Читаем Факультет. Том 3 полностью

Мужчина снял шляпу и бросил её на ближайшую парту. Там сидели три девчонки из Флаво. Все они вздрогнули, уставившись на шляпу перед носом, и чуть отодвинулись.

Охотник был полностью седым, хотя на вид ему никак не дашь и больше сорока. Его щека и правое ухо были обожжены и обезображены, но когда он стоял в шляпе, уродство не так бросалось в глаза.

— Меня называют Убийца Фламер, — сказал он резким голосом. — Порой называют Браконьер Его Величества. Я же предпочитаю быть просто охотником Волькири.

Его цепкий взгляд пробежался по лицам студентов.

— Кто из вас убивал монстров, поднимите руки.

Подняли почти все.

Даже те, кто не был в лагере Юбриона, всё равно успели побывать на тренировке у Буфа и покрошить хотя бы пару кровососов.

— Отлично. — Мужчина сощурил тёмные глаза. — Значит, вы уже убийцы. Тогда мне будет легче говорить с вами.

Он подошёл к первой из пяти принесённых коробок.

Я даже не успел заметить, в какой момент в его руке появился крупный охотничий нож. Быстрым движением мужчина резанул по верёвке, а потом распахнул края коробки, освобождая трофей.

Этого монстра я узнал сразу.

Это была голова иглокожего волка, насаженная на деревянную поставку, оформленная резьбой и жемчужной мозаикой.

Искусно сделанное чучело — почти не отличишь от живой головы: тот же бешеный взгляд, те же ощетинившиеся иглы и ощерившаяся пасть. У меня даже в ушах зарычал псионный рык.

Единственное, что отличало эту голову от тех, что я видел в лагере — размер.

Это была гигантская голова. Втрое больше тех особей, с которыми мне доводилось встречаться.

— Иглокожий волк, малый круг. — Волькири положил ладонь на волчий затылок, будто гладил любимого пса. — Эта тварь была добыта в джунглях Юбриона ещё пару лет назад. Самец, вожак стаи. Вожаков часто постигает подобная участь. Украшать подставку для трофеев. Это был опасный и хитрый противник, а из оружия у меня имелось немного: вот этот нож, ошейник со скользящей петлёй и защита от псионного рыка.

— А что за защита? — спросил я, не удержавшись.

Мой голос в тишине прозвучал так неожиданно, что охотник резко повернул голову в мою сторону и нахмурился. Его глаза принялись изучать меня тщательно и с большим интересом.

— Я покажу, — сказал он наконец, когда в деталях разглядел моё лицо.

Волькири сунул руку в карман и достал круглые очки с зеркальными стёклами.

— Когда их надеваешь, то отлично видишь псионные волны и можешь увернуться, — добавил он, так же пристально глядя на меня, будто я тут был один. — Эти очки — изобретение одного умельца из Оримэй. Купил я их давно, за бешеные деньги. Это не стекло, а застывшая прозрачная смола, на ней напыление из маг-металла и ещё особые пропитки.

Действительно хорошая вещь, мне б такая не помешала.

С очками из смолы можно было бы спокойно обходить псионные ловушки полумагов.

— Простите, а можно их примерить? — совсем обнаглел я.

Похоже, охотник тоже так подумал, поэтому отрезал:

— Нет!

Он положил очки в карман плаща и, забыв про меня, перешёл ко второй коробке. Директор Стронг внимательно наблюдал за каждым его шагом.

Мужчина хлопнул ладонью по боку коробки.

Охотничий нож снова резанул верёвки, картонные бока упали в стороны, и перед студентами предстала голова ещё одного монстра. Вернее, три головы.

Такой твари я никогда не видел раньше.

Это была смесь носорога и… рыбы, кажется. Трёхголовое чудовище смотрело будто в самую душу неживыми зелёными глазами.

— Вевера, — произнёс охотник. — Самый ядовитый из монстров среднего круга, но не такой уж крупный. Эта вевера была добыта в бухте Крик на севере, у островов Паоло и когда-то ещё существующей страны Кронод, которую ныне называют Новым Леданом. Веверы плавают, но могут и передвигаться по суше.

— Эта тварь добыта десять лет назад? — спросил я, разглядывая трёхголовую веверу.

Охотник пронзил меня ледяным взглядом.

— Одиннадцать, если быть точным. Каждый трофей — отдельная история, отдельная судьба, и я помню каждую из них. Эта вевера была коварной и вёрткой, как фурия.

Он провёл ладонью по средней голове веверы.

— А как вы убили её? — неожиданно спросила Триш Лаван.

Охотник Волькири ответил ей почти с улыбкой (если оскал можно назвать улыбкой).

— Эта тварь была убита раскладной пикой и сетью с пропиткой из дымчатого яда. Попадая на кожу жертвы, он воспламеняется и наносит сильную боль, при этом не повреждая кожу, чтобы не испортить вид трофея. Та вевера отвлеклась на боль и была заколота в одно из трёх сердец. Желательно бить в центральное. Оно находится сразу над грудиной.

Сид Скендер вдруг поднял руку.

— То есть дымчатый яд не оставляет следов на теле, верно? Только причиняет боль?

— Да, верно, — кивнул охотник.

— Как интересно, — улыбнулся Сид.

Волькири вскинул брови. Директор Стронг бросил быстрый взгляд на Сида и нахмурился. Ему не понравился интерес студента к дымчатому яду.

Охотник тем временем прошёл к третьей коробке.

Та была крупнее предыдущих почти вдвое, и можно было ожидать чего-то посущественнее трёхголовой ящерицы-гидры.

Так и оказалось.

Перейти на страницу:

Все книги серии Темный ратник

Похожие книги