Читаем Exposure (ЛП) полностью

— Разрез между двумя зажимами.

Я так и делаю.

— Могу ли я подержать её? — спрашиваю я.

Мэкстон кивает.

— Абсолютно. — Он внимательно осматривает Келс и следит за тем, чтобы она оставалась стабильной после первой доставки. — Вы молодец, Келси. Ещё один, и мы оба можем немного поспать. — Он смотрит вверх и подмигивает ей.

Я перехожу в сторону и смотрю на Бреннан, пытаясь придумать лучшую стратегию, чтобы поднять её. Она крошечная. Возможно, она такая же длинная, как моё предплечье, и ярко-красная. Но я думаю, я была бы слишком, если бы мне пришлось выжать хотя бы такой крошечный выход. Она булькает в мою сторону. Кажется, она очень довольна тем, что Келс держится за неё.

— Привет, Бреннан Грейс, — шепчу я, протягивая руку и поглаживая её крошечную голову кончиками пальцев. — Позволь мне представить тебя твоей мамочке. — Очень осторожно, я кладу руки под неё и осторожно переношу её вверх по туловищу Келс, чтобы прижать к груди Келс.

Келс целует Бреннан, и я пытаюсь запомнить этот момент. Я никогда не хочу забывать это. Когда-либо.

Всё остальное в комнате отступило, и мы здесь только три человека. Я положила свою руку поверх той, что Келс покоила на спине Бреннан, держа мою семью.

— Отличная работа, дорогая. — Я наклоняюсь и нежно целую Келси.

Келси плачет. Я предполагаю от радости, а не от боли; хотя, вероятно, это комбинация обоих.

— С ней всё в порядке?

Я смотрю свысока на Бреннан, которая, кажется, вполне довольна спать там, где она есть.

— Представь, тихая Кингсли. Она идеальна, но мы можем провести инвентаризацию. — Я переворачиваю Бреннан на другой крик, заверяющий меня больше, чем хочу признать.

На её спине мы считаем пальцы рук и ног, следя за тем, чтобы все необходимые части тела присутствовали и учитывались.

— У неё твой подбородок, — подчёркиваю я, касаясь маленькой части тела, о которой идёт речь. — И твои волосы.

— Она крошечная. — Голос Келси полон удивления и подавленных эмоций.

— Как её мама.

Келс морщится, и я вижу на мониторе, что её схватки возобновились.

— Скоро, — пищит она.

Сью, наша акушерка, касается моей спины.

— Мы должны взять её на несколько минут.

Я почти рычала. Мысль о том, что кто-то ещё сейчас касается моего ребёнка, очень обидна. Но мне нужно помочь моей супруге привести к нам ещё одного ребёнка. Я бросаю взгляд на медсестру, чтобы запугать, затем собираю Бреннан на руки, долго обнимая её.

— Ты скоро вернёшься, Бреннан Грейс. Мама любит тебя. — Я снова целую её, не желая отпускать её.

— Харпер! — трезвонит Келс.

Я передаю ребёнка и возвращаюсь к Келси, поддерживая её.

— Ещё один, дорогая. Почти готово.

— Я так устала. — Она немного скулит. — Я не могу, Харпер, я просто …

— Да, ты можешь, Келс. Мы почти закончили,Крошка Ру. У тебя всё отлично! Давай, дорогая.

— Боже, это так больно!

Я смотрю на Мэкстона. На протяжении всего труда Келс не жаловалась — серьёзно — на боль. Это касается меня.

Что действительно пугает меня, так это когда я слышу сигнал тревоги.

— В чём дело? — спрашивает Келс, сжимая мои предплечья так сильно, что я знаю, что у меня будет больше синяков.

Мэкстон поднимает взгляд от своей позиции в конце стола.

— У нас есть задняя презентация. — Этот комментарий сделан его сотрудникам, а не нам.

Люди вокруг нас начинают готовиться к тому, чтобы двинуться на секунду после его слова.

— А? — спрашивает Келс, боль и страх не позволяют его посланию пройти.

— Он выходит первым боком. — Я действительно поняла это, несмотря на стресс в данный момент. — Что вам нужно сделать, док? — спрашиваю я.

Я подозреваю, что знаю ответ.

— Возможно, нам придётся сделать кесарево сечение, но я постараюсь сначала его перевернуть.

— Всё хорошо? — Келс стонет, поскольку другое сокращение поражает её.

— Мне нужно, чтобы вы больше не давили, Келси. Я знаю, что это тяжело, но расслабьтесь, и позвольте мне сделать всю работу на секунду.

Я наблюдаю, как он пытается переместить Коллина в Келси. Он не пытается очень долго. Его брови сходятся, и он качает головой.

— Ничего хорошего. Пролапс. Давайте поднимем палатку.

Сью переходит на нашу сторону.

— Всё будет хорошо. Нам просто нужно взять его. Он выходит назад, и кажется, что у него выпавший шнур.

— Что это обозначает? — спрашиваю я.

— Он не получает достаточно кислорода.

— О Боже! — Келс плачет, крепче сжимая мою руку.

— Всё будет хорошо, Келс. — Господи, сделай так.

Я не смогу справиться с потерей нашего сына. Давай, Коллин, ты просто придёшь сюда. Хватит пугать твою маму. И меня.

Меня отталкивают назад, чтобы встать позади головы Келс, когда она ложится на стол. Я наблюдаю, как медсёстры начинают действовать. Одна подключает новую капельницу к руке Келси, другая устанавливает хирургическую палатку вокруг её живота. Сью приходит с уколом для Келси.

— Просто расслабьтесь. Мы отлично его вытащим.

Келс кивает, и её глаза закрываются. Мне сказали оставаться там, где я есть, чтобы не загрязнять хирургическую область.

Я одна.

Перейти на страницу:

Похожие книги