Читаем Фамильная честь Вустеров полностью

     – Как тебе известно, мы с Мадлен обручились  в "Бринкли-Корт". Поэтому о помолвке папенька  узнал из письма,  и представляю, в  каких  восторженных выражениях описала меня моя дорогая невеста, старик наверняка ожидал увидеть красавца вроде Роберта  Тейлора,  к тому  же  гениального, как Эйнштейн.  Во всяком  случае,  когда ему меня представили  как  жениха его дочери, у  него глаза чуть  не выскочили  из орбит и он только  пролепетал: "Как, этот?.." С таким видом,  будто его разыгрывают,  а настоящий жених спрятался за стулом, сейчас  выскочит  и крикнет: "У-у!" Наконец папаша  убедился,  что  никакого обмана нет,  и  тут  он забился в угол, сел и стиснул голову руками. А потом начал глядеть на меня поверх пенсне. Мне от этих взглядов жутко неуютно.

     Кто-кто,  а я  Гасси  понимаю. Я уже  рассказывал  вам, какое  действие оказывает на меня старикашкин взгляд поверх пенсне, а если так посмотреть на Гасси, у бедняги земля уплывет из-под ног.

     – И к тому же  фыркал. А  когда узнал от Мадлен, что я держу в спальне тритонов, то  высказался по этому поводу  в высшей степени  оскорбительно – говорил он тихо, но я все равно расслышал.

     – Ты что же, всю труппу привез с собой?

     – Ну  да.  Я  провожу  очень  тонкий  эксперимент.  Один  американский профессор  подметил,  что  полнолуние  оказывает  влияние  на  брачные  игры некоторых обитателей подводного мира, к ним относятся: рыбы – один вид, два подвида  морских  звезд,  восемь  разновидностей червей, а  также  ленточная морская водоросль Diktyota. Через два или три дня наступает полнолуние,  и я хочу установить, влияет ли оно также и на тритонов.

     – Изъясняйся,  ради  Бога, человеческим языком и  объясни,  что  такое брачные игры  тритонов. Не ты ли мне  говорил, что  в период спаривания  они просто машут друг на друга хвостами?

     – Совершенно верно.

     Я пожал плечами.

     – Ну и пусть  машут,  если  им  нравится. Лично  я   представляю  себе испепеляющую страсть  иначе. Значит, старому хрычу  Бассету не по  нутру эти твои бессловесные создания?

     – Не  по  нутру.  Я и сам ему не по нутру. Обстановка в доме сложилась крайне напряженная и неприятная. А тут  еще Спод, и ты сам понимаешь, почему я был  совершенно обескуражен.  И плюс ко всему гром  средь ясного неба: мне напоминают, что после  венчания  я должен  за  завтраком произнести спич,  а среди присутствующих, как я тебе  уже  говорил, будут оба этих субъекта,  то бишь Родерик Спод и сэр Уоткин Бассет.

     Он  умолк,  потом  сделал  судорожное  глотательное   движение,  и  мне представился китайский мопс, которого заставили принять таблетку.

     – Берти, я  ведь  ужасно  застенчив. Робость – это  цена,  которой  я расплачиваюсь за слишком чувствительную натуру. Ты-то знаешь, какой для меня кошмар  публичные  выступления. У меня от одной  мысли  руки-ноги  холодеют. Когда  ты  втянул  меня  в  эту  историю  с  раздачей  наград   питомцам  из Маркет-Снодсбери и я появился на трибуне перед скопищем прыщавых подростков, меня охватила паника. Эта сцена потом долго снилась мне по ночам в кошмарах. А уж о свадебном завтраке и говорить нечего. Поразглагольствовать среди стаи теток и кузин у меня, наверное, хватило бы духу. Не  стану  уверять, что для меня это легко, но худо-бедно я все же как–нибудь бы выкрутился. Но когда по одну руку  у  тебя Спод, а по другую – сэр Уоткин Бассет... нет, такого мне не выдержать. И  вдруг  среди  чернейшей ночи, что саваном  закрыла  мир  от полюса до полюса, мелькнул мне слабый луч надежды Я подумал о Дживсе.

     Гасси  поднял  руку – мне показалось, он  хочет  почтительно  обнажить голову.  Однако ввиду отсутствия  на  голове  шляпы  рука так  и  застыла  в воздухе..

     – Я  подумал  о Дживсе, – повторил он, – поехал  первым же поездом в Лондон и изложил ему мое затруднение. Мне повезло: еще немного,  и  я бы его не застал.

     – Как это – не застал?

     – Ну, он еще был в Англии.

     – А где же ему еще быть, как не в Англии?

     – Он  мне сказал, что вы  не сегодня-завтра отплываете  в кругосветное путешествие.

     – Нет, нет, я передумал. Мне не понравился маршрут.

     – Дживс тоже передумал?

     – Нет, он не передумал, зато передумал я.

     – Вот как?

     Он как–то странно глянул на меня, вроде бы хотел еще что-то сказать, но лишь хмыкнул и продолжал свое повествование:

     – Ну  вот,  стало быть, пришел я к Дживсу и выложил все как есть. Стал умолять его найти выход из этой жути, в которой я по уши завяз. Клялся, что, если у  меня  ничего  не  выйдет,  я ни в коем случае не стану его упрекать, потому что я уже  несколько дней размышляю о предстоящем и вижу,  что помочь мне за  пределами человеческих возможностей.  Поверишь ли, Берти, не успел я выпить и полстакана апельсинового сока, который Дживс мне подал, как  он уже нашел решение. Невероятно! Интересно бы узнать, сколько весит его мозг.

     – Думаю, немало. Он ест много рыбы. Значит, его осенила удачная идея?

     – Удачная? Да просто гениальная! Он подошел к проблеме с  точки зрения психолога. В конечном итоге, заключил он, нежелание выступать перед публикой объясняется страхом аудитории.

     – Ну, это-то тебе и я бы объяснил.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже