Читаем Fall of Giants полностью

Daylight brought fog. Near the guns, the explosion of charges burned the vapor away, but in the distance nothing could be seen. Walter was troubled. The gunners would have to aim “by the map.” Fortunately they had detailed, accurate plans of the British positions, most of which had been German positions only a year ago. But there was no substitute for correction by observation. It was a bad start.

The mist mingled with the gunsmoke. Walter tied a handkerchief over his nose and mouth. There was no return fire from the British, at least in this section. Walter felt encouraged. Perhaps their artillery had already been destroyed. The only German killed near Walter was a mortar operator whose gun blew up, presumably because the shell exploded in the barrel. A stretcher party took the body away, and a medical team bandaged the wounds of bystanders hit by shards.

At nine o’clock in the morning he moved his men into their jump-off positions, the storm troopers lying on the ground behind the guns, the regular infantry standing in the trenches. Behind them were massed the next wave of artillery, the medical teams, the telephonists, the ammunition resuppliers, and the messengers.

The storm troopers wore the modern “coal scuttle” helmet. They had been the first to abandon the old spiked pickelhaube. They were armed with the Mauser K98 carbine. Its short barrel made it inaccurate over distances, but it was less cumbersome than longer rifles in close-quarters trench fighting. Each man had a bag slung across his chest containing a dozen stick grenades. The Tommies called these “tatermashers” after the potato-mashing tool used by their wives. Apparently there was one in every British kitchen. Walter had learned this by interrogating prisoners of war: he had never actually been inside a British kitchen.

Walter put on his gas mask, and gestured to his men to follow suit, so that they would not be afflicted by their own poison fumes when they reached the other side. Then, at nine thirty, he stood up. He slung his rifle across his back and held a stick grenade in each hand, which was correct for advancing storm troopers. He could not shout orders, for no one could hear anything, so he gestured with his arm and then ran.

His men followed him into no-man’s-land.

The ground was firm and dry: there had been no heavy rain for weeks. That was good for the attackers, making it easier to move men and vehicles.

They ran bent over. The German guns were firing over their heads. Walter’s men understood the danger of being hit by their own shells falling short, especially in fog when artillery observers were unable to correct the gunners’ aim. But it was worth the risk. This way they could get so close to the enemy trench that, when the bombardment ended, the British would not have time to get into position and set up their machine-gun posts before the storm troopers fell on them.

As they ran farther across no-man’s-land, Walter hoped the other side’s barbed wire had been destroyed by artillery. If not, his men would be delayed cutting it.

There was an explosion to his right, and he heard a scream. A moment later, a gleam on the ground caught his eye, and he spotted a trip wire. He was in a previously undetected minefield. A wave of pure panic swept over him as he realized that he might blow himself up with the next step. Then he got himself under control again. “Watch out underfoot!” he yelled, but his words were lost in the thunder of the guns. They ran on: the wounded had to be left for the medical teams, as always.

A moment later, at nine forty, the guns stopped.

Ludendorff had abandoned the old tactic of several days of artillery fire before an attack: it gave the enemy too much time to bring up reserves. Five hours was calculated to be enough to confuse and demoralize the enemy without permitting him to reorganize.

In theory, Walter thought.

He straightened up and ran faster. He was breathing hard but steadily, hardly sweating, alert but calm. Contact with the enemy was now seconds away.

He reached the British wire. It had not been destroyed, but there were gaps, and he led his men through.

The company and platoon commanders ordered the men to spread out again, using gestures rather than words: they might be near enough to be heard.

Now the fog was their friend, hiding them from the enemy, Walter thought with a little frisson of glee. At this point they might have expected to face the hell of machine-gun fire. But the British could not see them.

He came to an area where the ground had been completely churned up by German shells. At first he could see nothing but craters and mounds of earth. Then he saw a section of trench, and realized he had reached the British line. But it had been wrecked: the artillery had done a good job.

Перейти на страницу:

Все книги серии Century Trilogy

Fall of Giants
Fall of Giants

Follett takes you to a time long past with brio and razor-sharp storytelling. An epic tale in which you will lose yourself."– The Denver Post on World Without EndKen Follett's World Without End was a global phenomenon, a work of grand historical sweep, beloved by millions of readers and acclaimed by critics as "well-researched, beautifully detailed [with] a terrifically compelling plot" (The Washington Post) and "wonderful history wrapped around a gripping story" (St. Louis Post- Dispatch)Fall of Giants is his magnificent new historical epic. The first novel in The Century Trilogy, it follows the fates of five interrelated families-American, German, Russian, English, and Welsh-as they move through the world-shaking dramas of the First World War, the Russian Revolution, and the struggle for women's suffrage.Thirteen-year-old Billy Williams enters a man's world in the Welsh mining pits…Gus Dewar, an American law student rejected in love, finds a surprising new career in Woodrow Wilson's White House…two orphaned Russian brothers, Grigori and Lev Peshkov, embark on radically different paths half a world apart when their plan to emigrate to America falls afoul of war, conscription, and revolution…Billy's sister, Ethel, a housekeeper for the aristocratic Fitzherberts, takes a fateful step above her station, while Lady Maud Fitzherbert herself crosses deep into forbidden territory when she falls in love with Walter von Ulrich, a spy at the German embassy in London…These characters and many others find their lives inextricably entangled as, in a saga of unfolding drama and intriguing complexity, Fall of Giants moves seamlessly from Washington to St. Petersburg, from the dirt and danger of a coal mine to the glittering chandeliers of a palace, from the corridors of power to the bedrooms of the mighty. As always with Ken Follett, the historical background is brilliantly researched and rendered, the action fast-moving, the characters rich in nuance and emotion. It is destined to be a new classic.In future volumes of The Century Trilogy, subsequent generations of the same families will travel through the great events of the rest of the twentieth century, changing themselves-and the century itself. With passion and the hand of a master, Follett brings us into a world we thought we knew, but now will never seem the same again.

Кен Фоллетт

Историческая проза

Похожие книги

Живая вещь
Живая вещь

«Живая вещь» — это второй роман «Квартета Фредерики», считающегося, пожалуй, главным произведением кавалерственной дамы ордена Британской империи Антонии Сьюзен Байетт. Тетралогия писалась в течение четверти века, и сюжет ее также имеет четвертьвековой охват, причем первые два романа вышли еще до удостоенного Букеровской премии международного бестселлера «Обладать», а третий и четвертый — после. Итак, Фредерика Поттер начинает учиться в Кембридже, неистово жадная до знаний, до самостоятельной, взрослой жизни, до любви, — ровно в тот момент истории, когда традиционно изолированная Британия получает массированную прививку европейской культуры и начинает необратимо меняться. Пока ее старшая сестра Стефани жертвует учебой и научной карьерой ради семьи, а младший брат Маркус оправляется от нервного срыва, Фредерика, в противовес Моне и Малларме, настаивавшим на «счастье постепенного угадывания предмета», предпочитает называть вещи своими именами. И ни Фредерика, ни Стефани, ни Маркус не догадываются, какая в будущем их всех ждет трагедия…Впервые на русском!

Антония Сьюзен Байетт

Историческая проза / Историческая литература / Документальное
Добро не оставляйте на потом
Добро не оставляйте на потом

Матильда, матриарх семьи Кабрелли, с юности была резкой и уверенной в себе. Но она никогда не рассказывала родным об истории своей матери. На закате жизни она понимает, что время пришло и история незаурядной женщины, какой была ее мать Доменика, не должна уйти в небытие…Доменика росла в прибрежном Виареджо, маленьком провинциальном городке, с детства она выделялась среди сверстников – свободолюбием, умом и желанием вырваться из традиционной канвы, уготованной для женщины. Выучившись на медсестру, она планирует связать свою жизнь с медициной. Но и ее планы, и жизнь всей Европы разрушены подступающей войной. Судьба Доменики окажется связана с Шотландией, с морским капитаном Джоном Мак-Викарсом, но сердце ее по-прежнему принадлежит Италии и любимому Виареджо.Удивительно насыщенный роман, в основе которого лежит реальная история, рассказывающий не только о жизни итальянской семьи, но и о судьбе британских итальянцев, которые во Вторую мировую войну оказались париями, отвергнутыми новой родиной.Семейная сага, исторический роман, пейзажи тосканского побережья и прекрасные герои – новый роман Адрианы Трижиани, автора «Жены башмачника», гарантирует настоящее погружение в удивительную, очень красивую и не самую обычную историю, охватывающую почти весь двадцатый век.

Адриана Трижиани

Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза