– Сначала я вообще ни о чём думать не могла. Это была страсть! А сейчас… ну, у нас всё так быстро получилось, ты же знаешь… Он очень рад, что станет отцом. Мы счастливы сейчас, я люблю его, – её голос становился всё тише.
– Лизи, я слышу неуверенность, или мне кажется? – Элис дотронулась до руки подруги, та застыла на месте.
– Не обращай внимания, это просто перемены настроения. Это у всех беременных так, – ответила Бадуа и продолжила резать рулет.
– Слушай… Ты же изучаешь генетику, так? – спросила Кэмпбелл, сделав глоток коктейля.
– Да, это очень интересно! – Элайза поглощала рулет.
– Вы уже проходили феномен близнецов? Почему так получается?
– Моя курсовая работа как раз была об этом. Знаешь, феномен близнецов – необъясненная способность к дистанционной бесконтактной чувствительности. Смысл как бы в том, что на свет должен был появиться один человек, а родились два или три. Но такое возможно только у однояйцевых. Двойняшки, к примеру, не имеют такой чувствительности, и они часто рождаются разнополыми… А откуда такой интерес? Из-за Стюартов, да?
– В том числе и из-за них.
– Я так и подумала, – Лизи, казалось, способна была съесть весь рулет, а раньше не отличалась чревоугодием.
– А может так быть, что такая же чувствительность будет у людей, не связанных кровным родством? Совершенно не знакомых?
– Это вряд ли. Только внешне они могут быть похожи. Ну, и по темпераменту. Могут быть схожие привычки, увлечения, идеологии, но не более… – Лизи отрезала ещё рулета. – Почему ты не ешь?
– Я ем, ем! – Элис демонстративно откусила кусочек. – Очень вкусно!
– Мамин рецепт, – Лизи принялась перечислять ингредиенты, но мысли её подруги были далеко.
Почему он посоветовал ей оставить изучение близнецов? Может, он сам что-то знает? Или сталкивался с подобным? По спине Элис пробежал холодок. Он читал книгу Гэри Смита, несомненно! И он знает больше!
Глава 27. Луар
Мистер Смит держался очень приветливо, но немного отстранённо, что очень огорчало Элис. Она уже не видела его так же часто, как в первые две недели семестра. Он бывал в университете, только когда у него были лекции и семинары, и не задерживался после окончания занятий. Он был обычным преподавателем, как и остальные, превосходно знавшим свой предмет. Но он всячески избегал Элис и не давал ей возможности заглянуть ему в глаза.
Элис видела его каждую ночь в своих снах, где он непременно нёс её на руках. Так же, когда она упала и растянула ногу. Она возвышалась над всеми, их лица были размытыми, а вот его черты она видела очень чётко. Теперь он целовал её в губы, нежно и любовно, при всех. Ощущая его поцелуи, она просыпалась, сжавшись под одеялом и обнимая подушку, будто это был Уильям. В жизни он прятал свои глаза от неё, а во сне она могла наслаждаться их глубиной.
А днём он по-прежнему оставался недосягаемым преподавателем философии мистером Смитом.
Элис часто вспоминала три эпизода их сближения: встречу в музее и катание в его «феррари», его заботу, когда она поскользнулась и чуть не сломала ногу, поездку в «митсубиси» к дому Лизи и в кондитерскую, которой, по словам её подруги, не существовало. Кэмпбелл даже проверила: действительно, в доме, который Смит ей назвал, вместо магазинчика со сладостями была ремонтная мастерская. Почему же теперь он оказался так далеко? Почему не шёл ей на встречу, а, наоборот, удалялся?
Она придерживалась своего плана быть лучшей в группе, и ей это удавалось: оценки были превосходными, а уважение и любовь преподавателей – честно заработанными. Всех, за исключением мистера Смита. Он хоть и ставил ей отличные оценки, никаким образом не выделял из остальных. Он вообще никого не выделял.
Не находя случая общаться с ним за пределами аудитории, Элис использовала для этого семинары. Она ловила теперь каждое его слово, наслаждалась звуком его голоса, любовалась его чертами. Недели тянулись за неделями от вторника до вторника, когда она могла видеть его и говорить с ним на лекциях и семинарах. Эти полтора часа были самыми счастливыми. По их прошествии и до следующего раза жизнь теряла краски.
В одну из весенних суббот Элис поехала к родителям. Тина всю неделю зазывала дочь, обещая ей какой-то сюрприз. Кэмпбелл решила поддаться уговорам матери и тем самым отвлечься от своей печали. Эмили догадывалась, что происходит с её подругой, но советов не давала, тактично держась в стороне. Элис не стала ничего рассказывать Лизи, у неё и без того было много забот – совсем скоро она должна была стать матерью. УЗИ не показало пол ребёнка, малыш прикрывался ручками. Анжела и Крис были очень далеко, и у них были свои проблемы – вот-вот ожидалась женитьба Роберта на Наташе Ливинг.
Оставив «мустанг» у подъезда, Элис поднялась домой. Её встретил Фред, загадочно улыбаясь. Из кухни вышла Тина в нарядном платье и собранными в пучок волосами.
– Детка, скорее надень платье! Сегодня у нас будет прекрасный обед!
– По какому случаю торжество? – удивилась Элис. – Придут Дельгадо? Или, может, Фелизы, пап?
– Ты не сказала ей, Тина? – теперь удивлялся Фред.