Несколько телег стояли пустыми, без кучеров, а вепри, опустив клыкастые головы, были привязаны к забору — видимо, отдыхали или ждали своей очереди. Я направился прямо к ним.
Вепри поначалу заволновались, учуяв незнакомый и непривычный запах, но я тут же воспользовался Оковами воли. Мне, магу четвёртой высоты, подчинить монстров малого круга не составило труда. Причём, сразу нескольких ближайших.
Я отвязал монстров, устроился на место извозчика и взялся за поводья.
Упряжкой управлять я не умел, но всё также продолжал пользоваться Оковами воли. Оба впряжённых в телегу вепря послушно повезли меня туда, куда надо. Я развернул телегу и подъехал к кучам с углём.
Арды не обратили внимания на ещё одну повозку. Они лишь махали лопатами и вполголоса переговаривались между собой.
Тема для болтовни сегодня у всех была одна.
— ….ага, и эти пар-ршивые маги нам мир пр-редлагают.
— Пусть лучше сдохнут, вот и будет мир.
— Дуивель пр-рикажет их пр-рирезать.
— Нет, Дуивель — великий вождь. Он держит слово. Если сказал, что отпустит, значит, отпустит.
— Дуивель, может, и держит слово, а вот насчёт Пилигр-рима не уверен. Он парень не пр-ромах. Пр-рирежет, и плевать на слово Дуивеля. Он вообще-то на трон претендует.
— Тихо ты, Собер, хочешь плетей отхватить, тупой ард? Пилигрим — всего лишь помощник вождя, но править будет старший сын Дуивеля. Вождь никогда не допустит смены правящего рода Абелайо, как бы Пилигрим не лез из кожи.
— Говорят, сильфы сильно напуганы сообщением Творцов об ураганах и каком-то безумном маге Ниманде, который их устроит.
— Сильфы вечно тревожатся или кого-нибудь ненавидят. Женщины, что с них взять.
— Но от этих магов можно ждать, чего угодно. Твари они и есть твари.
— Дуивель никогда не пойдёт на мир с магами. С такими тварями не может быть мир-ра.
— Нет, Собер, тот Ниманд совсем другой. Его остальные маги боятся. Говорят, что те, кто примкнут к нему, те и выживут в ураганах…
В этот момент настала очередь моей телеги.
Арды наполнили кузов углём за считанные минуты, даже на меня не посмотрев и продолжая болтовню, ну а я повёл вепрей вдоль заднего двора к воротам, чтобы выбраться на улицу.
Сначала ехал за остальными телегами, держа их в поле зрения, но те свернули на северо-восток, в сторону района сильф, а мне нужно было на юг.
Я поехал прямо, ещё и скорости прибавил, вепри перешли на лёгкий бег, потянули телегу быстрее, и всё бы ничего, но трижды пришлось сворачивать с центральной дороги в переулки, когда путь всем повозкам преграждал выставленный отряд из охраны.
Я молился, чтобы не встретить полумага Унара и других латчей, которые наверняка успели запомнить моё лицо. С другой стороны, они должны были проверять сейчас западный околоток района мертвоедов и кладбище — именно туда Сьюн увела преследователей.
Несколько раз я заезжал в тупики и останавливался, чтобы сориентироваться и припомнить карту. В конце концов, пришлось воспользоваться Одноразовым воспоминанием. Ещё в школе я запомнил пять рисунков Фонтея, среди них запечатлел и общую карту Гнездовья. Именно она и была мне сейчас нужна.
— И сен леосу, — прошептал я заклинание, которому научила меня Триш.
В памяти тут же вспыхнул рисунок, будто мои глаза смотрели на него прямо сейчас.
Я быстро отыскал центральные дороги, пробежался по схемам взглядом и сразу понял, в каком месте свернул не туда.
Вот и первый рисунок использван.
Выстроив маршрут в голове, я отправился дальше.
Ещё минут двадцать вепри везли меня окольными путями до развилки. Тут расходились дороги на порт, дворец и рынок. Я продолжил движение в сторону рынка.
Никто не обращал внимания на телегу с углём и арда-извозчика. От развилки до места я добирался около сорока минут. Времени у меня оставалось всё меньше, но чем дальше я ехал, тем отчётливее ощущалась близость рынка. Воздух полнился запахами жареной еды и специй, голосами, криками, стуком, скрежетом и ровным шумом.
Наконец моя телега выехала на площадь, где начинался южный рынок.
Тут, и вправду, можно было легко затеряться.
Столько тёмных отбросов на квадратный метр я не видел никогда. Мертвоеды целыми семьями сновали между рядами и прилавками, тут же ходили прилично одетые сильфы и горгуны в армейской форме.
Попадались на глаза и полумаги, в основном арды.
Они перетаскивали мешки с крупой, развешивали мясные туши, рубили головы птицам, чистили шкуры и чучела иглокожих волков на выставках, раскладывали обувь, одежду, украшения, нехитрую мебель. Арды грузили и разгружали телеги, убирали мусор, мыли доски прилавков, подметали площадь, подносили и уносили товары, подавали еду, прислуживали продавцам, прислуживали покупателям… Короче говоря, чего они только ни делали.
Я направил телегу вдоль площади.
Теперь предстояло отыскать в этом хаосе своего старого знакомого. Первым делом я пристроил повозку. Направил вепрей к краю площади, к невысокому частоколу, и, тщательно привязав к нему монстров, отошёл подальше, после чего убрал с них Оковы воли. Вепри замотали головами, утробно захрюкали, только я был уже далеко.