Читаем Fall of Giants полностью

It was the anti-Lloyd George Liberals who had suffered. They had won only thirty constituencies, and Asquith himself had lost his seat. “This could be the end of the Liberal Party,” said Bernie as he spread dripping on his bread for lunch. “They’ve failed the people, and Labour is the opposition now. That may be our only consolation.”

Just before they left for work, the post arrived. Ethel looked at the letters while Bernie tied the laces of Lloyd’s shoes. There was one from Billy, written in their code. She sat at the kitchen table to decode it.

She underlined the key words with a pencil and wrote them on a pad. As she deciphered the message she became more and more fascinated.

“You know Billy’s in Russia,” she said to Bernie.

“Yes.”

“Well, he says our army is there to fight against the Bolsheviks. The American army is there too.”

“I’m not surprised.”

“Yes, but listen, Bern,” she said. “We know the Whites can’t beat the Bolsheviks-but what if foreign armies join in? Anything could happen!”

Bernie looked thoughtful. “They could bring back the monarchy.”

“The people of this country won’t stand for that.”

“The people of this country don’t know what’s going on.”

“Then we’d better tell them,” said Ethel. “I’m going to write an article.”

“Who will publish it?”

“We’ll see. Maybe the Daily Herald.” The Herald was left-wing. “Will you take Lloyd to the child minder?”

“Yes, of course.”

Ethel thought for a minute, then, at the top of a sheet of paper, she wrote:

Hands Off Russia!


{II}


Walking around Paris made Maud cry. Along the broad boulevards there were piles of rubble where German shells had fallen. Broken windows in the grand buildings were repaired with boards, reminding her painfully of her handsome brother with his disfigured eye. The avenues of trees were marred by gaps where an ancient chestnut or noble plane had been sacrificed for its timber. Half the women wore black for mourning, and on street corners crippled soldiers begged for change.

She was crying for Walter, too. She had received no reply to her letter. She had inquired about going to Germany, but that was impossible. It had been difficult enough to get permission to come to Paris. She had hoped Walter might come here with the German delegation, but there was no German delegation: the defeated countries were not invited to the peace conference. The victorious Allies intended to thrash out an agreement among themselves, then present the losers with a treaty for signing.

Meanwhile there was a shortage of coal, and all the hotels were freezing cold. She had a suite at the Majestic, where the British delegation was headquartered. To guard against French spies, the British had replaced all the staff with their own people. Consequently the food was dire: porridge for breakfast, overcooked vegetables, and bad coffee.

Wrapped in a prewar fur coat, Maud went to meet Johnny Remarc at Fouquet’s on the Champs-Elysées. “Thank you for arranging for me to travel to Paris,” she said.

“Anything for you, Maud. But why were you so keen to come here?”

She was not going to tell the truth, least of all to someone who loved to gossip. “Shopping,” she said. “I haven’t bought a new dress for four years.”

“Oh, spare me,” he said. “There’s almost nothing to buy, and what there is costs a fortune. Fifteen hundred francs for a gown! Even Fitz might draw the line there. I think you must have a French paramour.”

“I wish I did.” She changed the subject. “I’ve found Fitz’s car. Do you know where I might get petrol?”

“I’ll see what I can do.”

They ordered lunch. Maud said: “Do you think we’re really going to make the Germans pay billions in reparations?”

“They’re not in a good position to object,” said Johnny. “After the Franco-Prussian War they made France pay five billion francs-which the French did in three years. And last March, in the Treaty of Brest-Litovsk, Germany made the Bolsheviks promise six billion marks, although of course it won’t be paid now. All the same, the Germans’ righteous indignation has the hollow ring of hypocrisy.”

Maud hated it when people spoke harshly of the Germans. It was as if the fact that they had lost made them beasts. What if we had been the losers, Maud wanted to say-would we have had to say the war was our fault, and pay for it all? “But we’re asking for so much more-twenty-four billion pounds, we say, and the French put it at almost double that.”

“It’s hard to argue with the French,” Johnny said. “They owe us six hundred million pounds, and more to the Americans; but if we deny them German reparations they’ll say they can’t pay us.”

“Can the Germans pay what we’re asking?”

“No. My friend Pozzo Keynes says they could pay about a tenth-two billion pounds-though it may cripple their country.”

“Do you mean John Maynard Keynes, the Cambridge economist?”

“Yes. We call him Pozzo.”

“I didn’t know he was one of… your friends.”

Johnny smiled. “Oh, yes, my dear, very much so.”

Перейти на страницу:

Все книги серии Century Trilogy

Fall of Giants
Fall of Giants

Follett takes you to a time long past with brio and razor-sharp storytelling. An epic tale in which you will lose yourself."– The Denver Post on World Without EndKen Follett's World Without End was a global phenomenon, a work of grand historical sweep, beloved by millions of readers and acclaimed by critics as "well-researched, beautifully detailed [with] a terrifically compelling plot" (The Washington Post) and "wonderful history wrapped around a gripping story" (St. Louis Post- Dispatch)Fall of Giants is his magnificent new historical epic. The first novel in The Century Trilogy, it follows the fates of five interrelated families-American, German, Russian, English, and Welsh-as they move through the world-shaking dramas of the First World War, the Russian Revolution, and the struggle for women's suffrage.Thirteen-year-old Billy Williams enters a man's world in the Welsh mining pits…Gus Dewar, an American law student rejected in love, finds a surprising new career in Woodrow Wilson's White House…two orphaned Russian brothers, Grigori and Lev Peshkov, embark on radically different paths half a world apart when their plan to emigrate to America falls afoul of war, conscription, and revolution…Billy's sister, Ethel, a housekeeper for the aristocratic Fitzherberts, takes a fateful step above her station, while Lady Maud Fitzherbert herself crosses deep into forbidden territory when she falls in love with Walter von Ulrich, a spy at the German embassy in London…These characters and many others find their lives inextricably entangled as, in a saga of unfolding drama and intriguing complexity, Fall of Giants moves seamlessly from Washington to St. Petersburg, from the dirt and danger of a coal mine to the glittering chandeliers of a palace, from the corridors of power to the bedrooms of the mighty. As always with Ken Follett, the historical background is brilliantly researched and rendered, the action fast-moving, the characters rich in nuance and emotion. It is destined to be a new classic.In future volumes of The Century Trilogy, subsequent generations of the same families will travel through the great events of the rest of the twentieth century, changing themselves-and the century itself. With passion and the hand of a master, Follett brings us into a world we thought we knew, but now will never seem the same again.

Кен Фоллетт

Историческая проза

Похожие книги

Живая вещь
Живая вещь

«Живая вещь» — это второй роман «Квартета Фредерики», считающегося, пожалуй, главным произведением кавалерственной дамы ордена Британской империи Антонии Сьюзен Байетт. Тетралогия писалась в течение четверти века, и сюжет ее также имеет четвертьвековой охват, причем первые два романа вышли еще до удостоенного Букеровской премии международного бестселлера «Обладать», а третий и четвертый — после. Итак, Фредерика Поттер начинает учиться в Кембридже, неистово жадная до знаний, до самостоятельной, взрослой жизни, до любви, — ровно в тот момент истории, когда традиционно изолированная Британия получает массированную прививку европейской культуры и начинает необратимо меняться. Пока ее старшая сестра Стефани жертвует учебой и научной карьерой ради семьи, а младший брат Маркус оправляется от нервного срыва, Фредерика, в противовес Моне и Малларме, настаивавшим на «счастье постепенного угадывания предмета», предпочитает называть вещи своими именами. И ни Фредерика, ни Стефани, ни Маркус не догадываются, какая в будущем их всех ждет трагедия…Впервые на русском!

Антония Сьюзен Байетт

Историческая проза / Историческая литература / Документальное
Добро не оставляйте на потом
Добро не оставляйте на потом

Матильда, матриарх семьи Кабрелли, с юности была резкой и уверенной в себе. Но она никогда не рассказывала родным об истории своей матери. На закате жизни она понимает, что время пришло и история незаурядной женщины, какой была ее мать Доменика, не должна уйти в небытие…Доменика росла в прибрежном Виареджо, маленьком провинциальном городке, с детства она выделялась среди сверстников – свободолюбием, умом и желанием вырваться из традиционной канвы, уготованной для женщины. Выучившись на медсестру, она планирует связать свою жизнь с медициной. Но и ее планы, и жизнь всей Европы разрушены подступающей войной. Судьба Доменики окажется связана с Шотландией, с морским капитаном Джоном Мак-Викарсом, но сердце ее по-прежнему принадлежит Италии и любимому Виареджо.Удивительно насыщенный роман, в основе которого лежит реальная история, рассказывающий не только о жизни итальянской семьи, но и о судьбе британских итальянцев, которые во Вторую мировую войну оказались париями, отвергнутыми новой родиной.Семейная сага, исторический роман, пейзажи тосканского побережья и прекрасные герои – новый роман Адрианы Трижиани, автора «Жены башмачника», гарантирует настоящее погружение в удивительную, очень красивую и не самую обычную историю, охватывающую почти весь двадцатый век.

Адриана Трижиани

Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза