Читаем Фальшивая война (СИ) полностью

Девушка бросила задумчивый взгляд на парней, окруживших Снейпа. Если быть до конца откровенной самой с собой, она не желала их присутствия здесь. Перед матерью Забини она в долгу, Нотта вообще не знает, а Малфой… ему лучше бы держаться подальше отсюда. Неизвестно, чем все это закончится, а так хотя бы он будет в безопасности…

- Северус, отошлите их, – ледяным тоном сказала она. – У вас две минуты, потом я начну накладывать барьер.

- Мы остаемся, – бросил Малфой, не глядя на неё.

- Нет, – просто ответила Гермиона, не желая обсуждать эту тему. Он игнорировал её неделями, слова не сказал, даже не интересовался, жива ли она вообще, а теперь смеет вот так являться и спорить? Ну уж нет!

- Грейнджер!.. – его голос прозвучал обманчиво мягко, но она услышала в нем рычащие нотки. – Мы можем поговорить? Две минуты твоего драгоценного времени.

Девушка почувствовала, как в нее впились одновременно все взгляды присутствующих – и только Гарри безучастно продолжал сидеть прямо на снегу под ближайшим деревом.

- Одна, – процедила она сквозь зубы из чистого упрямства.

Она развернулась и сделала несколько шагов к центру поля – так было меньше шансов, что их услышат волшебники, собравшиеся здесь со всех концов магической Британии.

- Я не хочу, чтобы ты был здесь, – быстро сказала она, не давая ему возможности начать первым.

- Я знаю, – коротко ответил Малфой. – Но знаешь, Грейнджер, я порядком устал от того, что ты принимаешь решения за нас двоих. И, я думаю, пришло время напомнить тебе, кто я и где мое место.

- И где же? – дерзко вскинула она подбородок.

- Рядом с тобой, глупая, – выдохнул он. Шаг вперед – и сильные руки обвили хрупкое тело, прижимая к себе и не давая ни шанса освободиться, а жаркие губы нашли её, сухие и холодные, сминая их в жадном, сокрушительном поцелуе.

Все вокруг исчезло – заснеженное поле, темнеющий на горизонте лес, тьма и холод, обступавшие их со всех сторон. Она забыла об утекающем времени, сотнях невидимых глаз, наверняка направленных на них, Волдеморте и обо всем, что наговорил ей проклятый крестраж… Драко Малфой – её муж. И его место здесь. Вместе. И не имеет значения, проиграют или победят – они встретят свою судьбу вместе.

- Что ты натворил?.. – в ужасе прошептала Гермиона, когда он неохотно разорвал поцелуй. – Здесь сейчас собралась половина волшебного мира!..

- Что ж, значит, потом придется повторить для тех, кто опоздал, – усмехнулся Малфой. – Так что, я достаточно ясно все объяснил?

- Вполне, – покраснела Гермиона и опустила глаза. Взяв Драко за руку, она вернулась к ожидавшим её магам, старательно делавшим вид, что любуются пейзажем.

- Кинг, они остаются с тобой. Проводи их к Минерве и возвращайся. Пора начинать.

Бруствер только открыл рот, чтобы что-то сказать, как внезапно раздался громкий хлопок, и на поле появились два эльфа-домовика с огромными корзинами роз в маленьких ручках, а с ними – высокая блондинка в роскошной зимней мантии, отороченной белым мехом. Не веря своим глазам, Драко прошептал:

- Мама?..

По истоптанному снежному покрову к ним царственно приближалась Нарцисса Малфой, за которой, словно два пажа, следовали домовики с корзинами цветов.

- Мама, что ты здесь делаешь?! – воскликнул Драко. – Здесь скоро начнется Мерлин знает что, тебе нужно немедленно вернуться в поместье!

- Добрый вечер, господа, – Нарцисса учтиво кивнула мужчинам, игнорируя собственного сына.

Домовики бережно опустили у её ног корзины и, щелкнув длинными пальцами, растворились в воздухе.

- Нарцисса, тебе действительно нужно сейчас же уходить, – поддержал Драко Снейп.

- Северус, Драко, – она склонила чуть набок свою гордую красивую голову. – Во-первых, я прибыла не просто так, а по поручению Люциуса. Не очень понимаю, зачем вам понадобились мои розы…

- Оставь их и уходи! – перебил Драко мать, все больше нервничая.

- ... а во-вторых, – сделав вид, что она не заметила дерзости сына, продолжила Нарцисса, – насколько я понимаю, здесь скоро соберется вся моя семья. И я надеюсь, что вы не настолько глупы, чтобы полагать, что я в это время буду отсиживаться в мэноре.

Гермиона усмехнулась, своими глазами удостоверившись, откуда в Малфое взялось это несносное упрямство. Очевидно, с Блэками спорить бесполезно.

- Профессор Снейп, я рассчитываю, что вы возьмете на себя заботу о миссис Малфой до прибытия Люциуса, – обреченно сказала она, решив не вступать в бессмысленные пререкания. – Нотт, Забини, вы идете, куда скажет Бруствер, слушаете то, что он скажет и ни при каких обстоятельствах не лезете никуда без приказа, это ясно?

Парни обменялись взглядами – Нотт недоуменным, Блейз – решительным и уверенным, – и отошли в ту сторону, куда указал бывший мракоборец.

- Миссис Малфой, я прошу вас не отходить от профессора Снейпа, а сейчас отойдите к деревьям и скройтесь. Гарри, мы должны… Гарри?.. Гарри!

Перейти на страницу:

Похожие книги