Читаем Фактор жизни полностью

Он чувствовал себя не в своей тарелке. Он страшно устал. Чтобы разглядеть арахнаргос, ему приходилось все время запрокидывать голову. Блестящее подбрюшье транспорта будто горело огнем, отражая сияние фонарей, освещавших грузчиков и ряды громоздящихся ящиков.

«Вот я и собираюсь в поездку в другие владения», — подумал Том удивленно.

Он был перевозбужден из-за недосыпания. Его обуревали сложные чувства по отношению к Кордувену и Сильване. Он даже ступал с особой осторожностью, замечая мельчайшие подробности на своем пути.

Неожиданно он застыл от изумления.

— Что это?

В главном туннеле Тейлфрин и в некоторых небольших, пересекающих его коридорах висели создания, похожие на арахнаргоса, но совершенно черные, с маленькими, в форме капли, телами и узкими, но внушительно выглядящими педипальпами.

— Эскорт из арахнабагов, — бригадир ковырнул в носу, внимательно посмотрел на извлеченное содержимое и вытер палец о свою рабочую рубашку, не замечая, что Том содрогнулся от отвращения. — Жуки на одного водителя. Военные.


* * *


— Вон там, на заднем сиденье, сумка с медицинскими принадлежностями.

У Тома возникло ощущение пустоты в желудке, когда они покинули богато украшенный, покрытый мрамором туннель Тейлфрин и углубились в простиравшиеся вдаль пещерные проходы.

— Выходим за пределы владения Даринии, — голос водителя был приглушен шлемом, но звучал ровно.

Кабина управления слегка подрагивала, но скоро движение выровнялось, а скорость увеличилась.

— Вам не нравится ездить на арахнаргосах?

Это заговорил второй водитель — женщина. Она развернулась на сиденье и посмотрела в сторону Тома, который сидел сзади, глубоко утонув, почти сросшись со своим сиденьем, которое оплело его словно паутиной. Сняв шлем, женщина пригладила коротко подстриженные волосы.

Внутри ее шлема пульсировали голографические изображения: траектории передвижения машин.

— Я впервые оказался на таком транспорте.

Том взглянул через широкую смотровую щель. Они со свистом проносились мимо каменных стен и пятнистых участков, покрытых флюоресцентными грибами. Крошечные черные арахнабаги сновали взад и вперед, пересекая траекторию более крупного арахнаргоса.

— Они просто сумасшедшие сукины дети! Том судорожно сглотнул подступившую желчь.

— Похоже, вы любуетесь ими.

— Они солдаты что надо! — На лице женщины появилась улыбка. — Меня зовут Лимава. А это — Ланктус.

— Том.

— Очень прият… Ух ты! Вот этот был хорош. Они развернулись направо, пошли под уклон в сорок пять градусов, набирая скорость.

— Уверены, что вам не понадобится этот пакет?

Том, крепко стиснув зубы, отрицательно покачал головой.


* * *


На ночь они остановились в пещере Берништ. Стены и пол тут были полированными и покрыты украшениями, все было выдержано в богатой цветовой гамме и очень изысканно. Стены пещеры украшали барельефы причудливых монстров-горгулий.

Выполнив свои обязанности, Том вышел на пробежку.

Арахнабагов в пещере не было.

— Патрулируют, — объяснила Лимава.

К ночи в кабине управления стало тихо и спокойно. Ланктус, похрапывая, спал в своем кресле.

— Красота, правда? — тихо проговорила Лимава, разглядывая пещеру.

— Красиво, — согласился Том.

Они некоторое время молча полюбовались видами, затем Том извинился, вылез из кабины и пошел в сторону мембраны.

Отведенное ему место оказалось крошечной комнатой возле грузового отсека. Чувствуя страшную усталость, он разделся и быстро юркнул в спальный мешок. Все тело ломило от переутомления, но он знал, что не сможет заснуть.

— Эй, где ты?

Это была Лимава, босоногая, в простом платье.

— А-а, привет…

Женщина сбросила платье. Под платьем у нее ничего не было. Только гладкая белая кожа, крепкие плечи, небольшие, широко расставленные груди и крепкий мускулистый подтянутый живот…

У Тома перехватило дыхание.

— Я думал, ты с Ланктусом…

— Перестань пороть чепуху! — Она наклонилась над спальным мешком. — Он мой брат.

— Я этого не…

— Подвинься. — Она легла рядом с Томом.


* * *


В течение последующих пятнадцати дней леди и лорд д’Оврезон купались в многоцветном бассейне с минеральной, бьющей ключом водой, во владениях лорда Елтивара; осматривали пещеры с летучими мышами в Верхнем Милтеносе; присутствовали на показательном поединке Огненных Копейщиков, принадлежащих графине Релвико; летали на скиммерах вдоль скважины Ривулет.

В Ралгахтане они присоединились к летающим певцам Калгатори, подвергшимся в свое время кастрации. Затем участвовали в Танце-Среди-Тумана на Ронивьерском озере, в окружении светлых голографических духов и эльфов истины.

Том не участвовал в прогулках по этим чужим владениям, а проводил время, встречаясь с вассалами, или сидел в арахнаргосе, при помощи кристалла изучая новую задачу. Он был близок к решению, которое позволило бы загрузить уже следующий модуль.

Днем, в рабочие часы, Лимава вела себя так, будто между ними не было никакой близости. Но приходила к Тому каждую ночь. Через некоторое время она осторожно вылезала из спальника, и он засыпал уже один.

И его мучили кошмары, в которых он все время видел тонущих детей.

Глава 31

Земля, 2122 год н. э.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Одиночка. Акванавт
Одиночка. Акванавт

Что делать, если вдруг обнаруживается, что ты неизлечимо болен и тебе осталось всего ничего? Вопрос серьезный, ответ неоднозначный. Кто-то сложит руки, и болезнь изъест его куда раньше срока, назначенного врачами. Кто-то вцепится в жизнь и будет бороться до последнего. Но любой из них вцепится в реальную надежду выжить, даже если для этого придется отправиться к звездам. И нужна тут сущая малость – поверить в это.Сергей Пошнагов, наш современник, поверил. И вот теперь он акванавт на далекой планете Океании. Добыча ресурсов, схватки с пиратами и хищниками, интриги, противостояние криминалу, работа на службу безопасности. Да, весело ему теперь приходится, ничего не скажешь. Но кто скажет, что второй шанс на жизнь этого не стоит?

Константин Георгиевич Калбазов , Константин Георгиевич Калбазов (Калбанов) , Константин Георгиевич Калбанов

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы