Читаем Фальшивое свидание полностью

– Давайте вместе поужинаем в эти выходные. Втроем. Надеюсь, я не испорчу вам романтический уик-энд.

Я едва сдержал смех.

– Не знаю, будет ли у нас время на ужин.

– Почему? У вас запланировано что-то на выходные или… ох. – Она громко сглатывает. – Пожалуйста, не говори мне, какие у тебя планы. Не уверена, что хочу знать.

О, она подумала, что у нас с Сарой будет марафон секса. Это очень далеко от истины. К сожалению.

– Я избавлю тебя от подробностей.

– Слава богу. Хотя я серьезно, Джаред. Я бы с удовольствием с ней познакомилась, особенно если у тебя к ней серьезные чувства. Ты бы не взял на помолвку Кевина очередную подружку, я права?

Она даже понятия не имеет.

– Ну… завтра вечером мы с ней идем на шо-о-опинг…

Я протягиваю последнее слово, зная, что Кендис это заинтересует.

– О-о-о, в самом деле? И за чем же?

– Ей нужно платье для вечеринки, и она попросила меня пойти с ней, чтобы я помог его выбрать.

Звучит неплохо, правда? Пары часто так делают.

– Я обожаю шопинг! Ты же знаешь! Я тоже хочу пойти.

В ее голосе слышится плаксивость. Я знаю, что сейчас уступлю. Сестре трудно сопротивляться.

– Пожалуйста, пожалуйста, Джар! Я хочу узнать эту девушку. И я чувствую, что ты что-то скрываешь. У вас все серьезно? Это настоящая девушка? Вы давно встречаетесь?

– Господи, успокойся, – бормочу я. Чувствую себя дерьмом из-за того, что так с ней разговариваю, но только это и срабатывает. –  Мы встречаемся не так давно, так что нет, пока это не так серьезно. И я не хочу, чтобы ты раздувала из мухи слона и задавала ей кучу вопросов, ладно? Веди себя естественно, как будто ничего особенного не происходит.

– Я знаю, как вести себя естественно.

Вообще-то она совершенно не знает, но ничего страшного. Это даже замечательно – может, Кендис отвлечет нас с Сарой, и мы избежим колких споров и неловкого молчания. Присутствие сестры также не позволит мне затащить Сару в примерочную и раздеть ее. Верно?

Верно.

<p>Глава 17</p><p>Сара</p>

Планы изменились.

На телефон приходит сообщение. Я хватаю его и хмурюсь, когда вижу незнакомый номер. Но потом вспоминаю, что так и не добавила Джареда в список контактов, и это сообщение от него.

Мое дыхание учащается, и я уговариваю себя не паниковать. Неужели он передумал? Неужели дает заднюю? Неужели понял, что я последняя, кого он хочет видеть на семейной вечеринке?

Нужно радоваться, что он передумал. Чем дольше я об этом думаю, тем больше задаюсь вопросом о том, какого черта я делаю, отправляясь в Сан-Франциско с этим человеком.

Я отбросила все меры предосторожности и решила хоть раз в жизни проявить смелость. Это совсем на меня не похоже.

Понимая, что нужно ответить, я отправляю сообщение:

Что значит «планы изменились»?

Он не отвечает четыре мучительные минуты. Чем он занят?

Наконец я получаю ответ.

Моя сестра собирается сопровождать нас во время нашей завтрашней прогулки по магазинам. У Кендис фантастический вкус, будь уверена, что она поможет найти тебе подходящий наряд для следующих выходных.

Я внимательно читаю его сообщение. Неужели он настолько привык к деловым письмам, которые отправляет во все возглавляемые им корпорации, что и личные сообщения выходят такими формальными?

Ты говоришь как старик.

Ну, я старше на десять лет.

Ваша правда, мистер Гейнс.

Мы зайдем поужинать?

Ты хочешь?

Да, это было бы отличной идеей.

Обычно после работы я умираю с голоду.

Тогда я позабочусь о том, чтобы покормить тебя до шопинга. Но рассиживаться времени не будет.

Я люблю Taco Bell.

Я жду его ответа и смеюсь, когда получаю его.

У меня есть другое предложение.

McDonald’s?

Лучше не стоит.

Моя очередь отправлять грустный смайлик.

У тебя совсем нет чувства юмора.

Вы уже должны были это понять, мисс Харрисон.

Я снова смеюсь. Не знаю, нарочно ли он это делает, но он меня веселит.

Мы вернулись к формальностям, мистер Гейнс?

Похоже на то.

Сказать ему, что я реально думаю?

Да, скажу.

Я думаю, вы получаете удовольствие от таких разговоров. Даже, скорее, извращенное возбуждение.

На этот раз он не отвечает долгие шесть минут. Я падаю духом. Неужели я переборщила и оттолкнула его?

Но он, наконец, отвечает.

Ты правда так думаешь?

Я тут же пишу:

Да.

И посылаю подмигивающий смайлик, чтобы мои обвинения не казались слишком серьезными.

Возможно, так и есть. Спокойной ночи, мисс Харрисон. Увидимся завтра.

* * *
Перейти на страницу:

Похожие книги

Обещание завтрашнего дня
Обещание завтрашнего дня

Потерявшая веру в любовь, пережившая личную трагедию, Эдриенн Пирс подыскивает пристанище, чтобы укрыться от своего прошлого и неопределенного будущего. Так она оказывается на Уитли-Пойнт, уединенном острове у побережья штата Мэн.Таннер Уитли - молодая, необузданная и безрассудная наследница богатой семьи отчаянно пытается убежать от собственной судьбы и воспоминаний о трагической утрате. Случайный секс и безумные ночи ведут ее по скользкой дороге саморазрушения.И где-то посреди бесконечного лета две совершенно разные женщины откроют для себя силу страсти, которая способна исцелять, и обретут право на надежду, которое может даровать только любовь.Оригинальное название - "Tomorrow's promise" by Radclyffe

L.L. Рэдклифф , Рэдклифф

Любовные романы / Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы