Читаем False mirrors (СИ) полностью

Я бегу вперед и знаю, что мне не успеть. Ни за что не успеть. Артур делает шаг вперед, падая с обрыва. Я кричу, срывая голос, сердце останавливается в груди, слезы ярости и боли текут по щекам. Я останавливаюсь на краю обрыва. Внизу бушует море, его черные волны разбиваются о скалы, злобно шипя, откатываются назад. Я визжу от бессилия. Я не вижу тела. Должно быть его унесло море. А значит, есть шанс, что Артур не разбился о скалы. Я скидываю куртку, бросаю лук и колчан, разбегаюсь и прыгаю вниз. Ветер свистит в ушах, падение длится долю секунды. А потом я со всей силы ударяюсь о воду. Это больно настолько, что на мгновение я теряю сознание, горькая вода заливается в нос и рот, я не слышу ничего за шумом волн. Пытаюсь всплыть, но меня швыряет из стороны в сторону, словно соломинку. Ледяная вода сковывает движения, правую ногу сводит судорогой, меня ударяет о скалы. Я погружаюсь с головой в воду, всплываю, оглядываюсь кругом, но нигде не вижу Артура, ныряю, открываю глаза под водой, но передо мной лишь тьма. Воздуха не хватает, и я всплываю снова. Небо темнеет, не переставая, громыхает гром. Очередная волна кружит меня, вода заливается в рот, я отплевываюсь, пытаюсь плыть, но ноги сводит все сильнее. Неумолимое море тянет меня на дно. Я брыкаюсь и барахтаюсь, но уже понимаю, насколько глупы мои попытки выбраться. Меня прошивает ледяной ужас. Я не могу погибнуть так глупо здесь! Не могу оставить Артура! Меня швыряет на скалы, ударяет головой, перед глазами темнеет.

***

Я прихожу в себя в каком-то подобии грота, влажные каменные стены едва подсвечены пламенем костра, где-то вдали шумят волны. Тепла от костерка немного, но это лучше, чем ничего, одежда на мне все еще влажная и заскорузлая от соли, волосы растрепались и слиплись, а кожа шершавая и противная на ощупь. Я медленно сажусь, осознавая, что лежала на чьей-то куртке, голова немного кружится. Оглядываюсь и замираю: напротив на камне сидит Артур. Я часто-часто моргаю, боясь поверить в то, что вижу именно его. Вдруг это очередной морок? Я быстро кидаю взгляд на ладонь – округлый ожог на месте. Медленно сглатываю, все еще ощущая привкус морской соли на языке.

- Арт?

Он молчит так долго, что я готова поверить в то, что мне все это вновь снится.

- Даже не уверен, что ты реальная, - тяжело вздыхает мужчина и поднимается.

Я тоже встаю и оказываюсь с ним лицом к лицу. Он измучен, под глазами залегли тени, лицо бледное и осунувшееся, рубашка и штаны порваны в нескольких местах, а волосы взлохмачены.

- Реальная, - шепотом говорю я, отчего-то боясь повысить голос.

Артур качает головой, глядя на меня с сомнением. И тогда меня берет злость, я размахиваюсь и влепляю ему звонкую пощечину. Звук удара эхом разносится по гроту.

- Так лучше?! – рявкаю я.

Артур ошеломленно потирает щеку, глаза его округляются.

- С ума сошла! – он резко встряхивает меня за плечи.

- И этого еще мало! – рассержено шиплю я, вырываясь.

- Да за что?! – вопит он.

И тут меня несет.

- За что? – я понижаю голос до свистящего шепота, а потом начинаю орать, - за что?! За долбанных ле Фей! Мошенника Уриенса, который разваливает казну Англии и гребет под себя государственные деньги. За его хренову женушку, чертову ведьму, которая пыталась меня извести и подсовывала тебе свою убогую доченьку! За их самодовольного недомерка-сыночка, который издевался над Блу, а ты не сделал ничего! За то, что ты считал их всех правыми! За то, то выгнал Билла! За то, что не ждал меня! За то, что тебе без меня лучше! За то, что объявил о своей помолвке с Эрин! За то…

- Тихо! – голос Артур низкий и страшный.

И я захлопываю рот, пячусь к стене, Арт наступает на меня. Я упираюсь лопатками в стену грота, рубашка мгновенно намокает, я вздрагиваю от холода.

- Какая нахрен помолвка? – спрашивает Артур.

- О! - ядовито тяну я, - только это тебя задело?

Он грубо встряхивает меня.

- Какая помолвка, Гвин? – в глазах его наряду с яростью и злостью растерянность и непонимание.

В голове что-то щелкает.

- Постой, - в замешательстве шепчу я, - что последнее ты помнишь?

Артур все еще держит меня за плечи, но хватка его ослабевает.

- Танец с тобой на празднике в честь Бельтайна, - отвечает он нормальным голосом.

Перейти на страницу:

Похожие книги