Читаем Фабиола полностью

Капсула попала в поле притяжения небольшой черной дыры. А черная дыра это известно любому школьнику — обладает способностью затягивать случайно пойманную в ее гравитационные сети жертву. Это происходит медленно, но неизбежно, и спастись может только крупный спейсер с мощным гравитационным двигателем. Спас-капсула по определению не могла быть крупным спейсером, так что…

Фабиолу сначала бросило в жар, а потом ей стало холодно, как будто ее окатили ледяной водой. Погибнуть в черной дыре — это еще хуже, чем попасть в плен к имперцам или умереть в бою. Фабиола была женщина не робкого десятка — война способна наложить отпечаток на любого, кто в ней участвует, — но тем не менее ощутила, как к сердцу медленно скользят ледяные щупальца страха. И не просто страха — ужаса, который сродни страху смерти, когда его впервые испытывает ребенок, до этого момента уверенный, что будет жить вечно.

Но Фабиола давно уже не была ребенком, более того — она даже не была уверена, что когда-то в ее жизни было детство, иногда ей казалось, что она сразу появилась на свет взрослой, тридцатилетней женщиной. Возможно, так оно и было — прежние воспоминания умерли вместе с прежней жизнью, но сейчас Фабиоле остро захотелось почувствовать себя ребенком, который верит в собственное бессмертие, и знает, что впереди у него — вечность, которой не нужно бояться, потому что она не причинит тебе зла…

«Нет, — сказала сама себе Фабиола. — Я не ребенок. И вечность — это синоним небытия…»

Она снова пробежала пальцами по клавиатуре, в надежде, что на экране телескефа высветится что-нибудь более ободряющее.

Но, к сожалению, даже самые умные машины не умеют лгать — люди, которые являются самыми лживыми существами во Вселенной, почему-то не догадываются запрограммировать их на ложь, которая порой бывает во спасение.

На матовом, чуть мерцающем экране высветилось безжалостное: «Внимание!

Опасность! Впереди — плотное тело. Гравитационная ловушка класса «К»!

Опасность первой степени!»

Фабиола быстро выключила экран, который не оправдал ее надежд на спасение.

«Опасность первой степени» — в переводе на нормальный человеческий язык это означает, что нужно готовиться к смерти. К смерти, которая может прийти за ней и через полчаса, и через сутки — в зависимости от того, какой объем занимает черная дыра, и как быстро она будет втягивать в себя окружающее пространство.

Но что означает час или сутки по сравнению с вечностью, которая вскоре распахнет перед Фабиолой свои крепкие объятия?

Жизнь кончится, а смерть — эта такая гостья, точного срока прихода которой не знает никто…

— Капитан, это Ян! Прием! — раздался в динамике знакомый голос.

Добрая весточка из мира живых…

— Прием! Как дела? — Фабиола постаралась придать своему голосу немного бодрости, и это, видимо, ей удалось.

— Нормально, капитан. Но что-то со связью, какие-то помехи…

— Помехи? — зачем-то переспросила Фабиола. Она уже поняла, что черная дыра гораздо ближе, чем она думала, раз уже начала поглощать гравитационные волны, которые движутся быстрее скорости света, и позволяют связаться с любым объектом, в какой бы точке Вселенной он ни находился, практически мгновенно. — Со связью все нормально, просто мы отдаляемся друг от друга.

Летим в разные стороны. Ты понимаешь, что это означает, Ян?

— Понимаю, капитан. Держитесь, все обойдется…

Фабиола улыбнулась: это зеленый юнец пытается поддержать своего капитана.

Вернее, женщину, попавшую в беду. Что ж, может быть, Ян и прав: он мужчина, а обязанностью мужчины испокон веков была защита женщин от опасностей. Но ты еще очень молод и наивен, мой милый мальчик, и не знаешь, что твоя поддержка сейчас ничего не решает. Ровным счетом ничего…

— Спасибо, Ян, — тем не менее Фабиола нашла в себе силы поблагодарить человека, на которого при жизни… гм… я уже начинаю о себе думать как о покойнице… да, на которого при жизни я не обращала внимания, потому что хранила себя для Макса… для новой встречи с ним… в другой жизни жизни, которая никогда не наступит… Может быть, я была не права?

Фабиола закрыла глаза, чтобы увидеть лицо Макса. Но перед глазами не возникло ничего конкретного — какой-то неясный, смутный образ, словно ты пытаешься рассмотреть его через закопченное стекло. Жаль… Сейчас я бы отдала все на свете, чтобы не только увидеть лицо Макса, но и ощутить его сильную мужскую руку на своих плечах… чтобы рядом было его обнаженное сильное тело… Но Макса сейчас нет рядом со мной. Рядом со мной нет никого, кроме… кроме Яна… Фабиола вдруг явственно увидела его лицо, сосредоточенное, но еще очень юное, его вьющиеся черные волосы, жгучие черные глаза… Лицо настоящего мужчины, который видел сейчас в ней не капитана, а слабую женщину. Да, именно так — женщину. Слабое существо…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чужие сны
Чужие сны

Есть мир, умирающий от жара солнца.Есть мир, умирающий от космического холода.И есть наш мир — поле боя между холодом и жаром.Существует единственный путь вернуть лед и пламя в состояние равновесия — уничтожить соперника: диверсанты-джамперы, генетика которых позволяет перемещаться между параллельными пространствами, сходятся в смертельной схватке на улицах земных городов.Писатель Денис Давыдов и его жена Карина никогда не слышали о Параллелях, но стали солдатами в чужой войне.Сможет ли Давыдов силой своего таланта остановить неизбежную гибель мира? Победит ли любовь к мужу кровожадную воительницу, проснувшуюся в сознании Карины?Может быть, сны подскажут им путь к спасению?Странные сны.Чужие сны.

dysphorea , dysphorea , Дарья Сойфер , Кира Бартоломей , Ян Михайлович Валетов

Фантастика / Детективы / Триллер / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика
Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Социально-психологическая фантастика / Научная Фантастика / Исторические приключения