и родиной попранной горя.
Перейти на страницу:

Похожие книги

ПоэZия русского лета
ПоэZия русского лета

События Русской весны всколыхнули многие неравнодушные сердца, заставили людей вновь обратиться к своим историческим и культурным корням, стали точкой отсчета нового времени.В эту книгу вошли стихотворения и поэмы людей, которые с 2014 года создают новую русскую фронтовую поэзию. Их голоса пронизаны болью и горечью потерь и в то же время упорной надеждой, мужеством и непоколебимой верой в торжество правды и победы добра над злом.«ПоэZия русского лета» не просто сборник — это памятник нашим неспокойным временам, пробуждению русского духа и смелости тех, кто снова встал на защиту своей родной земли.Издательская группа «Эксмо-АСТ» и телеканал RT, при поддержке Российского книжного союза, запустили поэтический марафон, посвящённый новой русской фронтовой поэзии!Клипы поэтов и общественных деятелей с чтением стихов из сборника «ПоэZия русского лета» размещены в аккаунтах социальной кампании «У страниц нет границ» в ВКонтакте, ОК и Telegram.Каждый, кто хочет выразить свои чувства, может прочитать стихи из сборника и опубликовать в своем аккаунте, отметив хештеги#поэzиярусскоголета и #устраницнетграниц.Приглашаем к участию в поэтическом марафоне!В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Анна Долгарева , Анна Ревякина , Дмитрий Молдавский , Елена Заславская , Семен Пегов

Поэзия / Поэзия / Cтихи, поэзия / Стихи и поэзия
Горний путь
Горний путь

По воле судьбы «Горний путь» привлек к себе гораздо меньше внимания, чем многострадальная «Гроздь». Среди тех, кто откликнулся на выход книги, была ученица Николая Гумилева Вера Лурье и Юлий Айхенвальд, посвятивший рецензию сразу двум сиринским сборникам (из которых предпочтение отдал «Горнему пути»). И Лурье, и Айхенвальд оказались более милосердными к начинающему поэту, нежели предыдущие рецензенты. Отмечая недостатки поэтической манеры В. Сирина, они выражали уверенность в его дальнейшем развитии и творческом росте: «Стихи Сирина не столько дают уже, сколько обещают. Теперь они как-то обросли словами — подчас лишними и тяжелыми словами; но как скульптор только и делает, что в глыбе мрамора отсекает лишнее, так этот же процесс обязателен и для ваятеля слов. Думается, что такая дорога предстоит и Сирину и что, работая над собой, он достигнет ценных творческих результатов и над его поэтическими длиннотами верх возьмет уже и ныне доступный ему поэтический лаконизм, желанная художническая скупость» (Айхенвальд Ю. // Руль. 1923. 28 января. С. 13).Н. Мельников. «Классик без ретуши».

Владимир Владимирович Набоков , Владимир Набоков

Поэзия / Поэзия / Стихи и поэзия