Читаем Фактор превосходства полностью

Еще возвращаясь к Маллинзу, они сумели «включить» водородные процессоры, чтобы определить, куда безопаснее двигаться – в Свазиленд на юге или в Антверден на севере. Получилось, что Антверден безопаснее, поскольку там Управление «Р» имело меньше агентов, да и подготовка их оставляла желать лучшего. Агентура Управления росла, как на дрожжах, и не всегда подкреплялась безупречной работой кадровой службы.

Контрразведка канкуртов о поступке Джима и Тони пока не знала, но и они должны были подключиться к погоне, едва Маллинз придет в себя и сможет сделать доклад.

Глаза мутировавших зурабов светились в темноте красными огнями, отражая свет узких фар дискорамы. Сверкали серебром прыгавшие из воды рыбки. Как они падали назад в реку, напарники заметить не успевали – дискорама легко накручивала пятьсот километров в час.

Вскоре проскочили заброшенный Четвертый опорный, затем спрятанные в джунглях развалины других крепостей. Где-то справа остались развалины Двадцать Четвертой базы.

Совсем скоро на берегу стали попадаться одиночные огоньки: где-то катер, где-то пристань. Раньше здесь ничего не было.

Тони увел дискораму с реки и повел над деревьями – лес внизу быстро менялся. Уникальная среда Междуречья оставалась позади, через несколько десятков километров к северу климат и растительность становились иными.

– Эх, похоже, мы километров двадцать не дотянем, горючка кончается, – сказал Тони. – Придется садиться на шоссе.

– Придется, значит, сядем, – пожал плечами Джим. Он уже чувствовал себя отпускником, теперь ничто не могло поколебать его планы.

95

Включив посадочные прожекторы, Тони начал торопливо сажать дискораму, двигатели которой заглатывали последние литры топлива.

– Осторожно, там кочки! – крикнул Джим, заметив в высокой, волнующейся от порывов ветра траве какие-то неровности.

– Поздно, сядем куда придется! – воскликнул Тони и решительно повел машину на посадку.

Опоры ударились о землю, сразу появился крен, который поправила корректировка шасси.

– На выход! – объявил Тони, поднимаясь с пилотского кресла. – Что там на шоссе?

– Движение есть. Машину поймаем без труда, – сказал Джим.

– Как же, остановится сейчас кто-нибудь…

Едва распахнув бортовую дверцу, напарники почувствовали ароматы трав и ночного прохладного леса. Но поверх ароматов наслаивался запах разогретых моторов. Автомобили проносились по шоссе каждые несколько секунд, и лишь некоторые из водителей обращали внимание на странного вида конструкцию, появившуюся недалеко от обочины.

– Предлагаю пройти сто метров на юг, там перебраться через шоссе и двинуть по обочине в сторону Антвердена, – сказал Джим.

– Я не против, хотя, конечно, слишком хитро. Можно бы и попроще.

– Когда станешь командиром, тогда и будешь высказываться, а пока следуй за мной.

– Так, значит, ты сейчас командир? – уточнил Тони, едва поспевая за торопливо шагавшим Джимом.

– Что значит сейчас? Я всегда был нашим неформальным лидером.

Так, шутя и подначивая друг друга, напарники отошли на положенное расстояние, перемахнули на другую сторону шоссе и двинулись по обочине в обратном направлении, активно голосуя в свете фар и хлопая себя по коленям, демонстрируя досаду, когда очередное авто проносилось мимо.

К тому времени, когда Джим и Тони поравнялись с дискорамой, впереди показались полицейские мигалки. Напарники пошли медленнее, надеясь, что полицейская машина проскочит дальше, однако полицейский наряд интересовала именно дискорама.

Автомобиль резко затормозил, водительская дверца распахнулась, к Джиму с Тони бросился усатый полицейский сержант. Глаза его были выпучены, в руке он держал пистолет.

– Эй парни, вы видели, как эта штука садилась?

– Нет, сэр, – ответил Тони. – Наша машина сломалась, мы пешком топаем в Антверден. И, как назло, карточка пустая, а без денег аварийные службы даже не поднимутся.

– Да ладно тебе про эти службы! – оборвал его сержант. – Скажи лучше, вы кого-нибудь возле этой штуки видели?

– Нет, сержант!

– Нет, сержант, не видели. Мы вообще думали, что это вроде памятника – в темноте-то не разобрать, – сказал Джим.

– Билли, выбирайся из машины! Билли, иди проверь, что там?! – крикнул сержант.

Из машины выбрался второй полицейский. Он выглядел значительно моложе и не разделял энтузиазма начальника.

– Билли, пойди и проверь, что там!

– Я не могу, сержант, у инопланетян могут быть опасные технологии.

– Но у тебя пистолет, Билли!

Мимо пронеслась машина, заглушив шумом ответ Билли.

– Напарник мой, – пояснил сержант и, включив фонарь, посветил на корпус дискорамы. – Надо же, настоящая тарелка! Небось планетяне еще там сидят. Как думаете?

– Очень может быть, сержант. Вам бы нужно поехать в город, чтобы вызвать подкрепление, – сказал Тони. – Кто его знает, сколько их там и какое у них оружие?

– Вообще-то я могу и по радио вызвать, – возразил сержант, но было видно, что сама идея ему понравилась.

– В подобных случаях, сержант, радио доверять нельзя, – сообщил Тони доверительно. – Те, которые в тарелке, могут перехватить сигнал, тогда все пропало.

Мимо пронесся грузовик, обдав полицейского гарью.

Перейти на страницу:

Все книги серии База 24

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература