Читаем Фактор жизни полностью

А потом он повернул голову и увидел на месте левой руки короткую культю.

Там, где раньше была рука, теперь не было ничего.


* * *


Когда он очнулся во второй раз, в ногах на кровати лежала свежая одежда.

Ливрея была черной с бежевым — цвета его новых владельцев. К ливрее прилагались черные ботинки и отороченные золотом брюки, а также черная безрукавка и бежевая рубашка свободного покроя.

С жестокой предусмотрительностью левый рукав рубашки был отрезан, а место отреза зашито и отделано дорогой тесьмой.

Глава 18

Нулапейрон, 3405 год н. э.


— Ты назначен на постоянное место. Последние семь дней Том находился в ясном сознании.

— Да, господин главный управляющий.

Они стояли у выхода из зала совещаний.

— Стой на месте, — приказал Малкорил. — Сюда идут дворяне.

Коридор впереди был освещен матовым, с перламутровым отблеском, светом. На полу был расстелен роскошный бордовый ковер.

«Всего десять дней, — подумал Том. — Почему я не чувствую боли?»

Озадаченный, он дернул себя за ухо. Ощущение от клипсы было странное, однако раздражения в душе не вызывало. Малкорил носил точно такую же клипсу, в форме рубиновой капельки. И, помнится, такие же идентификаторы носили все взрослые — включая мать и отца — на той страте, где у Тома когда-то был дом…

Двое маленьких детей, смеясь, приближались к Тому и главному управляющему. Мальчик и девочка с золотыми кудрявыми волосами. От их костюмов из нарядного атласа с кружевами веяло богатством.

Девочка, запихивая в рот конфету, отбросила в сторону золоченую обертку.

На Тома и Малкорила они даже внимания не обратили.

— Согласно протоколу, нам позволено появляться перед молодыми дворянами, если у нас срочное поручение, — понизив голос, объяснил Малкорил после того, как дети прошли.

Брошенная обертка лежала на бордовом полу как вызов судьбе.

Том остановился, чтобы поднять фантик, но Малкорил двинулся вперед не оглядываясь, и Том поспешил за ним.

— Я должен выучить протокол? — Том остановился, краем глаза заметив какое-то движение.

Матовая стена сморщилась, вытянулась и, протянув щупальце за брошенной оберткой, втянула в себя бумажку.

— Да, тебе надо будет выучить протокол. — Малкорил наконец оглянулся на Тома. — И побыстрее.

Винтовой пандус перенес их на две страты вниз, и они двинулись по коридорам, то и дело поворачивая. Том пытался запомнить дорогу, но скоро запутался. Малкорил как-то сказал, что некоторые помещения уходят на двадцать страт в глубину, хотя сам дворец находится в пределах Первой страты.

Наконец они остановились.

— Очень смешно. — Голос Малкорила дрогнул от негодования.

Перед ними была глухая, жемчужного цвета стена.

— Здесь должна быть кухня, — лицо Малкорила покраснело. — Всегда была. Подожди-ка.

В стене появилось отверстие. Но и по ту сторону жемчужной стены тянулся залитый золотистым светом коридор.

— Проклятый дворец, — пробормотал Малкорил. — Дай ему волю, он будет изменяться каждую ночь.


* * *


У встретившего их мужчины лысина блестела от пота.

— Меня зовут Шалкровистарин Кельдуран, — сказал он. — Но ты можешь называть меня шеф Кельдур.

Вокруг, сверкая серебром и мерцая инкрустированным перламутром, стояли башни кухонного процессора.

— Коркориган, — представил Тома Малкорил. — Слуга-дельта. Он полностью в вашем распоряжении, Шалки.

Том поклонился.

— Хорошо, мальчик. Мы начнем с тобой с… — шеф Кельдур не договорил.

— Я забыл стихи! — Из-за процессора появился расстроенный человек с бледным вытянутым лицом. — Ничто не помогает!

— Справитесь, — сказал шеф и сделал жест рукой. Золотистый микродрон пролетел над головами, затем завис над тарелками с десертом.

— Эй, ты. — Шеф Кельдур указал на служащего в оранжевой униформе, стоявшего рядом с тарелками. — Персонально для Элдрива.

— Да, сэр, — слуга немного подождал, наблюдая за микродроном, который начал добавлять сироп в тарелки с десертом, затем поспешил с тарелками по коридору.

— Только одну порцию освежающего напитка, — крикнул Кельдур ему вслед. — Не больше.

Малкорил спросил бледного человека:

— Как дела, Элдрив?

— Представление будет великолепным. — Элдрив с важным видом засопел. — Простите, что я в таком состоянии. Я сейчас в творческом раже.

Ни один мускул не дрогнул на лице Малкорила, пока Элдрив не отошел.


* * *


Шеф Кельдур и главный управляющий Малкорил шли по широкому проходу, а Том следовал за ними. Мимо пролетали серебристые дроны, среди богато украшенных колонн то и дело мелькали золотистые микродроны.

На одном из стальных столов лежал кусок мяса, вырезанный в виде сложной двойной спирали.

— Подождите, шеф. — Усатый человек пробовал пальцем лезвие ножа. В устланном бархатом металлическом ящике лежали еще пять ножей.

Кельдур и Малкорил приостановились.

— Что случилось, Бертил?

Позади усатого сгрудились восемь молодых слуг с обеспокоенными лицами.

— Мои стажеры испортили эту съедобную скульптуру, — объяснил Бертил, бросив на стажеров презрительный взгляд. — Нам нужен другой кусок вырезки.

— Ваша секция и так уже превысила бюджет, Бертил.

— Но ученикам нужно совершенствоваться…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Одиночка. Акванавт
Одиночка. Акванавт

Что делать, если вдруг обнаруживается, что ты неизлечимо болен и тебе осталось всего ничего? Вопрос серьезный, ответ неоднозначный. Кто-то сложит руки, и болезнь изъест его куда раньше срока, назначенного врачами. Кто-то вцепится в жизнь и будет бороться до последнего. Но любой из них вцепится в реальную надежду выжить, даже если для этого придется отправиться к звездам. И нужна тут сущая малость – поверить в это.Сергей Пошнагов, наш современник, поверил. И вот теперь он акванавт на далекой планете Океании. Добыча ресурсов, схватки с пиратами и хищниками, интриги, противостояние криминалу, работа на службу безопасности. Да, весело ему теперь приходится, ничего не скажешь. Но кто скажет, что второй шанс на жизнь этого не стоит?

Константин Георгиевич Калбазов , Константин Георгиевич Калбазов (Калбанов) , Константин Георгиевич Калбанов

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы