Читаем Европейское путешествие леди-монстров полностью

– Добро пожаловать, – проговорила Айша. – Willkommen. Bienvenue. А тем, кто недавно принят в общество, – konnichiwa. – Казалось, она на всех языках говорит одинаково безупречно, хотя голос у нее звучал как-то по-особенному музыкально, и от этого в ее выговоре, по крайней мере в английском, все же чувствовалось что-то иностранное. Голос был глубокий, сильный – его было слышно во всем зале. – Вы пришли сюда слушать не меня, а друг друга, поэтому я буду краткой. Вот уже пятнадцатый год, как я имею честь быть вашим президентом. За это время мы добились значительных успехов в привлечении новых членов, как в Европе, так и в тех странах, где до сих пор не было филиала Société des Alchimistes. С радостью и гордостью я объявляю об открытии новых филиалов в Родезии и Японской империи, имеющих давние и почтенные традиции алхимического мастерства – даже более древние, чем в европейских странах. Не могли бы представители японской и родезийской делегации встать?

Две группы людей в разных концах зала встали с мест и раскланялись. Им долго хлопали. Мэри тоже захлопала бы – механически, как всегда бывает, когда хлопают другие, но она все еще держала за руку Люсинду.

– Благодарю вас. Кроме того, я должна с не меньшей гордостью отметить, что за этот год у нас возросло количество женщин в обществе и их роль в исследованиях. – Тут вновь раздались аплодисменты и прозвучало несколько одобрительных выкриков. – Мы создаем научное общество, уверенно вступающее в двадцатый век. За время моего пребывания на посту президента мы совершили открытия, которые принесут неисчислимые блага для человечества, и при этом сохранили верность важнейшим принципам алхимических исследований. Эти исследования должны продолжаться – процесс познания невозможно остановить, – но их следует проводить так, чтобы не подрывать репутацию общества. Я горжусь тем, чего наше общество достигло за свою долгую историю, и новыми достижениями, к которым оно стремится. Новый век уже на пороге. На всех заседаниях, которые мы проведем на этой неделе, я призываю вас слушать друг друга, учиться друг у друга и думать о том, как вы и ваши коллеги можете расширить границы человеческих знаний. Я хотела бы еще раз поблагодарить Венгерскую академию наук за предоставленную нам возможность собираться в этом здании, особенно для наших ежегодных конференций. Профессор Вамбери, вы не могли бы передать мою благодарность академии? – Она взглянула на одного из мужчин, сидевших за столом справа от нее (это, должно быть, он и есть, подумала Мэри), с острой бородкой и усами. Он кивнул и улыбнулся.

– Итак, остались ли у нас какие-то нерешенные вопросы?

Один человек встал. И не просто человек – это был доктор Сьюард.

– Я хотел бы предложить восстановить английский филиал общества.

Еще один человек, сидевший рядом со Сьюардом, тоже поднялся. Он был старше – седовласый, добродушного вида. Ван Хельсинг.

– Мадам президент. Я поддерживаю ходатайство доктора Сьюарда и предлагаю также отменить процедуру предварительного одобрения экспериментов по биологической трансмутации. – Он говорил с акцентом – Мэри решила, что с голландским, так как он был очень похож на тот, что у Люсинды. – Эти два вопроса неразрывно связаны между собой. Ограничения на такого рода эксперименты вступили в силу тогда же, когда английский филиал был, как вы выражаетесь, расформирован, и причина тому была одна – деятельность доктора Генри Джекилла. Я прошу отметить, что с тех пор у нас не возникало никаких осложнений, и нет никаких причин вынуждать членов нашего общества проходить эту процедуру из-за действий одного человека. В частности, мои предложения не раз отвергались…

– Вот как, профессор Ван Хельсинг? – сказала Айша. – Мне кажется, оба этих ходатайства следует отнести скорее к новым вопросам, так как сейчас они не обсуждаются ни в одном из наших комитетов и не находятся на рассмотрении совета общества.

– Однако мы это обсуждали уже не раз, мадам президент… – В голосе Ван Хельсинга звучало раздражение.

– Как бы то ни было, если вы выдвинули эти ходатайства, члены общества, безусловно, могут обсудить их сейчас. Прежде всего – кто-нибудь еще поддерживает эти предложения?

– Поддерживаю, – сказал Арминий Вамбери.

– Что ж, – сказала Айша. – Оба ходатайства открыты для обсуждения. Не могли бы вы сказать, профессор Ван Хельсинг, почему вы считаете, что такие эксперименты должны проводиться без предварительного одобрения общества? Неужели эта процедура столь обременительна?

В ее голосе послышалась какая-то… жесткая нотка. Мэри вдруг подумала: «Айша играет с ним, как кошка с мышкой».

Ван Хельсинг ответил, оглянувшись по сторонам, словно говорил для всего зала и обращался ко всем сразу:

Перейти на страницу:

Все книги серии Невероятные приключения клуба «Афина»

Странная история дочери алхимика
Странная история дочери алхимика

Юная леди Мэри Джекилл, оставшаяся круглой сиротой после смерти матери, была готова мужественно влачить полунищенское существование. Однако на встрече с семейным адвокатом Мэри с удивлением узнает, что ее мать ежемесячно перечисляла внушительные суммы в приют для бедных девиц. Заинтригованная, Мэри едет туда и встречается с 14-летней Дианой Хайд, утверждающей, что они с Мэри – сестры. Именно так начинается история дамского клуба «Афина», невероятных приключений и расследования преступлений тайного общества алхимиков. А помогать мисс Джекилл в этом нелегком деле будут мистер Шерлок Холмс и доктор Ватсон. Впрочем, Мэри поможет знаменитому детективу распутать серию кровавых убийств в Уайтчепеле и выйти на след Джека-потрошителя.

Теодора Госс

Детективы / Исторический детектив / Классические детективы

Похожие книги

Афинский яд
Афинский яд

Осень 330 года до нашей эры. Афины взбудоражены — громкие судебные процессы следуют один за другим: избит знатный гражданин, прекраснейшей женщине Греции, вдохновлявшей самого Праксителя, предъявляют обвинение в святотатстве. А кроме того, в руки неведомого убийцы попадает цикута, яд, которым позволяется казнить лишь особо опасных преступников. Страсти кипят так, что вынужден вмешаться величайший философ своего времени, основатель Ликея Аристотель: он понимает, что еще немного — и новая афинская демократия падет…Маргарет Дуди создала новую разновидность исторического романа, где в политический триллер античности с потрясающей жизненной достоверностью вплетена интрига детектива нуар на фоне очерков древних нравов. «Афинский яд»— впервые на русском языке.

Дуди Маргарет , Маргарет Дуди

Детективы / Исторический детектив / Исторические детективы