Читаем Европейское путешествие леди-монстров полностью

Кони пустились рысью. Слава богу, скоро они будут далеко отсюда! Но сначала нужно объехать тех троих, что стоят на пути. Как только кони приблизились к преграде, они заржали, взбрыкнули – экипаж остановился и даже немного подался назад. Герман снова закричал, и Мэри болезненно вздрогнула, услышав щелчок кнута. И тут она увидела грязную руку на нижней раме окна. Один из мужчин схватился за нее, чтобы… что? Задержать экипаж? Влезть в окно? Ирен выхватила у Мэри из кармана револьвер. Встала и подобралась ближе к окну, насколько это было возможно в такой тесноте – ей пришлось перегнуться через Жюстину с покойницей на руках. Да, мужчина пытался влезть в окно. Теперь Мэри видела его лицо – грубое, грязное, мертвенно-бледное. Это был один из тех, в кого она стреляла: вот она, дырка от пули во лбу, затянутая коркой засохшей крови.

Ирен выстрелила – прямо в глаз! Мужчина с воплем рухнул на землю. Герман выругался, и Мэри вновь услышала, как щелкнул кнут. Они снова тронулись – сначала нетвердым шагом, а потом все быстрее, рысью, уносясь все дальше и дальше от этого чертова переулка. Да, она опять помянула черта, пусть и мысленно. Это приключение вызвало в ней перемены, которые были ей совсем не по душе.

– Я истратила все ваши пули, – сказала Ирен, возвращая ей револьвер.

– Ничего, – сказала Мэри, – у меня еще есть, там… в номере, в гостинице. Только мы ведь туда, наверное, уже не вернемся? Но это неважно. Мы живы. Благодаря вам.

– По-моему, мы все внесли свой вклад, – сказала Ирен. Мэри еще не случалось видеть ее такой мрачной. – Но эти существа… Это не люди. У людей не бывает такого пустого взгляда, и люди не выживают с такими ранами. Что же это было?

– Люсинда знает, – сказала Диана. – Да ведь?

Они все повернулись к бледной девушке, вжавшейся в угол экипажа, словно ей хотелось исчезнуть.

– Люсинда? – сказала Ирен. – Если вы знаете что-то, что может нам помочь…

– Это демоны подземелья, – проговорила Люсинда нараспев. – На горе смертным восстали они из пламени ада. Они плыли по рекам крови. Они носят на своих плечах ночь, словно старый плащ, потрепанный и побитый молью.

С минуту они молча смотрели на нее.

Затем Жюстина проговорила:

– У нее помутился рассудок от горя.

– Может быть. – Ирен глядела на Люсинду скептически. – Горе сводит людей с ума не так часто, как принято думать, разве что в романах. Может быть, голод тут виной – девушка выглядит так, будто ее держали впроголодь. Скоро мы будем дома, там поедим, отдохнем – и устроим военный совет.

«Военный? Война против чего… или против кого?» – подумала Мэри. Но она так устала, а в ритме движения экипажа было что-то на удивление успокаивающее. Можно закрыть глаза на минутку. Только на минутку, а потом она опять будет слушать разговор Ирен с Гретой и вникать в его смысл. Они что-то говорят про тех людей, что на них напали, – кто они такие, кто их мог послать… потом про то, что нужно как можно скорее уезжать из Вены. А потом вдруг оказалось, что экипаж летит по воздуху, потому что у лошадей выросли крылья, и, когда Мэри выглянула в окно, она увидела внизу облака… Луна пригласила их всех к себе на чай, стол был накрыт скатертью, белой, как снег, и Мэри уже завела очень интересный разговор с белым кроликом, как вдруг Грета встряхнула ее за плечо и сказала:

– Мэри! Мэри! Мы приехали.

Мэри протерла глаза и огляделась вокруг. Она все еще сидела в экипаже, а больше никого, кроме Греты, там не было. Где она и куда подевались остальные? Ах, да, конечно – выйдя из экипажа, она сразу увидела, что они снова на Принц-Ойген-штрассе, 18, во дворе дома. Жюстина с Дианой ждали у двери, ведущей в квартиру Ирен, а сама Ирен уже звонила в звонок. Мэри облегченно вздохнула. Они сделали то, что хотели, – спасли Люсинду Ван Хельсинг! И они все живы и в безопасности.

Тут она увидела Жюстину, все еще державшую на руках мертвое тело миссис Ван Хельсинг, и Люсинду – она стояла поодаль от остальных, обхватив себя руками за плечи. Ее форменное платье было все в крови – на груди пятна, на юбке длинная полоса. Она смотрела в землю и ни на кого не обращала внимания.

Ханна открыла дверь.

– Что случилось? – спросила она. – Вы похожи на привидения!

Мэри пошла к двери вслед за Гретой. Ноги у нее заплетались от усталости, а за спиной разворачивался экипаж – она слышала скрежет колес по камням и цокот копыт. Ей вспомнилось последнее, что она услышала, прежде чем заснуть, – что-то о том, что им с Жюстиной и Дианой (и с Люсиндой, конечно) нужно как можно скорее уезжать из Вены. Да, они вернулись живыми, но о безопасности не может быть и речи.

Глава XIII. История Люсинды

Перейти на страницу:

Все книги серии Невероятные приключения клуба «Афина»

Странная история дочери алхимика
Странная история дочери алхимика

Юная леди Мэри Джекилл, оставшаяся круглой сиротой после смерти матери, была готова мужественно влачить полунищенское существование. Однако на встрече с семейным адвокатом Мэри с удивлением узнает, что ее мать ежемесячно перечисляла внушительные суммы в приют для бедных девиц. Заинтригованная, Мэри едет туда и встречается с 14-летней Дианой Хайд, утверждающей, что они с Мэри – сестры. Именно так начинается история дамского клуба «Афина», невероятных приключений и расследования преступлений тайного общества алхимиков. А помогать мисс Джекилл в этом нелегком деле будут мистер Шерлок Холмс и доктор Ватсон. Впрочем, Мэри поможет знаменитому детективу распутать серию кровавых убийств в Уайтчепеле и выйти на след Джека-потрошителя.

Теодора Госс

Детективы / Исторический детектив / Классические детективы

Похожие книги

Ледяной ветер Суоми
Ледяной ветер Суоми

Немудрено, что кассир крупного банка, уроженец Финляндии Раутапяя, воспользовался таким удобным случаем. До финской границы – всего ничего. А там, в продуваемом ледяными ветрами Гельсингфорсе, российская полиция бессильна. И всем заправляют местные блюстители порядка, для которых распоряжения имперских властей – пустой звук. Используя подложные документы, господин Раутапяя похитил почти триста тысяч рублей и был таков… В один из дней августа 1913 года в холодную и дождливую финскую столицу отправляется статский советник Лыков. Приказ – найти, поймать и вернуть воришку вместе с деньгами. Но поиски преступника быстро зашли в тупик. Кассир найден убитым, а украденные им деньги бесследно пропали. Оставалась одна маленькая и почти безнадежная зацепка: возле трупа лежала странная записка, которая обрушила все прежние версии Лыкова и превратила дело из уголовного в политическое…

Николай Свечин

Детективы / Исторический детектив / Исторические детективы