— Еще возражения? — спросил Дан, приподняв мой подбородок пальцем.
— Дан…
И вновь поцелуй, сводящий с ума. Слишком много его поцелуев за вечер! Так и сойти с ума можно от наслаждения.
— Ты невыносим! — прошептала я, уперевшись ладонями в грудь мужчины. — Я ведь была тебе не нужна! Ты ведь хотел отказаться от меня!
— И поступил бы очень глупо, о чем бы жалел всю жизнь, — ответил дракон без запинки, смотря мне прямо в глаза. — Ревность окончательно расставила все на свои места. Ты мне нужна, Алисия. И сегодня я увидел в твоих глазах то, что искал до этого. И понял, почему ты была отстранена. Ты была связана договором и пыталась следовать дочернему долгу, поэтому не проявляла ко мне должных эмоций. Но мы оба солжем, если скажем, что сегодняшний вечер не обнажил наши чувства. Скажи честно, ты сможешь выйти замуж за Оливера? Даже для безопасности отца. Скажи.
Я открыла рот, но ничего не смогла ответить, сбитая с толку. Я действительно только сейчас представила это: как отказываюсь навсегда от Дана и иду под венец с Оливером. Тогда бы я положила свою жизнь на алтарь жизни отца. Я бы не смогла жить с Оливером с его деспотичным характером. С кем угодно, но только не с ним.
Отца бы я тоже не могла подвергнуть опасности, но Дан прав — сейчас он не знает, где я, думая, что меня украл демон. Это всё равно что сбежать. Вот только неужели я никогда не выйду замуж за Дана? Ведь я должна буду скрываться для безопасности моего отца.
— Дан, — прошептала я, упершись руками в грудь мужчины и пытаясь отстраниться, — но что мне делать? Я не переживу, если с отцом что-то случится из-за меня.
— Не случится, — заверил дракон и погладил меня по щеке, но я отвернулась. Дан спокойно воспринял мою отстраненность, будто другого не ожидал. — Сейчас отдыхай. Поговорим обо всем завтра. Твой отец не нарушил обещания и условий договора, поэтому он в безопасности, а Оливера ему нет смысла опасаться — у герцога Вильтероса, который по могуществу стоит едва ли не на уровне с короной, хватит сил противостоять принцу.
Все звучало логично, но сердце все равно не покидало беспокойство.
— Спи, — шепнул Дан и провел рукой над моим лицом.
Не прошло и секунды, как я словно отключилась от реальности.
Глава 18
— Как вы думаете, сколько нужно человеку, чтобы выспаться? — услышала я незнакомый женский голос.
— Я слышала, что дня три минимум, — ответила со “знанием дела” такая же незнакомая мне собеседница.
— Дня три? А не неделю? — с сомнением переспросила третья.
— Неделю?! А зачем же нас так рано отправили? — вновь вклинилась в разговор первая. — Вот через неделю и придем.
— Стойте, — остановил “второй голос”, — она, кажется, просыпается.
Я действительно проснулась. Открыла глаза и едва не икнула. Подумала, что у меня троится в глазах, но нет — светловолосые девушки, пусть и на лицо были совершенно одинаковые, цвета нарядов у них различались. Все трое облегченно улыбнулись.
— С пробуждением, ваша светлость! — воскликнула вторая и сделала легкий книксен. — Мэлиса.
— Эссали, — представилась первая близняшка.
— Далиса. Мы ваши фрейлины, ваше вел… ой, ваша светлость.
И так они улыбнулись, что я сразу заподозрила неладное. И не зря!
Когда ближе к обеду в гостиную вошел Дан, я готова была броситься ему на руки и умолять, чтобы он меня унес обратно, хоть в Таршвиль! Судя по довольно блеснувшим глазам близняшек, именно такого эффекта они и добивались!
Девушки одновременно поднялись, поклонились его величеству и засеменили на выход. Дан подхватил меня на руки, после чего сел на диван, усадив меня к себе на колени. Подобной фривольности я немало удивилась, но слишком устала от фрейлин.
— Дан, признайся честно, ты по всему Дракмару выискивал самых болтливых девушек?
Я попыталась пересесть на диван рядом, но куда там — меня банально не выпустили, лишь руки на талии сжались крепче. Дракон вообще выглядел расслабленно-счастливым, будто и не он тут выкрал чужую невесту.
— Ты разгадала мой план, каюсь, — хмынкул Дан. — Я попросил их отвлечь тебя.
— Что ж, тебе это удалось: я и слова вставить не могла в беспрерывном потоке их речи. Кажется, всего за час я узнала все сплетни Дракмара за последний год. Леди Ашеная действительно пришла в одних чулках на императорский прием?
Дан негромко рассмеялся.
— Леди Ашеная преклонного возраста, она любит… м-м… шокировать публику. И белье на ней все-таки было, правда, не на манер Дартании, а на манер Дракмара, — Дан многозначительно взглянул на меня, и я слегка смутилась.
В Дракмаре не было принято носить нательную сорочку и она не считалась нижним бельем, а вот бюстье, так полюбившиеся молодыми магичками и не признающиеся высшим светом Дартании, и трусики — да.
— И это был не королевский прием, а всего лишь завтрак в особняке её “доброй” приятельницы, — продолжил Дан. — Насколько я знаю, та увела у неё платье из последней коллекции мадам Роксалини, вот леди Ашеная и заявилась к ней в дом в одних чулках и нижнем белье, требуя вернуть платье.
Представив картину, я хихикнула.