Читаем Фальшивая война (СИ) полностью

Мальчик почувствовал, как его полоснуло по лицу будто тупым ножом, сила удара была такой, что он упал, однако Щитовые чары спасли его от самого худшего.

Тем временем Дамблдор возник прямо за спиной Волдеморта. Он послал в Дамблдора очередное смертоносное заклятие, но промахнулся, и стол дежурного колдуна вспыхнул, как гора сухого хвороста.

Вскочив с пола, Гарри выкрикнул:

- Петрификус Тоталус!

Долохову свело руки и ноги, и он, отвердев, грохнулся на спину.

- Отлично, Гарри! – восхитился Сириус.

Они разом пригнулись – луч зеленого света чуть не угодил в Сириуса. Гарри увидел, как Тонкс по другую сторону комнаты упала посреди атриума, ее тело обмякло, а торжествующая Беллатрикс, развернувшись, кинулась в самую гущу схватки.

Дамблдор сделал неуловимое движение палочкой. Сила вырвавшегося из нее заклинания была так велика, что волшебников рядом с ним разметало, словно ветром, в разные стороны, и на сей раз, чтобы отразить чары, Волдеморту пришлось сотворить из воздуха сверкающий серебряный щит. Заклинание, каким бы оно ни было, не нанесло щиту видимого ущерба – он лишь загудел, точно гонг, и от этого звука у всех мурашки поползли по коже.

Гарри не увидел, что произошло потом: перед его глазами вырос Кингсли, сражающийся с Руквудом, чьё изрытое оспой лицо уже не закрывала маска. Ещё один зелёный луч блеснул над головой Гарри.

Гермиона, не сходя с места и не издавая ни звука, отбивалась от братьев Лестрейнджей с такой скоростью, что ее палочки не было видно. Когда они приблизились, Гермиона взмахнула левой рукой, и взявшиеся ниоткуда веревки опутали ноги братьев, притягивая их друг к другу. Лестрейнджи рухнули на пол, после чего Гермиона бросила в них Петрификус, связала Инкарцеро, и бросилась на помощь Люпину.

- Ты не собираешься убивать меня, Дамблдор? – воскликнул Волдеморт, и его красные глаза над щитом насмешливо сощурились. – Считаешь себя выше такой жестокости?

- Мы оба знаем, что есть другие способы погубить человека, Том, – негромко отозвался Дамблдор, продолжая наступать на Волдеморта, словно ничто на свете не могло испугать его, словно никакие вражеские усилия не смогли остановить эту спокойную поступь. – Готов сознаться, что я не получил бы удовлетворения, попросту отняв у тебя жизнь…

- Нет ничего хуже смерти, Дамблдор!.. – прорычал Волдеморт.

- Ты ошибаешься, – возразил Дамблдор, по-прежнему приближаясь к Волдеморту. Тон его был так небрежен, будто они собрались поболтать за кружечкой пива. Страшно было смотреть, как он идет на врага, и не думая защищаться. – Что ж, твоя неспособность понять, что в мире есть вещи, которые гораздо хуже смерти, всегда была твоей главной слабостью…

Еще один зеленый луч вырвался из-под серебряного щита. Теперь его принял на себя уже однорукий кентавр, галопом проскакавший перед Дамблдором. Он тут же рассыпался на сотни кусков, но не успели они коснуться пола, как Дамблдор отвел палочку назад и взмахнул ею, точно хлыстом. Из ее кончика вылетел тонкий, длинный язык пламени и обвил Волдеморта вместе со щитом. На мгновение показалось, что победа за Дамблдором, однако огненная веревка тут же обратилась в змею, которая сразу отпустила Волдеморта и, яростно шипя, повернулась к Дамблдору.

Волдеморт растаял в воздухе. Змея поднялась с пола, готовая к броску…

Посреди зала блеснула вспышка, и в ту же секунду Волдеморт появился снова – прямо над фонтаном, на постаменте, где совсем недавно возвышалось пять статуй. Новый зеленый луч полетел в Дамблдора из палочки Волдеморта, и змея бросилась на него…

Перед Дамблдором порхнул Фоукс – открыв клюв, он проглотил зеленый луч целиком, вспыхнул и упал на пол, маленький, сморщенный и бездвижный. В тот же миг Дамблдор сделал палочкой плавный, длинный жест – и змея, чуть было не вонзившая в него клыки, взлетела в воздух и растаяла струйкой черного дыма, а вода в фонтане поднялась и объяла Волдеморта, словно заключив его в кокон из расплавленного стекла.

В течение нескольких секунд Волдеморт – темная, неясная фигура с дрожащими расплывчатыми очертаниями – силился сбросить с себя эту удушающую массу… потом он исчез, и вода с шумом обрушилась обратно в бассейн. Часть ее выплеснулась наружу, залив начищенный паркет.

В это время Малфой пришел в себя и вскочил на ноги, оказавшись лицом к лицу с Гермионой. Он замер, глядя на неё в нерешительности, и встретился с ней взглядом. И тут в его голове раздался голос Гермионы:

- Перестаньте валять дурака, Люциус.

Малфой так оторопел, что слегка пошатнулся, не удержав равновесия. Он удивленно продолжал смотреть на девушку, думая, что ослышался.

- Не стойте столбом! – опять зазвенел в его голове голос Гермионы. – Продолжайте атаковать, я опущу щит, и вы меня оглушите. Слушайте внимательно. Во внутреннем кармане моей мантии два шара. Заберите их. Один – настоящее пророчество, второй – портал, который позволит вам отсюда уйти, его нужно сжать в руке для активации. Ну же!

Перейти на страницу:

Похожие книги